Audext and Gglot may both fill the same niche, but we do it better, and here's why!
Auxdext and Gglot offer translation and transcription for your audio and video, but our tools are more versatile. Here's a comparison of their services compared to ours:
Our softwares use advanced algorithms to determine when and who's speaking in your transcript, but allow you to change parts of it in the case of inaccuracies or if a bit of flair is required.
Audext and Gglot are reliable to those working in respected fields: lawyers, journalists, professors and with the power of MDGlot medical professionals use it too. Of course, it isn't just for professionals. Podcasters, YouTubers and students use our software as well for their creative or academic needs.
We offer a minute of transcription for 20 cents a minute, while Audext charges five dollars an hour. Our software is perfect for those small videos you need captions for, but can transcribe files hours long in a few short minutes!
From English to Chinese to Russian to Vietnamese to German, Punjabi, Turkish, Korean, French…and back to English again, Gglot can translate and transcribe your file in over 100 languages!
Transcription and translation go hand-in-hand; they are both integral for the world to communicate. Fortunately, Gglot's software does both! Have a movie you need subtitles in English for? Gglot has you covered. Have a client, patient or otherwise who doesn't speak your language? Gglot has you covered. Used by both professionals and novices alike, our transcription and translation software is affordable, fast and easy to use.
In short: