Алтернатива Аудекту - видите разлику са Гглотом
Аудект и Гглот можда испуњавају исту нишу, али ми то радимо боље, а ево зашто!
Потребан вам је лични вештачки асистент?
Припремите свог вештачког асистента за 5 минута • До 140 бесплатних порука са врхунским вештачким моделима
Поуздано од:
Које врсте услуга пружамо?
Аукдект и Гглот нуде превод и транскрипцију за ваш аудио и видео, али наши алати су свестранији. Ево поређења њихових услуга у поређењу са нашим:
Обојица нудимо уреднике када се ваш транскрипт заврши
Наши софтвери користе напредне алгоритме да би утврдили када и ко говори у вашем транскрипту, али вам омогућавају да промените његове делове у случају нетачности или ако је потребно мало смисла.
Наше услуге користе професионалци
Аудект и Гглот су поуздани за оне који раде у цењеним областима: адвокати, новинари, професори, а уз моћ МДГлот медицинских професионалаца такође их користе. Наравно, није само за професионалце. Подкастери, Јутјубери и студенти користе наш софтвер и за своје креативне или академске потребе.
Гглотов план цена је флексибилан
Нудимо минут транскрипције за 20 центи по минуту, док Аудект наплаћује пет долара по сату. Наш софтвер је савршен за оне мале видео записе за које су вам потребни титлови, али може да транскрибује датотеке дуге сатима за неколико кратких минута!
Гглот нуди више превода!
Колико језика Гглот транскрибује?
Од енглеског преко кинеског преко руског до вијетнамског до немачког, панџабског, турског, корејског, француског... и поново на енглески, Гглот може да преведе и транскрибује ваш фајл на преко 100 језика!
Лако је као 1-2-3
- Отпремите свој МП3, МП4, ОГГ, МОВ, итд. и изаберите језик за транскрибовање.
- Биће потребно неколико минута да завршите транскрипт, у зависности од дужине и величине ваше датотеке. Покушајте сами да транскрибујете своју датотеку и видите колико брзо Гглот то може да уради!
- Лектура и извоз. Испеглајте све грешке које би транскрипт могао имати, додајте неке додатке за њух и готови сте! Савршен транскрипт за све што вам је потребно је на дохват руке.
Још увек нисте уверени?
Транскрипција и превод иду руку под руку; обоје су саставни део комуникације у свету. Срећом, Гглотов софтвер ради и једно и друго! Имате филм за који вам је потребан титл на енглеском? Гглот вам је на располагању. Имате клијента, пацијента или некога ко не говори ваш језик? Гглот вам је на располагању. Наш софтвер за транскрипцију и превод, који користе и професионалци и почетници, је приступачан, брз и једноставан за коришћење.
Испробајте Гглот бесплатно
Нема кредитних картица. Нема преузимања. Без злих трикова.