Як ствараць шматмоўныя відэа з дапамогай Gglot & DocTranslator

Прывітанне, супольнасць Gglot!

Ствараючы відэа, вэб-сайты або любыя іншыя сродкі масавай інфармацыі, якімі вы хочаце падзяліцца, вы павінны мець на ўвазе, што многія людзі па ўсім свеце размаўляюць на многіх мовах. Такім чынам, маючы свой тэкст на розных мовах, вы можаце стварыць большую цягу, таму што больш людзей ва ўсім свеце маюць больш лёгкі доступ да вашага кантэнту. Сёння я пакажу вам, як выкарыстоўваць Gglot і DocTranslator для стварэння шматмоўных субтытраў і нават відэа на некалькіх мовах. Можна выкарыстоўваць толькі Gglot, але з магутнасцю DocTranslator вы значна паскорыце працэс перакладу. Вось як гэта зрабіць!

Як зрабіць шматмоўныя цітры з дапамогай Gglot🚀:

Gglot не толькі стварае пераклады для мовы, на якой вы размаўляеце, але таксама прапануе пераклады вашага аўдыя больш чым на 100 мовах. Гэта ідэальны спосаб пераканацца, што вашыя відэа даступныя ўсім у свеце.

 

  • Спачатку перайдзіце на gglot.com. Калі вы апынецеся на нашай галоўнай старонцы, націсніце «Увайсці» ў правым верхнім куце або «Паспрабаваць бясплатна» злева, каб увайсці і атрымаць доступ да панэлі кіравання. Рэгістрацыя ўліковага запісу бясплатная і не каштуе вам ні цэнта.
  • Пасля ўваходу ў свой уліковы запіс перайдзіце на ўкладку транскрыпцыі і выконвайце інструкцыі, каб атрымаць пераклад вашага аўдыя.
  • Выберыце файл са свайго камп'ютара або выберыце яго з YouTube, а затым выберыце мову, на якой ён знаходзіцца, каб загрузіць. Праз некалькі імгненняў вы ўбачыце яго на ўкладцы файлаў ніжэй.
  • Пасля завяршэння апрацоўкі вы ўбачыце магчымасць аплаты транскрыпцыі - кожная хвіліна транскрыпцыі каштуе 0,10 долара, што робіць яе вельмі даступнай. Пасля аплаты ён будзе заменены на зялёную кнопку «Адкрыць».
  • Пасля націску кнопкі «Адкрыць» вы трапіце ў наш інтэрнэт-рэдактар. Тут вы можаце рэдагаваць транскрыпцыю, а таксама рэдагаваць, замяняць або выдаляць пэўныя часткі, каб пры неабходнасці забяспечыць дакладныя цітры. Затым вы можаце загрузіць яго альбо ў тэкставы дакумент, альбо ў дакумент з часовым кодам, напрыклад .srt.

 

Цяпер, калі вы ведаеце, як транскрыбаваць свой дакумент, прыйшоў час яго перакласці.

 

  • Перайдзіце на ўкладку «Пераклады» на левай панэлі інструментаў і знайдзіце транскрыбаваны файл, які вы хочаце перакласці. Выберыце мэтавую мову, мову, на якую вы хочаце перакласці, а затым націсніце «Перакласці». Праз некалькі хвілін вы атрымаеце дакладны пераклад субтытраў. Проста запампуйце перакладзеную транскрыпцыю, і ў вас будуць гатовыя субцітры для вашага відэа!
  • Каб размясціць гэтыя субцітры на сайце абмену відэа, такім як YouTube, перайдзіце на старонку кіравання відэа, выберыце відэа, у якое хочаце дадаць субтытры, націсніце «субтытры» і загрузіце свой srt. Вы паспяхова стварылі шматмоўныя цітры!

Як ствараць шматмоўныя відэа з дапамогай Gglot і DocTranslator✨:

Паколькі Gglot мае функцыю як транскрыпцыі, так і перакладу, вы можаце спытаць, навошта мне выкарыстоўваць DocTranslator? Гэта таму, што DocTranslator мае магчымасць перакладаць як з дапамогай перакладчыкаў-людзей, так і з дапамогай машыннага перакладчыка. Ён таксама мае больш шырокія магчымасці пераўтварэння, напрыклад, пераклад вашага PowerPoint, PDF, дакумента Word, файла InDesign і шмат іншага! Выкарыстанне DocTranslator можа не толькі даць вашым тытрам шматмоўныя функцыянальныя магчымасці, але і скрыпты, мініяцюры і апісанні таксама, гэтак жа дакладна, калі не больш, чым Gglot.

 

  • Атрымаўшы стэнаграму, спампуйце яе як дакумент, напрыклад, файл Word або txt. Затым перайдзіце на doctranslator.com. Націсніце Увайсці і стварыце ўліковы запіс, як і Gglot. Перайдзіце на ўкладку перакладаў і выканайце інструкцыі, каб атрымаць пераклад.
  • Выберыце файл, які вы хочаце перакласці на вашым кампутары, абярыце мову, на якой ён знаходзіцца, а затым выберыце мэтавую мову. Затым ён скажа вам заплаціць за пераклад чалавекам або машынай. Калі ваш дакумент менш за 1000 слоў, вы зможаце перакласці яго бясплатна!
  • Пасля аплаты з'явіцца зялёная кнопка «Адкрыць». Націсніце яго, і ён загрузіцца.
  • Перайдзіце на ўкладку «Пераклады» на левай панэлі інструментаў і знайдзіце транскрыбаваны файл, які вы хочаце перакласці. Выберыце мэтавую мову, мову, на якую вы хочаце перакласці, а затым націсніце «Перакласці». Праз некалькі хвілін вы атрымаеце дакладны пераклад субтытраў. Проста запампуйце сваю перакладзеную транскрыпцыю, і ў вас будуць гатовыя сцэнарый і субцітры для вашага шматмоўнага відэа! Віншую! Усё, што вам цяпер трэба зрабіць, гэта прачытаць ваш перакладзены сцэнар.

 

Нарэшце, калі вы хочаце выкарыстоўваць сваю стэнаграму DocTranslated для пераўтварэння ў цітры, вам трэба будзе вярнуцца ў Gglot, перайсці на ўкладку пераўтварэння і ператварыць ваш перакладзены файл у файл .srt для загрузкі ў ваша відэа. Вашы субцітры і відэа будуць у вас у самыя кароткія тэрміны! І вось як вы робіце шматмоўныя цітры і шматмоўнае відэа з дапамогай Gglot і DocTranslator.

 

#gglot #doctranslator #videocaptions