Послуги Gglot виходять за рамки транскрипції - і ми покажемо вам, чому!
Amberscript пропонує як автоматичну, так і ручну транскрипцію, що означає, що ви або економите час і гроші за рахунок точності, або економите точність, витрачаючи час і гроші. Ось порівняння їхніх послуг із нашими:
Наше програмне забезпечення використовує розширені алгоритми, щоб визначити, коли і хто говорить у вашій стенограмі, але дозволяє вам змінити її частини у випадку неточностей або якщо потрібно трохи чуття.
Amberscript і Gglot є надійними для тих, хто працює у поважних сферах: юристи, журналісти, професори, а також медичні працівники MDGlot також використовують їх. Звичайно, не тільки для професіоналів. Починаючі творці контенту, маленькі подкастери та інші творці також використовують наше програмне забезпечення для своїх творчих потреб.
Amberscribe пропонує своє автоматичне програмне забезпечення за 10 доларів на годину, різниця в 2 долари в порівнянні з 0,20 долари Gglot за хвилину (для безкоштовних облікових записів)…
Від англійської до китайської до російської до в’єтнамської, німецької, пенджабі, турецької, корейської, французької… і знову англійською, Gglot може перекладати та транскрибувати ваш файл більш ніж 100 мовами!
Транскрипція та переклад йдуть рука об руку; вони обидва є невід'ємною частиною спілкування світу. На щастя, програмне забезпечення Gglot робить і те, і інше! У вас є фільм, для якого вам потрібні субтитри англійською мовою? Gglot підготував вас. У вас є клієнт, пацієнт чи інший, який не говорить вашою мовою? Gglot підготував вас. Наше програмне забезпечення для транскрипції та перекладу, яке використовується як професіоналами, так і новачками, є доступним, швидким і простим у використанні.
Коротко:
Gglot призначений для таких творців, як ВИ