Wéi maachen ech méisproocheg Videoe mat Gglot & DocTranslator

Hallo Gglot Gemeinschaft!

Wann Dir Videoen, Websäiten oder all aner Medien maacht, déi Dir wëllt deelen, musst Dir am Kapp behalen datt vill Sprooche vu ville Leit ronderëm d'Welt geschwat ginn. Also, andeems Dir Ären Text a verschiddene Sproochen hutt, kënnt Dir méi Traktioun erstellen, well méi Leit weltwäit méi einfach Zougang zu Ären Inhalt hunn. Haut weisen ech Iech wéi Dir Gglot an DocTranslator benotzt fir méisproocheg Ënnertitelen a souguer méisproocheg Videoen ze maachen. Et ass méiglech nëmme Gglot ze benotzen, awer mat der Kraaft vum DocTranslator wäert Dir Ären Iwwersetzungsprozess wesentlech beschleunegen. Hei ass wéi Dir et maacht!

Wéi maacht Dir méisproocheg Ënnerschrëfte mat Gglot🚀:

Gglot erstellt net nëmmen Iwwersetzunge fir d'Sprooch an där Dir schwätzt, awer bitt och Iwwersetzunge vun Ärem Audio an iwwer 100 Sproochen. Et ass e perfekte Wee fir sécher ze stellen datt Är Videoen fir jiddereen op der Welt zougänglech sinn.

 

  • Als éischt gitt op gglot.com. Wann Dir op eiser Homepage sidd, klickt op 'Login' uewe riets oder 'Probéiert gratis' op der lénker Säit fir Iech unzemellen an op Ärem Dashboard ze kommen. Umellen fir e Kont ass gratis, a kascht Iech keen Cent.
  • Wann Dir Iech mat Ärem Kont ugemellt hutt, gitt op den Transkriptiouns Tab a befollegt d'Instruktioune fir Ären Audio iwwersat ze kréien.
  • Wielt d'Datei vun Ärem Computer oder wielt se vun YouTube a wielt dann d'Sprooch an där se ass fir eropzelueden. No e puer Momenter gesitt Dir et an der Datei Tab hei ënnen.
  • Wann d'Veraarbechtung fäerdeg ass, gesitt Dir eng Optioun fir d'Transkriptioun ze bezuelen - all Minutt vun der Transkriptioun ass $ 0,10, wat et ganz bezuelbar mécht. Nom Bezuelen gëtt et duerch e grénge "Open" Knäppchen ersat.
  • Nodeems Dir op de "Open" Knäppchen geklickt hutt, gitt Dir an eisen Online Editor geholl. Hei kënnt Dir d'Transkriptioun änneren an entweder verschidden Deeler änneren, ersetzen oder ewechhuelen fir korrekt Ënnerschrëften ze garantéieren wann néideg. Da kënnt Dir et entweder op en Textdokument eroflueden oder en Zäitkodéiert Dokument wéi e .srt.

 

Elo datt Dir wësst wéi Dir Äert Dokument transkriptéiere kënnt, ass et elo Zäit et ze iwwersetzen.

 

  • Gitt op den Tab "Iwwersetzungen" op der lénker Toolbar, a fann déi transkribéiert Datei déi Dir wëllt iwwersetzen. Wielt d'Zilsprooch, d'Sprooch op déi Dir se iwwersetzen wëllt, a klickt dann op 'Iwwersetzen'. Bannent Minutten hutt Dir eng korrekt Iwwersetzung fir Är Ënnertitelen. Luet just Är iwwersat Transkriptioun erof an Dir hutt Ënnerschrëfte prett fir Äre Video!
  • Fir dës Ënnerschrëften op engem Video Sharing Site wéi YouTube ze kréien, gitt op Är Videomanagement Säit, wielt de Video an deem Dir Ënnertitelen wëllt, klickt op "Ënnertitelen" an lued Är srt erop. Dir hutt Är méisproocheg Ënnerschrëften erfollegräich erstallt!

Wéi maachen ech méisproocheg Videoe mat Gglot an DocTranslator✨:

Well Gglot d'Feature huet fir souwuel ze transkriéieren an ze iwwersetzen, kënnt Dir froen, firwat muss ech DocTranslator benotzen? Dat ass well DocTranslator d'Méiglechkeet huet souwuel mat mënschlechen Iwwersetzer wéi och mat engem Maschinn Iwwersetzer ze iwwersetzen. Et huet och méi Konversiounsoptiounen, wéi Är Powerpoint, PDF, Worddokument, InDesign Datei, a méi iwwersetzen! Benotzt DocTranslator kann Är Iwwerschrëften net nëmmen eng méisproocheg Funktionalitéit ginn, awer och Scripten, Miniaturbiller a Beschreiwunge, grad esou präzis, wann net méi wéi Gglot.

 

  • Nodeems Dir Ären Transkript kritt hutt, luet et als Dokument wéi e Wuert oder txt Datei erof. Da gitt op doctranslator.com. Klickt Login a schafen e Kont, grad wéi Gglot. Gitt op d'Iwwersetzungen Tab, a befollegt d'Schrëtt fir eng Iwwersetzung ze kréien.
  • Wielt de Fichier deen Dir wëllt op Ärem Computer iwwersetzen, wielt d'Sprooch an där et ass a wielt dann d'Zilsprooch. Da wäert et Iech soen fir Är Iwwersetzung ze bezuelen, entweder vun engem Mënsch oder mat enger Maschinn. Wann Äert Dokument ënner 1000 Wierder laang ass, kënnt Dir et gratis iwwersetzen!
  • No der Bezuelung erschéngt e grénge "Open" Knäppchen. Klickt et an et wäert eroflueden.
  • Gitt op den Tab "Iwwersetzungen" op der lénker Toolbar, a fann déi transkribéiert Datei déi Dir wëllt iwwersetzen. Wielt d'Zilsprooch, d'Sprooch op déi Dir se iwwersetzen wëllt, a klickt dann op 'Iwwersetzen'. Bannent Minutten hutt Dir eng korrekt Iwwersetzung fir Är Ënnertitelen. Luet just Är iwwersat Transkriptioun erof an Dir hutt e Skript an Ënnertitelen prett fir Äre méisproochege Video! Gratulatioun! Alles wat Dir elo maache musst ass Äert iwwersat Skript ze liesen.

 

Schlussendlech, wann Dir Ären DocTranslated Transkript benotze wëllt fir an Iwwerschrëften ze maachen, musst Dir zréck op Gglot goen, gitt op d'Conversiounen Tab, a verwandelt Är iwwersat Datei an eng .srt Datei fir op Äre Video eropzelueden. Dir hutt Är Ënnerschrëften a Video a kuerzer Zäit op! An dat ass wéi Dir méisproocheg Ënnerschrëften an e méisproochege Video maacht mat Gglot an DocTranslator.

 

#gglot #doctranslator #videocaptions