របៀបបង្កើតវីដេអូពហុភាសាជាមួយ Gglot & DocTranslator
សួស្តីសហគមន៍ Gglot!
នៅពេលបង្កើតវីដេអូ គេហទំព័រ ឬប្រព័ន្ធផ្សព្វផ្សាយផ្សេងទៀតដែលអ្នកចង់ចែករំលែក អ្នកត្រូវតែចងចាំថា ភាសាជាច្រើនត្រូវបាននិយាយដោយមនុស្សជាច្រើននៅជុំវិញពិភពលោក។ ដូច្នេះ ដោយមានអត្ថបទរបស់អ្នកជាភាសាផ្សេងៗ អ្នកអាចបង្កើតការទាក់ទាញបានកាន់តែខ្លាំងព្រោះមនុស្សកាន់តែច្រើននៅទូទាំងពិភពលោកមានភាពងាយស្រួលចូលប្រើមាតិការបស់អ្នក។ ថ្ងៃនេះខ្ញុំនឹងបង្ហាញអ្នកពីរបៀបប្រើ Gglot និង DocTranslator ដើម្បីបង្កើតចំណងជើងរងពហុភាសា និងសូម្បីតែវីដេអូពហុភាសា។ វាអាចទៅរួចក្នុងការប្រើតែ Gglot ប៉ុន្តែជាមួយនឹងថាមពលរបស់ DocTranslator អ្នកនឹងបង្កើនល្បឿនដំណើរការបកប្រែរបស់អ្នកយ៉ាងខ្លាំង។ នេះជារបៀបធ្វើវា!
របៀបបង្កើតចំណងជើងពហុភាសាជាមួយ Gglot 🚀៖
Gglot មិនត្រឹមតែបង្កើតការបកប្រែសម្រាប់ភាសាដែលអ្នកនិយាយប៉ុណ្ណោះទេ ប៉ុន្តែថែមទាំងផ្តល់នូវការបកប្រែសំឡេងរបស់អ្នកជាជាង 100 ភាសាផងដែរ។ វាជាវិធីដ៏ល្អឥតខ្ចោះមួយដើម្បីប្រាកដថាវីដេអូរបស់អ្នកអាចចូលប្រើបានដោយនរណាម្នាក់នៅក្នុងពិភពលោក។
- ដំបូងចូលទៅកាន់ gglot.com ។ នៅពេលដែលអ្នកមកដល់គេហទំព័ររបស់យើង សូមចុច 'ចូល' នៅផ្នែកខាងលើខាងស្តាំ ឬ 'សាកល្បងដោយឥតគិតថ្លៃ' នៅខាងឆ្វេង ដើម្បីចូល និងចូលប្រើផ្ទាំងគ្រប់គ្រងរបស់អ្នក។ ការចុះឈ្មោះគណនីគឺមិនគិតថ្លៃទេ ហើយមិនចំណាយអស់មួយសេនទេ។
- នៅពេលដែលអ្នកចូលដោយប្រើគណនីរបស់អ្នក សូមចូលទៅកាន់ផ្ទាំងប្រតិចារឹក ហើយធ្វើតាមការណែនាំ ដើម្បីទទួលបានការបកប្រែអូឌីយ៉ូរបស់អ្នក។
- ជ្រើសរើសឯកសារពីកុំព្យូទ័ររបស់អ្នក ឬជ្រើសរើសវាពី youtube ហើយបន្ទាប់មកជ្រើសរើសភាសាដែលវាស្ថិតនៅក្នុងគោលបំណងដើម្បីផ្ទុកឡើង។ បន្ទាប់ពីមួយសន្ទុះ អ្នកនឹងឃើញវានៅក្នុងផ្ទាំងឯកសារខាងក្រោម។
- នៅពេលដែលវាត្រូវបានដំណើរការរួចរាល់ អ្នកនឹងឃើញជម្រើសមួយដើម្បីបង់ប្រាក់សម្រាប់ការចម្លង - រាល់នាទីនៃការចម្លងគឺ $0.10 ដែលធ្វើឱ្យវាមានតម្លៃសមរម្យបំផុត។ បន្ទាប់ពីការទូទាត់វានឹងត្រូវបានជំនួសដោយប៊ូតុង 'បើក' ពណ៌បៃតង។
- បន្ទាប់ពីចុចប៊ូតុង 'បើក' អ្នកនឹងត្រូវបាននាំទៅកាន់កម្មវិធីនិពន្ធអនឡាញរបស់យើង។ នៅទីនេះ អ្នកអាចកែសម្រួលប្រតិចារិក និងកែសម្រួល ជំនួស ឬដកផ្នែកខ្លះចេញ ដើម្បីធានាបាននូវចំណងជើងត្រឹមត្រូវ ប្រសិនបើចាំបាច់។ បន្ទាប់មក អ្នកអាចទាញយកវាទៅជាឯកសារអត្ថបទ ឬឯកសារកំណត់ពេលវេលាដូចជា .srt ។
ឥឡូវនេះអ្នកដឹងពីរបៀបចម្លងឯកសាររបស់អ្នកហើយ ឥឡូវដល់ពេលបកប្រែវាហើយ។
- ចូលទៅកាន់ផ្ទាំង 'ការបកប្រែ' នៅលើរបារឧបករណ៍ខាងឆ្វេងដៃ ហើយស្វែងរកឯកសារដែលបានចម្លងដែលអ្នកចង់បកប្រែ។ ជ្រើសរើសភាសាគោលដៅ ភាសាដែលអ្នកចង់បកប្រែវា ហើយបន្ទាប់មកចុច 'បកប្រែ'។ ក្នុងរយៈពេលប៉ុន្មាននាទីអ្នកនឹងមានការបកប្រែត្រឹមត្រូវសម្រាប់ចំណងជើងរងរបស់អ្នក។ គ្រាន់តែទាញយកប្រតិចារិកដែលបានបកប្រែរបស់អ្នក ហើយអ្នកនឹងមានចំណងជើងរួចរាល់សម្រាប់វីដេអូរបស់អ្នក!
- ដើម្បីទទួលបានចំណងជើងទាំងនោះនៅលើគេហទំព័រចែករំលែកវីដេអូដូចជា YouTube ចូលប្រើទំព័រគ្រប់គ្រងវីដេអូរបស់អ្នក ជ្រើសរើសវីដេអូដែលអ្នកចង់បានចំណងជើងចុច 'ចំណងជើងរង' ហើយផ្ទុកឡើង srt របស់អ្នក។ អ្នកបានបង្កើតចំណងជើងពហុភាសារបស់អ្នកដោយជោគជ័យ!
របៀបបង្កើតវីដេអូច្រើនភាសាជាមួយ Gglot និង DocTranslator✨៖
ដោយសារ Gglot មានមុខងារក្នុងការសរសេរ និងបកប្រែ អ្នកអាចសួរថាហេតុអ្វីបានជាខ្ញុំត្រូវការប្រើ DocTranslator? នោះដោយសារតែ DocTranslator មានជម្រើសក្នុងការបកប្រែជាមួយទាំងអ្នកបកប្រែមនុស្ស និងអ្នកបកប្រែម៉ាស៊ីន។ វាក៏មានជម្រើសការបំប្លែងកាន់តែច្រើន ដូចជាការបកប្រែ powerpoint របស់អ្នក PDF ឯកសារ word ឯកសារ InDesign និងច្រើនទៀត! ការប្រើប្រាស់ DocTranslator មិនត្រឹមតែអាចផ្តល់ឱ្យចំណងជើងរបស់អ្នកនូវមុខងារច្រើនភាសាប៉ុណ្ណោះទេ ប៉ុន្តែស្គ្រីប រូបភាពតូចៗ និងការពិពណ៌នាផងដែរគឺត្រឹមត្រូវផងដែរ ប្រសិនបើមិនលើសពី Gglot ។
- បន្ទាប់ពីទទួលបានប្រតិចារិករបស់អ្នក សូមទាញយកវាជាឯកសារដូចជាពាក្យ ឬឯកសារ txt។ បន្ទាប់មក សូមចូលទៅកាន់ doctranslator.com។ ចុចចូល និងបង្កើតគណនីមួយ ដូច Gglot ដែរ។ ចូលទៅកាន់ផ្ទាំងបកប្រែ ហើយធ្វើតាមជំហានដើម្បីទទួលបានការបកប្រែ។
- ជ្រើសរើសឯកសារដែលអ្នកចង់បកប្រែនៅលើកុំព្យូទ័ររបស់អ្នក ជ្រើសរើសភាសាដែលវាមាន ហើយបន្ទាប់មកជ្រើសរើសភាសាគោលដៅ។ បន្ទាប់មកវានឹងប្រាប់អ្នកឱ្យបង់ប្រាក់សម្រាប់ការបកប្រែរបស់អ្នក ទាំងដោយមនុស្ស ឬដោយម៉ាស៊ីន។ ប្រសិនបើឯកសាររបស់អ្នកមានប្រវែងតិចជាង 1000 ពាក្យ អ្នកនឹងអាចបកប្រែវាបានដោយឥតគិតថ្លៃ!
- បន្ទាប់ពីការទូទាត់ ប៊ូតុង 'បើក' ពណ៌បៃតងនឹងលេចឡើង។ ចុចលើវាហើយវានឹងទាញយក។
- ចូលទៅកាន់ផ្ទាំង 'ការបកប្រែ' នៅលើរបារឧបករណ៍ខាងឆ្វេងដៃ ហើយស្វែងរកឯកសារដែលបានចម្លងដែលអ្នកចង់បកប្រែ។ ជ្រើសរើសភាសាគោលដៅ ភាសាដែលអ្នកចង់បកប្រែវា ហើយបន្ទាប់មកចុច 'បកប្រែ'។ ក្នុងរយៈពេលប៉ុន្មាននាទីអ្នកនឹងមានការបកប្រែត្រឹមត្រូវសម្រាប់ចំណងជើងរងរបស់អ្នក។ គ្រាន់តែទាញយកប្រតិចារឹកដែលបានបកប្រែរបស់អ្នក ហើយអ្នកនឹងមានស្គ្រីប និងចំណងជើងត្រៀមខ្លួនជាស្រេចសម្រាប់វីដេអូដែលមានច្រើនភាសារបស់អ្នក! អបអរសាទរ! អ្វីដែលអ្នកត្រូវធ្វើនៅពេលនេះគឺអានស្គ្រីបដែលបានបកប្រែរបស់អ្នក។
ជាចុងក្រោយ ប្រសិនបើអ្នកចង់ប្រើប្រតិចារឹក DocTranslated របស់អ្នកដើម្បីប្រែជាចំណងជើង អ្នកនឹងត្រូវត្រលប់ទៅ Gglot ទៅកាន់ផ្ទាំងការបំប្លែង ហើយបង្វែរឯកសារដែលបានបកប្រែរបស់អ្នកទៅជាឯកសារ .srt ដើម្បីបញ្ចូលទៅក្នុងវីដេអូរបស់អ្នក។ អ្នកនឹងមានចំណងជើងនិងវីដេអូរបស់អ្នកឡើងនៅពេលណាមួយ! ហើយនោះជារបៀបដែលអ្នកបង្កើតចំណងជើងពហុភាសា និងវីដេអូពហុភាសាដោយប្រើ Gglot និង DocTranslator ។
#gglot #doctranslator #videocaptions