Како направити вишејезичне видео записе са Гглот & ДоцТранслатор

Хеј тамо Гглот заједница!

Када правите видео записе, веб странице или било који други медиј који желите да делите, морате имати на уму да многи људи широм света говоре многе језике. Дакле, ако имате свој текст на различитим језицима, можете створити већу привлачност јер више људи широм света има лакши приступ вашем садржају. Данас ћу вам показати како да користите и Гглот и ДоцТранслатор за прављење вишејезичних титлова, па чак и вишејезичних видео записа. Могуће је користити само Гглот, али уз моћ ДоцТранслатора значајно ћете убрзати процес превођења. Ево како да то урадите!

Како направити вишејезичне натписе са Гглот🚀:

Гглот не само да ствара преводе за језик на којем говорите, већ нуди и преводе вашег аудио записа на преко 100 језика. То је савршен начин да се уверите да су ваши видео снимци доступни свима на свету.

 

  • Прво идите на гглот.цом. Када сте на нашој почетној страници, кликните на „Пријава“ у горњем десном углу или „Пробајте бесплатно“ на левој страни да бисте се пријавили и приступили својој контролној табли. Регистрација за налог је бесплатна и не кошта вас ни цента.
  • Када се пријавите са својим налогом, идите на картицу Транскрипције и пратите упутства да бисте добили превод звука.
  • Изаберите датотеку са свог рачунара или је изаберите са иоутубе-а, а затим изаберите језик на ком је да бисте је отпремили. Након неколико тренутака, видећете га на картици датотека испод.
  • Када се обрада заврши, видећете опцију да платите транскрипцију – сваки минут транскрипције је 0,10 УСД, што га чини веома приступачним. Након уплате биће замењен зеленим дугметом „Отвори“.
  • Након што кликнете на дугме „Отвори“, бићете преусмерени на наш онлајн уређивач. Овде можете да уредите транскрипцију и да измените, замените или уклоните одређене делове да бисте обезбедили тачне наслове ако је потребно. Затим га можете преузети или у текстуални документ или у документ са временским кодом као што је .срт.

 

Сада када знате како да транскрибујете свој документ, сада је време да га преведете.

 

  • Идите на картицу „Преводи“ на левој траци са алаткама и пронађите транскрибовану датотеку коју желите да преведете. Изаберите циљни језик, језик на који желите да га преведете, а затим кликните на „Преведи“. За неколико минута имаћете тачан превод за своје титлове. Само преузмите своју преведену транскрипцију и имаћете спремне титлове за свој видео!
  • Да бисте поставили те титлове на сајт за дељење видеа као што је ИоуТубе, приступите својој страници за управљање видео записима, изаберите видео у коме желите титлове, кликните на „титлове“ и отпремите свој срт. Успешно сте направили вишејезичне титлове!

Како направити вишејезичне видео записе помоћу Гглот-а и ДоцТранслатор-а✨:

Пошто Гглот има функцију и за транскрипцију и за превођење, можете се запитати зашто морам да користим ДоцТранслатор? То је зато што ДоцТранслатор има опцију да преводи и са људским преводиоцима и са машинским преводиоцем. Такође има веће опције конверзије, као што је превођење вашег ПоверПоинт-а, ПДФ-а, Ворд документа, ИнДесигн датотеке и још много тога! Коришћење ДоцТранслатор-а не само да може дати вишејезичну функционалност вашим титловима, већ и скриптама, сличицама и описима, једнако тачно, ако не и више од Гглота.

 

  • Након што добијете транскрипт, преузмите га као документ као што је ворд или ткт датотека. Затим идите на доцтранслатор.цом. Кликните на пријаву и креирајте налог, баш као Гглот. Идите на картицу преводи и пратите кораке да бисте добили превод.
  • Изаберите датотеку коју желите да преведете на рачунару, изаберите језик на ком је, а затим изаберите циљни језик. Онда ће вам рећи да платите превод, било од стране човека или помоћу машине. Ако ваш документ има мање од 1000 речи, моћи ћете да га преведете бесплатно!
  • Након уплате појавиће се зелено дугме „отвори“. Кликните на њу и она ће се преузети.
  • Идите на картицу „Преводи“ на левој траци са алаткама и пронађите транскрибовану датотеку коју желите да преведете. Изаберите циљни језик, језик на који желите да га преведете, а затим кликните на „Преведи“. За неколико минута имаћете тачан превод за своје титлове. Само преузмите своју преведену транскрипцију и имаћете спремну скрипту и титлове за ваш вишејезични видео! Честитам! Све што сада треба да урадите је да прочитате преведено писмо.

 

Коначно, ако желите да користите свој ДоцТранслатед транскрипт да бисте га претворили у титлове, мораћете да се вратите на Гглот, идите на картицу за конверзије и претворите своју преведену датотеку у .срт датотеку која ће бити учитана у ваш видео. Имаћете своје титлове и видео за кратко време! И тако правите вишејезичне титлове и вишејезичан видео користећи Гглот и ДоцТранслатор.

 

#гглот #доцтранслатор #видеоцаптионс