Როგორ შევქმნათ მრავალენოვანი ვიდეოები Gglot & DocTranslator-ით

Გამარჯობა Gglot საზოგადოება!

Ვიდეოების, ვებსაიტების ან ნებისმიერი სხვა მედიის შექმნისას, რომლის გაზიარებაც გსურთ, უნდა გახსოვდეთ, რომ ბევრ ენაზე საუბრობს მრავალი ადამიანი მთელს მსოფლიოში. ამგვარად, თქვენი ტექსტის სხვადასხვა ენაზე ყოფნით, თქვენ შეგიძლიათ შექმნათ უფრო დიდი მოზიდვა, რადგან მთელ მსოფლიოში უფრო მეტ ადამიანს აქვს უფრო ადვილი წვდომა თქვენს შინაარსზე. დღეს მე გაჩვენებთ, თუ როგორ გამოიყენოთ Gglot და DocTranslator მრავალენოვანი სუბტიტრების და თუნდაც მრავალენოვანი ვიდეოების შესაქმნელად. შესაძლებელია მხოლოდ Gglot-ის გამოყენება, მაგრამ DocTranslator-ის ძალით თქვენ მნიშვნელოვნად დააჩქარებთ თარგმნის პროცესს. აი, როგორ უნდა გავაკეთოთ ეს!

Როგორ გააკეთოთ მრავალენოვანი წარწერები Gglot🚀:

Gglot არა მხოლოდ ქმნის თარგმანებს იმ ენისთვის, რომელზეც თქვენ საუბრობთ, არამედ გთავაზობთ თქვენი აუდიოს თარგმანებს 100-ზე მეტ ენაზე. ეს შესანიშნავი გზაა დარწმუნდეთ, რომ თქვენი ვიდეოები ხელმისაწვდომია ყველასთვის მსოფლიოში.

 

  • Პირველი, გადადით gglot.com-ზე. როგორც კი ჩვენს მთავარ გვერდზე მოხვდებით, დააწკაპუნეთ „შესვლა“ ზედა მარჯვენა კუთხეში ან „სცადეთ უფასოდ“ მარცხნივ, რათა შეხვიდეთ და შეხვიდეთ თქვენს საინფორმაციო დაფაზე. ანგარიშზე დარეგისტრირება უფასოა და არც ერთი ცენტი არ დაგიჯდებათ.
  • Როდესაც შეხვალთ თქვენი ანგარიშით, გადადით ტრანსკრიფციების ჩანართზე და მიჰყევით ინსტრუქციას თქვენი აუდიოს თარგმნისთვის.
  • Აირჩიეთ ფაილი თქვენი კომპიუტერიდან ან აირჩიეთ ის youtube-დან და შემდეგ აირჩიეთ ენა, რომელზეც ის არის ატვირთვისთვის. რამდენიმე წუთის შემდეგ, თქვენ ნახავთ მას ქვემოთ მოცემულ ფაილების ჩანართში.
  • Როდესაც დამუშავება დასრულდება, დაინახავთ ტრანსკრიფციის გადახდის ვარიანტს - ტრანსკრიფციის ყოველი წუთი არის $0,10, რაც მას ძალიან ხელმისაწვდომს ხდის. გადახდის შემდეგ ის შეიცვლება მწვანე "გახსნა" ღილაკით.
  • Ღილაკზე „გახსნა“ დაწკაპუნების შემდეგ თქვენ გადაგიყვანთ ჩვენს ონლაინ რედაქტორში. აქ შეგიძლიათ დაარედაქტიროთ ტრანსკრიფცია და შეცვალოთ, შეცვალოთ ან წაშალოთ გარკვეული ნაწილები, რათა უზრუნველყოთ ზუსტი წარწერები საჭიროების შემთხვევაში. შემდეგ, შეგიძლიათ გადმოწეროთ ტექსტურ დოკუმენტში ან დროში კოდირებულ დოკუმენტში, როგორიცაა .srt.

 

Ახლა, როცა იცით, როგორ გადაწეროთ თქვენი დოკუმენტი, ახლა მისი თარგმნის დროა.

 

  • Გადადით „თარგმანის“ ჩანართზე მარცხენა ხელსაწყოთა პანელზე და იპოვეთ ტრანსკრიბირებული ფაილი, რომლის თარგმნაც გსურთ. აირჩიეთ სამიზნე ენა, ენა, რომელზეც გსურთ მისი თარგმნა და შემდეგ დააწკაპუნეთ "თარგმნა". რამდენიმე წუთში გექნებათ თქვენი სუბტიტრების ზუსტი თარგმანი. უბრალოდ ჩამოტვირთეთ თქვენი ნათარგმნი ტრანსკრიფცია და მზად გექნებათ სუბტიტრები თქვენი ვიდეოსთვის!
  • Იმისათვის, რომ ეს სუბტიტრები განათავსოთ ვიდეოს გაზიარების საიტზე, როგორიცაა YouTube, შედით თქვენი ვიდეოს მართვის გვერდზე, აირჩიეთ ვიდეო, რომელშიც გსურთ წარწერები, დააწკაპუნეთ „სუბტიტრებზე“ და ატვირთეთ თქვენი srt. თქვენ წარმატებით შექმენით თქვენი მრავალენოვანი წარწერები!

Როგორ გააკეთოთ მრავალენოვანი ვიდეოები Gglot-ით და DocTranslator-ით:

Ვინაიდან Gglot-ს აქვს ტრანსკრიფციის და თარგმნის ფუნქცია, შეგიძლიათ იკითხოთ, რატომ მჭირდება DocTranslator-ის გამოყენება? ეს იმიტომ, რომ DocTranslator-ს აქვს შესაძლებლობა თარგმნოს როგორც ადამიანურ, ასევე მანქანურ მთარგმნელთან ერთად. მას ასევე აქვს კონვერტაციის უფრო დიდი პარამეტრები, როგორიცაა თქვენი powerpoint-ის, PDF-ის, word დოკუმენტის, InDesign ფაილის თარგმნა და სხვა! DocTranslator-ის გამოყენებას შეუძლია არა მხოლოდ თქვენი წარწერების მრავალენოვანი ფუნქციონირება, არამედ სკრიპტები, ესკიზები და აღწერილობებიც, ისევე ზუსტად, თუ არა Gglot-ზე მეტი.

 

  • Თქვენი ტრანსკრიპტის მიღების შემდეგ, გადმოწერეთ იგი დოკუმენტის სახით, როგორიცაა word ან txt ფაილი. შემდეგ გადადით doctranslator.com-ზე. დააწკაპუნეთ შესვლაზე და შექმენით ანგარიში, ისევე როგორც Gglot. გადადით თარგმანების ჩანართზე და მიჰყევით ნაბიჯებს თარგმანის მისაღებად.
  • Აირჩიეთ ფაილი, რომლის თარგმნაც გსურთ თქვენს კომპიუტერში, აირჩიეთ ენა, რომელზეც ის არის და შემდეგ აირჩიეთ სამიზნე ენა. შემდეგ ის გეტყვით, რომ გადაიხადოთ თქვენი თარგმანი, ან ადამიანის მიერ ან მანქანით. თუ თქვენი დოკუმენტი 1000 სიტყვაზე ნაკლებია, მის თარგმნას უფასოდ შეძლებთ!
  • Გადახდის შემდეგ გამოჩნდება მწვანე "გახსნა" ღილაკი. დააწკაპუნეთ და ჩამოიტვირთება.
  • Გადადით „თარგმანის“ ჩანართზე მარცხენა ხელსაწყოთა პანელზე და იპოვეთ ტრანსკრიბირებული ფაილი, რომლის თარგმნაც გსურთ. აირჩიეთ სამიზნე ენა, ენა, რომელზეც გსურთ მისი თარგმნა და შემდეგ დააწკაპუნეთ "თარგმნა". რამდენიმე წუთში გექნებათ თქვენი სუბტიტრების ზუსტი თარგმანი. უბრალოდ ჩამოტვირთეთ თქვენი ნათარგმნი ტრანსკრიფცია და გექნებათ სკრიპტი და სუბტიტრები მზად თქვენი მრავალენოვანი ვიდეოსთვის! გილოცავ! ყველაფერი რაც თქვენ ახლა გჭირდებათ არის თქვენი ნათარგმნი სკრიპტის წაკითხვა.

 

Დაბოლოს, თუ გსურთ გამოიყენოთ თქვენი DocTranslated ტრანსკრიპტი სუბტიტრებად გადაქცევისთვის, თქვენ უნდა დაბრუნდეთ Gglot-ზე, გადადით კონვერტაციების ჩანართზე და გადააკეთოთ თქვენი თარგმნილი ფაილი .srt ფაილად, რომელიც აიტვირთება თქვენს ვიდეოში. თქვენ გექნებათ თქვენი სუბტიტრები და ვიდეო უმოკლეს დროში! და ასე ქმნით მრავალენოვან წარწერებს და მრავალენოვან ვიდეოს როგორც Gglot-ის, ასევე DocTranslator-ის გამოყენებით.

 

#გლოტ #დოქტმთარგმნელი #ვიდეო წარწერები