Ինչպես պատրաստել բազմալեզու տեսանյութեր Gglot & DocTranslator-ի միջոցով

Hey, Gglot համայնք!

Տեսանյութեր, կայքեր կամ ցանկացած այլ մեդիա պատրաստելիս, որով ցանկանում եք համօգտագործել, պետք է նկատի ունենալ, որ շատ լեզուներ խոսում են բազմաթիվ մարդիկ ամբողջ աշխարհում: Այսպիսով, ունենալով ձեր տեքստը տարբեր լեզուներով, դուք կարող եք ավելի մեծ ձգողականություն ստեղծել, քանի որ ամբողջ աշխարհում ավելի շատ մարդիկ ավելի հեշտ մուտք ունեն դեպի ձեր բովանդակությունը: Այսօր ես ձեզ ցույց կտամ, թե ինչպես օգտագործել Gglot-ը և DocTranslator-ը՝ բազմալեզու ենթագրեր և նույնիսկ բազմալեզու տեսանյութեր պատրաստելու համար: Հնարավոր է օգտագործել միայն Gglot-ը, սակայն DocTranslator-ի հզորությամբ դուք զգալիորեն կարագացնեք թարգմանության գործընթացը: Ահա թե ինչպես դա անել:

Ինչպես կատարել բազմալեզու ենթագրեր Gglot-ի միջոցով:

Gglot-ը ոչ միայն թարգմանություններ է ստեղծում այն լեզվի համար, որով խոսում եք, այլ նաև առաջարկում է ձեր աուդիոյի թարգմանություններ ավելի քան 100 լեզուներով: Դա կատարյալ միջոց է համոզվելու, որ ձեր տեսանյութերը հասանելի են բոլորին աշխարհում:

 

  • Նախ, գնացեք gglot.com: Երբ հայտնվեք մեր գլխավոր էջում, սեղմեք «Մուտք» վերևի աջում կամ «Փորձեք անվճար» ձախ կողմում՝ մուտք գործելու և ձեր վահանակ մուտք գործելու համար: Հաշվի համար գրանցվելն անվճար է և ձեզ ոչ մի ցենտ չի պահանջում:
  • Երբ մուտք գործեք ձեր հաշիվ, անցեք տառադարձումների ներդիր և հետևեք հրահանգներին՝ ձեր ձայնը թարգմանելու համար:
  • Ընտրեք ֆայլը ձեր համակարգչից կամ ընտրեք այն youtube-ից և այնուհետև ընտրեք այն լեզուն, որով այն վերբեռնելու համար: Մի քանի պահ հետո այն կտեսնեք ստորև գտնվող ֆայլերի ներդիրում:
  • Երբ դրա մշակումն ավարտվի, դուք կտեսնեք տառադարձման համար վճարելու տարբերակ. տառադարձման յուրաքանչյուր րոպեն արժե 0,10 դոլար, ինչը այն դարձնում է շատ մատչելի: Վճարումից հետո այն կփոխարինվի կանաչ «Բացել» կոճակով:
  • «Բացել» կոճակը սեղմելուց հետո դուք կտեղափոխվեք մեր առցանց խմբագրին: Այստեղ դուք կարող եք խմբագրել տառադարձությունը և կամ խմբագրել, փոխարինել կամ հեռացնել որոշ մասեր՝ անհրաժեշտության դեպքում ճշգրիտ ենթագրեր ապահովելու համար: Այնուհետև կարող եք ներբեռնել այն կամ տեքստային փաստաթղթում կամ ժամանակի կոդավորված փաստաթղթում, ինչպիսին է .srt-ը:

 

Այժմ, երբ դուք գիտեք, թե ինչպես արտագրել ձեր փաստաթուղթը, այժմ այն թարգմանելու ժամանակն է:

 

  • Գնացեք «Թարգմանություններ» ներդիր ձախ կողմի գործիքագոտում և գտեք տառադարձված ֆայլը, որը ցանկանում եք թարգմանել: Ընտրեք թիրախային լեզուն, այն լեզուն, որով ցանկանում եք այն թարգմանել, այնուհետև սեղմեք «Թարգմանել»: Մի քանի րոպեների ընթացքում դուք կունենաք ճշգրիտ թարգմանություն ձեր ենթագրերի համար: Պարզապես ներբեռնեք ձեր թարգմանված տառադարձությունը և պատրաստ կլինեն ենթագրեր ձեր տեսանյութի համար:
  • Այդ ենթագրերը YouTube-ի նման տեսանյութերի փոխանակման կայքում տեղադրելու համար մուտք գործեք ձեր տեսանյութերի կառավարման էջը, ընտրեք այն տեսանյութը, որում ցանկանում եք ենթագրեր, սեղմեք «ենթագրեր» և վերբեռնեք ձեր srt-ը: Դուք հաջողությամբ ստեղծեցիք ձեր բազմալեզու ենթագրերը:

Ինչպես պատրաստել բազմալեզու տեսանյութեր Gglot-ի և DocTranslator-ի միջոցով✨:

Քանի որ Gglot-ն ունի և՛ արտագրելու, և՛ թարգմանելու հատկություն, կարող եք հարցնել՝ ինչու՞ պետք է օգտագործեմ DocTranslator-ը: Դա պայմանավորված է նրանով, որ DocTranslator-ը հնարավորություն ունի թարգմանել ինչպես մարդկային, այնպես էլ մեքենայական թարգմանչի հետ: Այն նաև ունի փոխակերպման ավելի մեծ տարբերակներ, ինչպիսիք են ձեր Powerpoint-ի, PDF-ի, word փաստաթղթի, InDesign ֆայլի և այլնի թարգմանությունը: DocTranslator-ի օգտագործումը կարող է ոչ միայն ձեր ենթագրերին տալ բազմալեզու ֆունկցիոնալություն, այլ նաև սցենարներ, մանրապատկերներ և նկարագրություններ՝ նույնքան ճշգրիտ, եթե ոչ ավելի, քան Gglot:

 

  • Ձեր տառադարձումը ստանալուց հետո այն ներբեռնեք որպես փաստաթուղթ, օրինակ՝ word կամ txt ֆայլ: Այնուհետև գնացեք doctranslator.com: Կտտացրեք մուտք և ստեղծեք հաշիվ, ինչպես Gglot-ը: Գնացեք թարգմանությունների ներդիր և հետևեք քայլերին՝ թարգմանություն ստանալու համար:
  • Ընտրեք այն ֆայլը, որը ցանկանում եք թարգմանել ձեր համակարգչում, ընտրեք այն լեզուն, որով այն գտնվում է և այնուհետև ընտրեք թիրախային լեզուն: Այնուհետև այն ձեզ կասի, որ վճարեք թարգմանության համար՝ կա՛մ մարդու, կա՛մ մեքենայի միջոցով: Եթե ձեր փաստաթուղթը 1000 բառից պակաս է, դուք կկարողանաք այն անվճար թարգմանել:
  • Վճարումից հետո կհայտնվի կանաչ «բաց» կոճակը: Սեղմեք այն և այն կներբեռնվի:
  • Գնացեք «Թարգմանություններ» ներդիր ձախ կողմի գործիքագոտում և գտեք տառադարձված ֆայլը, որը ցանկանում եք թարգմանել: Ընտրեք թիրախային լեզուն, այն լեզուն, որով ցանկանում եք այն թարգմանել, այնուհետև սեղմեք «Թարգմանել»: Մի քանի րոպեների ընթացքում դուք կունենաք ճշգրիտ թարգմանություն ձեր ենթագրերի համար: Պարզապես ներբեռնեք ձեր թարգմանված տառադարձությունը, և դուք պատրաստ կունենաք սցենար և ենթագրեր ձեր բազմալեզու տեսանյութի համար: Շնորհավորում եմ: Այն ամենը, ինչ դուք պետք է անեք հիմա, ձեր թարգմանված սցենարը կարդալն է:

 

Վերջապես, եթե ցանկանում եք օգտագործել ձեր DocTranslated տառադարձումը ենթագրերի վերածվելու համար, ապա պետք է վերադառնաք Gglot, անցեք փոխակերպումների ներդիր և ձեր թարգմանված ֆայլը վերածեք .srt ֆայլի, որը կվերբեռնվի ձեր տեսանյութում: Ձեր ենթագրերն ու տեսանյութը կարճ ժամանակում կհայտնվեն: Եվ այսպես, դուք պատրաստում եք բազմալեզու ենթագրեր և բազմալեզու տեսանյութեր՝ օգտագործելով և՛ Gglot, և՛ DocTranslator:

 

#gglot #doctranslator #տեսանյութերի վերնագրեր