Kako napraviti višejezične videozapise s Gglot & DocTranslatorom

Hej, Gglot zajednica!

Kada pravite video zapise, web stranice ili bilo koje druge medije koje želite podijeliti, morate imati na umu da mnogi ljudi širom svijeta govore mnoge jezike. Stoga, ako imate svoj tekst na različitim jezicima, možete stvoriti veću privlačnost jer više ljudi širom svijeta ima lakši pristup vašem sadržaju. Danas ću vam pokazati kako da koristite i Gglot i DocTranslator za pravljenje višejezičnih titlova, pa čak i višejezičnih videa. Moguće je koristiti samo Gglot, ali sa snagom DocTranslatora značajno ćete ubrzati proces prevođenja. Evo kako to učiniti!

Kako napraviti višejezične titlove sa Gglot🚀:

Gglot ne samo da stvara prijevode za jezik na kojem govorite, već nudi i prijevode vašeg zvuka na preko 100 jezika. To je savršen način da osigurate da vaši video zapisi budu dostupni svima na svijetu.

 

  • Prvo idite na gglot.com. Kada ste na našoj početnoj stranici, kliknite na 'Prijava' u gornjem desnom kutu ili 'Probaj besplatno' s lijeve strane da se prijavite i pristupite svojoj kontrolnoj tabli. Registracija računa je besplatna i ne košta vas ni centa.
  • Nakon što se prijavite sa svojim računom, idite na karticu za transkripcije i slijedite upute da dobijete prevod zvuka.
  • Odaberite datoteku sa svog računara ili je odaberite sa youtube, a zatim odaberite jezik na kojem je da biste je otpremili. Nakon nekoliko trenutaka, vidjet ćete ga na kartici datoteka ispod.
  • Kada se završi obrada, vidjet ćete opciju da platite transkripciju - svaki minut transkripcije je 0,10 USD, što ga čini vrlo pristupačnim. Nakon uplate bit će zamijenjen zelenim dugmetom 'Otvori'.
  • Nakon što kliknete na dugme 'Otvori', bit ćete preusmjereni na naš online uređivač. Ovdje možete urediti transkripciju i urediti, zamijeniti ili ukloniti određene dijelove kako biste osigurali tačne titlove ako je potrebno. Zatim ga možete preuzeti ili u tekstualni dokument ili u vremenski kodirani dokument kao što je .srt.

 

Sada kada znate kako da transkribujete svoj dokument, sada je vrijeme da ga prevedete.

 

  • Idite na karticu 'Translations' na lijevoj alatnoj traci i pronađite transkribovanu datoteku koju želite prevesti. Odaberite ciljni jezik, jezik na koji želite da ga prevedete, a zatim kliknite na 'Prevedi'. Za nekoliko minuta imat ćete tačan prijevod za svoje titlove. Samo preuzmite svoju prevedenu transkripciju i imat ćete spremne titlove za svoj video!
  • Da biste postavili te titlove na web-lokaciju za dijeljenje videozapisa kao što je YouTube, pristupite svojoj stranici za upravljanje videozapisima, odaberite video u kojem želite titlove, kliknite na 'titlove' i otpremite svoj srt. Uspješno ste kreirali višejezične titlove!

Kako napraviti višejezične videozapise sa Gglot i DocTranslator✨:

Budući da Gglot ima funkciju i za transkripciju i za prevođenje, možete se zapitati zašto trebam koristiti DocTranslator? To je zato što DocTranslator ima opciju da prevodi i sa ljudskim prevodiocima i sa mašinskim prevodiocem. Također ima veće mogućnosti konverzije, kao što je prevođenje vašeg PowerPoint-a, PDF-a, word dokumenta, InDesign datoteke i još mnogo toga! Korištenje DocTranslator-a ne samo da može dati višejezičnu funkcionalnost vašim titlovima, već i skriptama, sličicama i opisima, jednako precizno, ako ne i više od Gglota.

 

  • Nakon što dobijete transkript, preuzmite ga kao dokument poput word ili txt datoteke. Zatim idite na doctranslator.com. Kliknite na prijavu i kreirajte nalog, baš kao Gglot. Idite na karticu prijevodi i slijedite korake da dobijete prijevod.
  • Odaberite datoteku koju želite prevesti na vašem računalu, odaberite jezik na kojem je, a zatim odaberite ciljni jezik. Onda će vam reći da platite za prevod, bilo od strane čoveka ili pomoću mašine. Ako vaš dokument ima manje od 1000 riječi, moći ćete ga prevesti besplatno!
  • Nakon uplate pojavit će se zeleno dugme 'otvori'. Kliknite na njega i preuzeti će se.
  • Idite na karticu 'Translations' na lijevoj alatnoj traci i pronađite transkribovani fajl koji želite da prevedete. Odaberite ciljni jezik, jezik na koji želite da ga prevedete, a zatim kliknite na 'Prevedi'. Za nekoliko minuta imat ćete tačan prijevod za svoje titlove. Samo preuzmite svoju prevedenu transkripciju i imat ćete skriptu i titlove spremne za vaš višejezični video! Čestitamo! Sve što sada treba da uradite je da pročitate svoju prevedenu skriptu.

 

Konačno, ako želite da koristite svoj DocTranslated transkript za pretvaranje u titlove, morat ćete se vratiti na Gglot, otići na karticu za konverzije i pretvoriti svoju prevedenu datoteku u .srt datoteku koja će se učitati u vaš video. Imaćete titlove i video zapise u kratkom roku! I tako pravite višejezične titlove i višejezični video koristeći Gglot i DocTranslator.

 

#gglot #doctranslator #videocaptions