Gglot आणि DocTranslator सह बहुभाषिक व्हिडिओ कसे बनवायचे

अहो Gglot समुदाय!

व्हिडिओ, वेबसाइट किंवा तुम्हाला शेअर करायचे असलेले इतर कोणतेही माध्यम बनवताना, तुम्ही हे लक्षात ठेवले पाहिजे की जगभरातील अनेक लोक अनेक भाषा बोलतात. अशाप्रकारे, तुमचा मजकूर वेगवेगळ्या भाषांमध्ये असल्याने तुम्ही अधिक आकर्षण निर्माण करू शकता कारण जगभरातील अधिक लोकांना तुमच्या सामग्रीवर सहज प्रवेश मिळतो. आज मी तुम्हाला दाखवेन की Gglot आणि DocTranslator या दोन्हींचा वापर बहुभाषिक उपशीर्षके आणि बहुभाषिक व्हिडिओ बनवण्यासाठी कसा करायचा. केवळ Gglot वापरणे शक्य आहे, परंतु DocTranslator च्या सामर्थ्याने तुम्ही तुमची भाषांतर प्रक्रिया लक्षणीयरीत्या वेगवान कराल. ते कसे करायचे ते येथे आहे!

Gglot🚀 सह बहुभाषिक मथळे कसे बनवायचे:

Gglot तुम्ही ज्या भाषेत बोलता त्या भाषेसाठी केवळ भाषांतरच तयार करत नाही, तर तुमच्या ऑडिओचे १०० हून अधिक भाषांमध्ये भाषांतर देखील देते. तुमचे व्हिडिओ जगातील कोणासाठीही प्रवेशयोग्य आहेत याची खात्री करण्याचा हा एक परिपूर्ण मार्ग आहे.

 

  • प्रथम, gglot.com वर जा. एकदा तुम्ही आमच्या मुख्यपृष्ठावर आल्यावर, साइन इन करण्यासाठी आणि तुमच्या डॅशबोर्डवर प्रवेश करण्यासाठी वरच्या उजवीकडे 'लॉगिन' किंवा डावीकडे 'विनामूल्य प्रयत्न करा' क्लिक करा. खात्यासाठी साइन अप करणे विनामूल्य आहे आणि त्यासाठी तुम्हाला एक टक्केही खर्च लागत नाही.
  • एकदा तुम्ही तुमच्या खात्यासह साइन इन केल्यानंतर, ट्रान्सक्रिप्शन टॅबवर जा आणि तुमचा ऑडिओ अनुवादित करण्यासाठी सूचनांचे अनुसरण करा.
  • तुमच्या काँप्युटरवरून फाइल निवडा किंवा ती youtube वरून निवडा आणि नंतर अपलोड करण्यासाठी ती भाषा निवडा. काही क्षणांनंतर, तुम्हाला ते खालील फाइल्स टॅबमध्ये दिसेल.
  • प्रक्रिया पूर्ण झाल्यावर तुम्हाला ट्रान्सक्रिप्शनसाठी देय देण्याचा पर्याय दिसेल- ट्रान्सक्रिप्शनचा प्रत्येक मिनिट $0.10 आहे, ज्यामुळे ते खूप परवडणारे आहे. पेमेंट केल्यानंतर ते हिरव्या 'ओपन' बटणाने बदलले जाईल.
  • 'ओपन' बटणावर क्लिक केल्यानंतर तुम्हाला आमच्या ऑनलाइन संपादकाकडे नेले जाईल. येथे, तुम्ही प्रतिलेखन संपादित करू शकता आणि आवश्यक असल्यास अचूक मथळे सुनिश्चित करण्यासाठी काही भाग संपादित, बदलू किंवा काढू शकता. त्यानंतर, तुम्ही ते मजकूर दस्तऐवज किंवा .srt सारख्या टाइम-कोडेड दस्तऐवजावर डाउनलोड करू शकता.

 

आता तुम्हाला तुमचा दस्तऐवज कसा लिप्यंतरित करायचा हे माहित आहे, आता त्याचे भाषांतर करण्याची वेळ आली आहे.

 

  • डाव्या हाताच्या टूलबारवरील 'अनुवाद' टॅबवर जा आणि तुम्हाला भाषांतरित करायची असलेली लिप्यंतरित फाइल शोधा. लक्ष्य भाषा निवडा, ज्या भाषेत तुम्ही भाषांतर करू इच्छिता, आणि नंतर 'अनुवाद करा' क्लिक करा. काही मिनिटांतच तुमच्या उपशीर्षकांचे अचूक भाषांतर तुमच्याकडे असेल. फक्त तुमचे भाषांतरित ट्रान्सक्रिप्शन डाउनलोड करा आणि तुमच्या व्हिडिओसाठी मथळे तयार असतील!
  • YouTube सारख्या व्हिडिओ शेअरिंग साइटवर ती मथळे मिळवण्यासाठी, तुमच्या व्हिडिओ व्यवस्थापन पृष्ठावर प्रवेश करा, तुम्हाला ज्या व्हिडिओमध्ये मथळे हवे आहेत ते निवडा, 'सबटायटल्स' वर क्लिक करा आणि तुमचा srt अपलोड करा. तुम्ही यशस्वीरित्या तुमचे बहुभाषिक मथळे तयार केले आहेत!

Gglot आणि DocTranslator✨ सह बहुभाषिक व्हिडिओ कसे बनवायचे:

Gglot मध्ये लिप्यंतरण आणि भाषांतर या दोन्ही वैशिष्ट्यांमुळे तुम्ही विचारू शकता, मला DocTranslator वापरण्याची आवश्यकता का आहे? कारण DocTranslator कडे मानवी अनुवादक आणि मशीन अनुवादक या दोघांसह भाषांतर करण्याचा पर्याय आहे. यात तुमचे पॉवरपॉइंट, PDF, वर्ड डॉक्युमेंट, InDesign फाइल आणि बरेच काही भाषांतरित करणे यासारखे मोठे रूपांतरण पर्याय देखील आहेत! DocTranslator वापरल्याने तुमच्या मथळ्यांना बहुभाषिक कार्यक्षमताच मिळू शकत नाही, तर स्क्रिप्ट, लघुप्रतिमा आणि वर्णने देखील, अगदी अचूकपणे, Gglot पेक्षा जास्त नसल्यास.

 

  • तुमचा उतारा मिळाल्यानंतर, ते शब्द किंवा txt फाइल सारखे दस्तऐवज म्हणून डाउनलोड करा. त्यानंतर, doctranslator.com वर जा. लॉगिन वर क्लिक करा आणि Gglot प्रमाणेच खाते तयार करा. भाषांतर टॅबवर जा आणि भाषांतर मिळविण्यासाठी चरणांचे अनुसरण करा.
  • तुम्हाला तुमच्या संगणकावर भाषांतरित करायची असलेली फाइल निवडा, ती ज्या भाषेत आहे ती निवडा आणि नंतर लक्ष्य भाषा निवडा. मग ते तुम्हाला तुमच्या भाषांतरासाठी पैसे देण्यास सांगेल, एकतर मनुष्याद्वारे किंवा मशीनद्वारे. तुमचा दस्तऐवज 1000 शब्दांपेक्षा कमी असल्यास, तुम्ही ते विनामूल्य भाषांतरित करू शकाल!
  • पेमेंट केल्यानंतर हिरवे 'ओपन' बटण दिसेल. त्यावर क्लिक करा आणि ते डाउनलोड होईल.
  • डाव्या हाताच्या टूलबारवरील 'अनुवाद' टॅबवर जा आणि तुम्हाला भाषांतरित करायची असलेली लिप्यंतरित फाइल शोधा. लक्ष्य भाषा निवडा, ज्या भाषेत तुम्ही भाषांतर करू इच्छिता, आणि नंतर 'अनुवाद करा' क्लिक करा. काही मिनिटांतच तुमच्या उपशीर्षकांचे अचूक भाषांतर तुमच्याकडे असेल. फक्त तुमचे भाषांतरित लिप्यंतरण डाउनलोड करा आणि तुमच्या बहुभाषिक व्हिडिओसाठी तुमच्याकडे स्क्रिप्ट आणि मथळे तयार असतील! अभिनंदन! तुम्हाला आता फक्त तुमची भाषांतरित स्क्रिप्ट वाचायची आहे.

 

शेवटी, जर तुम्हाला तुमचा DocTranslated लिप्यंतर मथळ्यांमध्ये बदलायचा असेल तर तुम्हाला Gglot वर परत जावे लागेल, रूपांतरण टॅबवर जावे लागेल आणि तुमची भाषांतरित फाइल तुमच्या व्हिडिओवर अपलोड करण्यासाठी .srt फाइलमध्ये बदला. तुमच्याकडे तुमचे मथळे आणि व्हिडिओ अजिबात असतील! आणि अशा प्रकारे तुम्ही Gglot आणि DocTranslator या दोन्हींचा वापर करून बहुभाषिक मथळे आणि बहुभाषिक व्हिडिओ बनवता.

 

#gglot #doctranslator #videocaptions