Alternativa za Audext - vidi razliku s Gglotom

Audext i Gglot možda ispunjavaju istu nišu, ali mi to radimo bolje, a evo i zašto!

Pouzdano od:

Google
logo youtube
logo amazon
logo facebook

Kakve usluge pružamo?

Auxdext i Gglot nude prijevod i transkripciju za vaš audio i video zapis, ali naši su alati svestraniji. Evo usporedbe njihovih usluga s našima:

nova slika 087

Oboje nudimo urednike kada vaš transkript bude gotov

Naš softver koristi napredne algoritme za određivanje kada i tko govori u vašem transkriptu, ali vam omogućuje da promijenite njegove dijelove u slučaju netočnosti ili ako je potrebno malo spretnosti.

Naše usluge koriste profesionalci

Audext i Gglot su pouzdani za one koji rade u cijenjenim područjima: odvjetnici, novinari, profesori i uz snagu MDGlot medicinski stručnjaci također ih koriste. Naravno, nije samo za profesionalce. Podcasteri, YouTuberi i studenti također koriste naš softver za svoje kreativne ili akademske potrebe.

nova slika 086
nova slika 085

Gglotov plan cijena je fleksibilan

Nudimo minutu transkripcije za 20 centi po minuti, dok Audext naplaćuje pet dolara po satu. Naš je softver savršen za one male videozapise za koje su vam potrebni titlovi, ali može transkribirati datoteke duge sate u nekoliko kratkih minuta!

Najvažnije, međutim…

Gglot nudi više prijevoda!

Za koliko jezika Gglot transkribira?

S engleskog na kineski, na ruski, na vijetnamski, na njemački, pandžapski, turski, korejski, francuski…i opet natrag na engleski, Gglot može prevesti i transkribirati vašu datoteku na više od 100 jezika!

nova slika 084
gglot nadzorna ploča safary 1024x522 1

Lako je kao 1-2-3

  1. Učitajte svoj MP3, MP4, OGG, MOV itd. i odaberite jezik za transkripciju.
  2. Za dovršetak prijepisa trebat će nekoliko minuta, ovisno o duljini i veličini vaše datoteke. Pokušajte sami prepisati svoju datoteku i uvjerite se koliko brzo Gglot to može učiniti!
  3. Lektoriranje i izvoz. Izgladite sve pogreške u prijepisu, dodajte neke dodatke za njuh i gotovi ste! Savršeni prijepis za sve što vam je potrebno na dohvat vam je ruke.

Još uvijek niste uvjereni?

Transkripcija i prijevod idu ruku pod ruku; oboje su sastavni dio svijeta za komunikaciju. Srećom, Gglotov softver radi oboje! Imate film za koji trebate titlove na engleskom? Gglot vas pokriva. Imate klijenta, pacijenta ili nekog drugog tko ne govori vaš jezik? Gglot vas pokriva. Koriste ga i profesionalci i početnici, naš softver za transkripciju i prijevod pristupačan je, brz i jednostavan za korištenje.

Isprobajte Gglot besplatno

Nema kreditnih kartica. Nema preuzimanja. Bez zlih trikova.