Hur man gör flerspråkiga videor med Gglot & DocTranslator

Hej där Gglot-gemenskapen!

När du gör videor, webbplatser eller andra medier du vill dela måste du komma ihåg att många språk talas av många människor runt om i världen. Genom att ha din text på olika språk kan du alltså skapa större dragkraft eftersom fler människor världen över har enklare tillgång till ditt innehåll. Idag ska jag visa dig hur du använder både Gglot och DocTranslator för att göra flerspråkiga undertexter och till och med flerspråkiga videor. Det är möjligt att endast använda Gglot, men med kraften i DocTranslator kommer du att påskynda din översättningsprocess avsevärt. Så här gör du!

Så här gör du flerspråkig bildtext med Gglot????:

Gglot skapar inte bara översättningar för språket du talar på, utan erbjuder även översättningar av ditt ljud till över 100 språk. Det är ett perfekt sätt att se till att dina videor är tillgängliga för alla i världen.

 

  • Gå först till gglot.com. När du är på vår hemsida klickar du på "Logga in" uppe till höger eller "Prova gratis" till vänster för att logga in och komma åt din instrumentpanel. Att registrera sig för ett konto är gratis och kostar dig inte ett öre.
  • När du har loggat in med ditt konto, gå till fliken transkriptioner och följ instruktionerna för att få ditt ljud översatt.
  • Välj filen från din dator eller välj den från youtube och välj sedan vilket språk den är på för att ladda upp. Efter en stund ser du det på filfliken nedan.
  • När bearbetningen är klar ser du ett alternativ att betala för transkriptionen - varje minut av transkriptionen är $0,10, vilket gör det mycket prisvärt. Efter betalning kommer den att ersättas med en grön "Öppna"-knapp.
  • Efter att ha klickat på "Öppna"-knappen kommer du till vår onlineredigerare. Här kan du redigera transkriptionen och antingen redigera, ersätta eller ta bort vissa delar för att säkerställa korrekt bildtext om det behövs. Sedan kan du ladda ner det till antingen ett textdokument eller ett tidskodat dokument som en .srt.

 

Nu när du vet hur du transkriberar ditt dokument är det nu dags att översätta det.

 

  • Gå till fliken "Översättningar" i det vänstra verktygsfältet och hitta den transkriberade filen du vill översätta. Välj målspråket, det språk du vill översätta det till och klicka sedan på "Översätt". Inom några minuter har du en korrekt översättning av dina undertexter. Ladda bara ner din översatta transkription så har du bildtexter redo för din video!
  • För att få upp dessa bildtexter på en videodelningssajt som YouTube, gå till din videohanteringssida, välj den video du vill ha bildtexter i, klicka på "undertexter" och ladda upp din srt. Du har skapat dina flerspråkiga bildtexter!

Hur man gör flerspråkiga videor med Gglot och DocTranslator✨:

Eftersom Gglot har funktionen att både transkribera och översätta kan du fråga dig, varför måste jag använda DocTranslator? Det beror på att DocTranslator har möjlighet att översätta med både mänskliga översättare och en maskinöversättare. Den har också fler konverteringsalternativ, som att översätta din powerpoint, PDF, Word-dokument, InDesign-fil och mer! Att använda DocTranslator kan inte bara ge dina bildtexter flerspråkig funktionalitet, utan även skript, miniatyrer och beskrivningar, lika exakt, om inte mer än Gglot.

 

  • När du har fått din utskrift, ladda ner den som ett dokument som en word- eller txt-fil. Gå sedan till doctranslator.com. Klicka på logga in och skapa ett konto, precis som Gglot. Gå till fliken översättningar och följ stegen för att få en översättning.
  • Välj filen du vill översätta på din dator, välj språket den är på och välj sedan målspråket. Sedan kommer det att tala om för dig att betala för din översättning, antingen av en människa eller med en maskin. Om ditt dokument är under 1000 ord långt, kommer du att kunna översätta det gratis!
  • Efter betalning kommer en grön 'öppna'-knapp att visas. Klicka på den så laddas den ned.
  • Gå till fliken "Översättningar" i det vänstra verktygsfältet och hitta den transkriberade filen du vill översätta. Välj målspråket, det språk du vill översätta det till och klicka sedan på "Översätt". Inom några minuter har du en korrekt översättning av dina undertexter. Ladda bara ner din översatta transkription så har du ett manus och bildtexter redo för din flerspråkiga video! Grattis! Allt du behöver göra nu är att läsa upp ditt översatta manus.

 

Slutligen, om du vill använda din DocTranslated-transkription för att omvandla till bildtexter måste du gå tillbaka till Gglot, gå till fliken konverteringar och förvandla din översatta fil till en .srt-fil som ska laddas upp till din video. Du har dina bildtexter och videor uppe på nolltid! Och det är så du gör flerspråkiga bildtexter och en flerspråkig video med både Gglot och DocTranslator.

 

#gglot #doctranslator #videotexter