# 133 Ukuran Pasar Interpretasi Global, DeepL Hiring, Hub Audiovisual Eropa

Slator Pod #133

Transkrip Audio Lengkap sing diwenehake dening GGLOT AI

Florian Faes (00 : 03)

Dheweke ndeleng akeh minat saka penerjemah ing njaba ruang kunci media kanggo dadi penerjemah lan ahli basa. Ing isi media.

Esther Bond (00 : 15)

Ana potensial swara sintetik sing bisa digunakake kanggo mbantu mbebasake Dubbing Voice Active kanggo nggarap konten liyane sing luwih prioritas.

Florian Faes (00 : 28)

Lan welcome everyone, kanggo Slaterpod. Hi, Esther.

Esther Bond (00 : 31)

Hey, Florian.

Florian Faes (00 : 32)

Nggawa acara anyar maneh, kita kudu reschedule karo tamu, nanging kita lagi ngemas acara anyar iki cukup padhet kene. Dadi kita miwiti karo laporan interpretasi sing mentas diluncurake. Ngomong babagan Microsoft lan fitur anyar ing interpretasi. New co ing Big Deepl, unpacking jinis komposisi Staff, kaya apa Staff nyiyapake. Spanyol Media Lokalisasi, banjur Zoo, ndamu liwat pangarepan karo asil, lan banjur dub, Dub, Dub, dub. Ya, kita mung ngluncurake laporan anyar. Ester.

Esther Bond (01 : 07)

Ya. Banget bungah babagan pasar interpretasi global, layanan, teknologi. Kabeh babagan interpretasi.

Florian Faes (01 : 18)

Kabeh babagan interpretasi. Dadi tantangan ana kanggo nyoba njupuk kabeh tanpa klelep ing rinci. Inggih, rinci nitty gritty. Iku kaya lapangan sing jero banget, interpretasi. Ana akeh sudut lan akeh cara sampeyan bisa ndeleng. Dadi kita diarani kaya tampilan 360 derajat babagan interpretasi. Dadi nilai nyata yaiku aku ora mikir yen ana wong sing ndeleng lapangan kanthi lengkap kaya sing ana ing laporan tartamtu iki. Mesthi, ana, kaya, akeh sastra ing macem-macem lapangan, lan padha dadi jero banget. Nanging aku nilai kene iku kita nyawang iki saka kabeh.

Esther Bond (02 : 02)

Sudut, jenis nggambar kabeh bebarengan.

Florian Faes (02 : 04)

Persis. Nggambar kabeh lan banjur menehi wong titik wiwitan saka wong-wong mau, kaya, oke, ngendi aku bener pengin jenis njelajah iki luwih? Kaya, minangka bisnis, ngendi aku arep mlebu? Wilayah endi sing dakkarepake luwih akeh? Lan apa sing kedadeyan ing lapangan kasebut? Lan dadi luar biasa macem-macem. Iku sing jenis sudhut. Nanging saiki kita bener-bener ndeleng, mula kita nindakake kanthi mode, kaya si, relay berturut-turut, bisik, lan liya-liyane, kanthi nyetel lan ngetik. Kita ndeleng interpretasi minangka profesi, lan mesthi, ing situs kasebut kanthi pribadi lawan remot. Kita ndeleng geografi lan sapa sing tuku saka panyedhiya layanan. Kita duwe bab khusus babagan kesehatan, ta? AS. Kesehatan.

Esther Bond (02 : 54)

Ya.

Florian Faes (02 : 55)

Lan amarga iki cukup unik. Iki uga minangka salah sawijining kesempatan bisnis sing paling gedhe, amarga perawatan kesehatan pancen gedhe. Kita ngomong babagan iki sadurunge.

Esther Bond (03 : 07)

Nanging mung ekosistem supplier, ta? Maksudku, ana perusahaan sing mung khusus kanggo AS. Kesehatan.

Florian Faes (03 : 13)

Interpretasi 100%. Banjur kita uga nambah sawetara jinis teknologi, kayata, nalika sampeyan bisa nimbang interpretasi minangka bagean saka ekosistem lokalisasi video, banjur nambah sawetara teknologi perbatasan. Dadi tanpa rambling kabeh iki mudhun, iku mung luar biasa gedhe kita ngira iku kira-kira $4,6 milyar ing 20 21 20 22 dadi pasar gedhe banget sing terus kanggo tuwuh. Lan mesthi, iku sing digoleki wong saiki. Wektu sing tambah ora mesthi sampeyan bisa nggedhekake bisnis sampeyan. Lan kanggo LSP, yen durung menehi interpretasi, aku kudu milih bagean tartamtu sing bisa ditawakake. Maksudku, ana akeh solusi sing bisa digunakake kanggo mlebu bisnis kasebut. Dadi, ya, pasar sing apik lan laporan sing apik banget sing ditulis dening Anna. Saiki, salah sawijining warta cepet sing dijupuk minggu iki yaiku Microsoft ngeculake fitur interpretasi anyar. Dadi obah ana kanggo tetep luwih karo interpreting, apa tegese? Kita nyoba metu sadurunge podcast, nanging kita bisa bener muter munggah ing jumlah cukup wektu, Mungkin amarga kita ing tumpukan Google, supaya kita ora nggunakake Microsoft sing akeh. Aku duwe langganan, mula kita nyoba nyiyapake rapat tim ing ngendi sampeyan bisa nambah juru basa, nanging ora bisa. Dadi, ing kene kita bakal ngilangi sastrane. Nanging misale jek sampeyan bisa muter rapat Teams banjur sampeyan bisa nambah wong minangka juru utawa akeh wong minangka juru, banjur peserta banjur bisa milih saluran tartamtu sing banjur bisa tindakake ing basa kasebut. bener?

Esther Bond (04 : 56)

Ya.

Florian Faes (04 : 57)

Apa iki ancaman kanggo akeh panyedhiya niche? Mbokmenawa. Amarga iku dudu teknologi interpretasi sing paling canggih. bener. Sampeyan ngidini sampeyan nambah, kaya sing dakkarepake saiki, maneh, durung digunakake, nanging Microsoft duwe pangguna milyar, pangguna 2 milyar, pangguna perusahaan. Dadi yen ditambahake, mula akeh wong sing bakal nggunakake. Banjur bakal dadi angel yen sampeyan duwe versi sing luwih apik nanging kurang disebarake saka fitur sing padha yen sampeyan pengin miwiti. Dadi aku mikir manawa ana ancaman kanggo panyedhiya RSI iki, nanging kita kudu mbongkar sing luwih jero ing mangsa ngarep. Mbokmenawa nggawa wong. Aku pancene seneng njaluk piyantun saka Microsoft lan mung lumaku kita liwat iki utawa bisa dadi juru basa sing wis digunakake ing sasi. Dadi aku iki jenis klasik Microsoft play sing padha nambah fitur. Iku mbokmenawa ora minangka apik minangka versi niche, versi dewekan metu ana, nanging diwenehi distribusi buta sing, iku mung jenis flattens sapa ing sawijining dalan.

Esther Bond (06 : 10)

Kabeh iki ngomong babagan interpretasi. Ana presentation Fantastic ing interpretasi wingi ing Slater Con Remote, kang ya, Maksudku, Aku ora bakal menehi kakehan adoh. Kita mesthi bakal nulis babagan iki, lan aku rumangsa bisa diakses dening sawetara wong sing melu acara kasebut uga sawise kasunyatan.

Florian Faes (06 : 29)

Bener. Sampeyan ngerti, kepala interpretasi Komisi Eropa. Dadi pindhah mriksa metu saiki. Solusi basa gedhe, uga ora diinterpretasikake. Aku segawing kene. Dheweke entuk perusahaan interpretasi. Aku ora kelingan jeneng ing ndhuwur sirah, nanging bali babagan setahun kepungkur, lan dadi gedhe. Eling iku. Jeff Brink. Kita padha ing Slatercond. Wektu pungkasan aku ketemu dheweke ana ing Slatercon, San Francisco. Dadi saiki dheweke nggawa Dixon Dikowski minangka CEO anyar lan Jeff Brink bakal dadi ketua. Dadi sampeyan ngerti kenapa dheweke kepengin dadi ketua? Ora, mung guyon. Dheweke ujar manawa jadwal lelungan sing agresif uga wiwit nyuda. Dheweke umure 60 ing rong wulan. Dadi dheweke mung pengin fokus.

Esther Bond (07 : 17)

Dheweke bakal santai ing peran minangka ketua.

Florian Faes (07 : 22)

Aku ora mikir Jeff bakal santai banget, nanging paling ora kudu lelungan. Maksudku lelungan ing AS. Aku sok-sok ing Eropah kita ngremehake pinten travel melu yen sampeyan pengin nindakake jenis bisnis intra US. Dadi dheweke kepengin fokus ing strategi, hubungan klien lan tawaran. Dadi luwih M amp a teka saka solusi basa amba. Dheweke ujar manawa dheweke ngarepake babagan $ 80 yuta ing taun iki. Dadi cukup gedhe. Banjur kita uga takon babagan kepiye perdagangan saiki ing 2022, lan aku ngutip dheweke ing kene, dheweke ujar manawa kita ndeleng sawetara kelembutan umum sing didorong dening inflasi, kahanan sing durung mesthi pasar lan perang. Isih awal kanggo nggawe kesimpulan, nanging umume, akeh klien sing tumindak kanthi ati-ati lan ngatur anggaran kanthi luwih cedhak. Dadi ya, iki selaras karo sentimen pasar umum. Ana pangecualian, mesthi, kaya perusahaan sing aktif teknologi, utawa kaya Zoo, media digital, game, lan liya-liyane. Kita uga ngomong babagan iki wingi ing konferensi kasebut.

Esther Bond (08 : 28)

Maksudku, malah tembung kunci, kita kasebut tembung kunci game ngandika bab banget padha ing syarat-syarat lingkungan macroeconomic lan jenis nonton isih eling apa bisa kelakon.

Florian Faes (08 : 40)

Ora ana pilihan liyane, sampeyan kudu tetep ngati-ati, ta? Malah yen sampeyan ora pengin. Dadi pindhah menyang perusahaan sing mesthi tuwuh ing klip super cepet banget. Apa sing kita lakoni karo deepl?

Esther Bond (08 : 54)

Ya, kita mesthi ndeleng sawetara pola hiring miturut data adhedhasar data LinkedIn. Dadi jelas nyedhiyakake gambar, dudu gambar lengkap amarga ora kabeh wong ing LinkedIn, lsp utawa liya-liyane. . Dadi, kita pengin ndeleng luwih akeh babagan premis iki lan njelajah jinis karyawan lan jinis komposisi, kaya sing sampeyan ucapake, organisasi miturut fungsi. Dadi, kita ngliwati profil LinkedIn wong sing ana gandhengane karo detail. Saiki ana luwih saka 300, banjur nggolongake profil kasebut adhedhasar judhul proyek miturut fungsi. Maksudku, bukak lan deleng denah ing artikel kasebut, sampeyan bakal bisa ndeleng kanthi luwih jelas, nanging ing dasare isih ana fokus gedhe ing produk lan piranti lunak, kaya sing sampeyan bayangake. Aku mung ana luwih saka katelu saka profil LinkedIn ana ing piranti lunak lan produk related peran. Uga riset lan data. Jinis komponèn amba, sing bakal nyana saka Depot, nanging kita padha jenis dikarepake nomer nambah saka peran perusahaan. Uga manajemen akun lan peran dhukungan pelanggan lan manajer bakat rekrut kanthi jelas ndhukung kabeh perekrutan lan karyawan sing luwih umum. Aku apa bener menarik iku nalika sampeyan miwiti kanggo katon ing taun sing wong-wong iki gabung, supaya sampeyan bisa maneh ing LinkedIn, katon ing taun wong ngomong sing wis gabung karo perusahaan. Dadi kaya ngono kanthi fungsi lan gabung karo taun lan sampeyan duwe, aku mikir, manajer akun, dhukungan pelanggan, pancen ora ana sing duwe peran utawa fungsi kaya ngono sadurunge 2020, kanthi ramp nyata ing 2021 lan 2022 nganti saiki. Semono uga babagan pangembangan bisnis lan peran dodolan. Pancen sadurunge 2020, ora ana sales pangembangan bisnis, paling ora miturut data LinkedIn iki. Nanging tenan malah ing taun kanggo tanggal, Aku padha nggawa ing Papan apa katon kaya sepuluh utawa luwih peran ing pembangunan bisnis. Perusahaan uga jenis ramping munggah ing taun paling anyar. Aku kabeh iki menarik kanggo ndeleng data mung kanggo data lan kanggo nganalisa. Nanging aku mikir gambar sing luwih gedhe ing kene yaiku perusahaan terjemahan mesin. Minangka kita ngerti. Pancen cepet tuwuh. Nanging kabeh jinis iki rinci babagan saingan karo panyedhiya layanan basa. Utamane panyedhiya layanan basa kanthi teknologi. Mesthine amarga saiki duwe wong sing bisa ditelpon pelanggan lan wong-wong sing angon lan ngurus akun perusahaan kasebut.

Florian Faes (11: 46)

Sing dakkarepake yaiku manajemen bakat rekrutmen sing dheweke mung kasebut. Padha nyewo pitu. Ana 17 wong ing rekrutmen lan manajemen bakat sing diwiwiti ing 2022 lan ana ing kurung kasebut. bener.

Esther Bond (12: 04)

Aku bakal tetep rekrutmen karo perusahaan amarga aku kaya, oh, sampeyan ngerti, iku peran perusahaan, fungsi perusahaan kaya legal, marketing, bla, bla, bla. Nanging banjur aku weruh sing bener duwe pola dhewe. Aku panginten iku bakal menarik kanggo njaga peran sing kapisah.

Florian Faes (12 : 18)

Sing akeh rekrut lan wong telemensi. 17. Kanan. Dadi mung ing 2022 wis gabung karo perusahaan kasebut. Dadi dheweke lagi nyiapake kanggo drive hiring massive.

Ester Bond (12:27)

Sing kaya loro sasi utawa soko, ora iku, Sejatine nggawa ing Papan loro wong sasi ing jinis peran?

Florian Faes (12 : 33)

Ya. Lan wong loro sing samesthine bakal nyewa luwih akeh wong. Ya, akeh sing nyewa. Ayo ganti gear sethithik lan menyang Spanyol. Sing arep menyang P, hub kanggo produksi audio visual, sing mesthi bakal nuntun panjaluk layanan lokalisasi.

Ester Bond (12:54)

Ya, aku kira kira-kira setaun utawa luwih saiki kita pisanan nutupi iki lan pamrentah Spanyol ngumumake rencana kanggo nggawe negara kasebut dadi hub audio visual. Dadi rencana kasebut diarani Spanyol AVF Hub lan ing artikel sing diterbitake minggu iki, iki nliti owah-owahan sing kedadeyan ing rencana iki ing taun kepungkur. Dadi wis cukup akeh. Iku misale jek wis cukup aktif. Ana hukum digawa menyang menakake proses kanggo talent, bakat manca teka menyang Spanyol kanggo bisa ing kapasitas audiovisual. Bener, nalika miwiti maca babagan iki, aku kelingan yen aku duwe kanca sing dadi produser asosiasi lan dheweke kerja ing Spanyol taun kepungkur sajrone sewulan utawa luwih. Aku iki mesthi kedaden, malah anekdot lan banjur iku kaya mbukak portal informasi anyar arep watara lan jenis ngandhani wong bab insentif lan keuntungan saka nindakake proyek AV ing Spanyol. Dadi aku mikir, contone, dheweke nyorot sawetara insentif pajak, kayata insentif pajak 30% kanggo perusahaan sing bakal ngasilake konten ing Spanyol. Dadi padha ngomong ing Festival Film Toronto. Iku jenis wis touring sethitik kanggo ningkataké Spanyol minangka hub audio visual. Ana prekara kaya ngumpulake investor internasional karo wirausaha Spanyol ing profesi audiovisual, kayata uga ngrancang kanggo nyederhanakake sawetara pita abang utawa mbusak sawetara pita abang babagan investasi, babagan produksi, nguatake hak IP properti lan uga narik bakat. Nanging aku mikir, kaya sing wis diamati, ana akeh jeneng utama sing wis ngasilake konten ing kana. Dadi, Netflix, aku mikir lagi njupuk musim liyane The Crown ing Spanyol. Banjur sampeyan duwe wong kaya HBO, Disney Plus, apple TV Plus. Dheweke kabeh wis ngasilake konten ing Spanyol. Lan aku mikir akeh sing ora adhedhasar, nanging akeh sing kedadeyan ing kutha konten Madrid. Dadi kaya hub utawa kampus khusus iki, aku kira, kanggo produksi audio visual. Jembaré 140 0 m², amba banget. Lan Netflix duwe studio ing kana lan bakal duwe universitas sing khusus khusus kanggo kursus sing ana gandhengane karo produksi lan media AV. Dadi sing akeh kegiatan lan jenis teka ing saka kabeh sudhut. Pelatihan, investasi, kabeh jenis birokrasi hukum uga ing saubengé.

Florian Faes (15: 40)

Sampeyan ngerti ing ngendi ana akademi produksi media ing Sheffield?

Ester Bond (15:46)

Oh ya. Apik banget. Sunny sheffield.

Florian Faes (15: 50)

Meh Madrid. Ora, maksudku luwih kanggo lokalisasi, ta? Dadi mung njupuk giliran kene kanggo Zoo Digital, sing mbokmenawa uga nindakake sawetara karya ing Spanyol, lan padha duwe akademi, akademi latihan kanggo localizers media utawa kanggo ahli basa tengen, ing Sheffield amarga padha duwe Staff crunch sawetara taun kepungkur. utawa isih umume mung ora gampang banget kanggo nemokake wong sing bener. Lan kita duwe CEO, Stewart Green ing Slightly Con wingi lan dheweke ngomong babagan iki. bener. Nanging mung kanggo nutup crita Spanyol. Dadi, apa sampeyan ndeleng pratandha manawa perusahaan lokalisasi utama manggon ing kana, utawa apa kita ndeleng apa wae ing sekitar Barcelona? bener? Amarga Barcelona minangka pusat lokalisasi umume.

Ester Bond (16:46)

Ya, maksudku, manggon ing Spanyol, aku ora yakin banget, nanging maksudku, mesthi duwe kehadiran sing signifikan babagan kantor utawa studio. Lan kaya sing sampeyan ucapake, Barcelona, wis ana komunitas panyedhiya layanan basa sing gedhe banget ing kana, sing dakkira bakal entuk manfaat saka sawetara inisiatif iki sing ditindakake dening pamrentah Spanyol, yen ana konten liyane sing diprodhuksi ing Spanyol, sampeyan ngerti, sampeyan kudu ngerti. diprodhuksi, diterjemahake, dilokalisasi menyang basa liya. Aku guess ing paling prasaja saka.

Florian Faes (17: 19)

Sarat, aku TransPerfect kudu dadi salah sawijining majikan sing luwih gedhe saiki ing Barcelona. Dheweke entuk 10 wong, bisa uga luwih akeh.

Ester Bond (17:27)

Ya, dheweke wis gedhe, aku mikir, hub Madrid.

Florian Faes (17:30)

Bali menyang Zoo. Kita ngomong babagan Zoo akeh amarga masarakat saiki duwe bathi setengah taun sing luar biasa nganti $ 51 yuta. Dadi dheweke ana ing jalur kanggo nggayuh target penghasilan 100 yuta dolar ing awal babagan EBIT. Lagi ngomong sing EBIT maneh, MediaWiki sadurunge tax, etc. Dadi munggah. Lan aku ngira iki kira-kira sepuluh nganti 50 yuta EBITDA ing taun iki, sing akeh banget. Dheweke biyen ilang ngasilake, lan saiki entuk bathi banget. Dadi, dheweke bakal nandur modal ing kabeh jinis inisiatif, kalebu akademi sing ana ing Sheffield lan banjur rencana pertumbuhan liyane. Stuart kasebut, aku mikir Korea, khusus India.

Ester Bond (18:10)

Korea lan Turki ngendi padha wis rampung Urut saka kemitraan strategis utawa investasi utawa M lan A. Ya.

Florian Faes (18 : 18)

Lan saiki dheweke bakal nambah, bisa uga luwih M lan A, lan saingan kaya Uni SDI. Mesthine, dheweke isih mendhung banget, Zoo bener. Dadi, dheweke ora butuh kantor infrastruktur jantung sing padha kaya sawetara pesaing. ya. Dadi, cathetan sisih sing menarik saka presentasi Stewart wingi, mula dheweke ujar manawa dheweke ndeleng akeh minat saka penerjemah ing njaba ruang kunci media kanggo dadi penerjemah lan ahli basa ing konten media. Kanggo akademi sing. Dadi wong sing nindakake jinis terjemahan liyane utawa transisi menyang konten media, sing menarik banget. Ing Q lan A, ana wong sing takon babagan swara sintetik, lan dheweke ujar manawa dheweke ora katon kaya jinis adopsi ing urip nyata kanggo konten utama, lan bisa uga ora bakal suwe. , dangu, yen tau. Nanging kaya biasane, ya, ana kasus panggunaan tartamtu sing bisa disebarake, nanging mung umume kanggo konten prime time, mbokmenawa durung.

Ester Bond (19:30)

Aku uga, yen bakat tetep cukup angel kanggo sumber, sampeyan kudu mikir bab prioritizing aktor swara. Dadi aku mikir yen Steve ujar manawa ana kemungkinan swara sintetik bisa digunakake kanggo mbantu para aktor swara dubbing kanggo nggarap konten liyane sing luwih prioritas.

Florian Faes (19 : 50)

Ya bener. Iku mung angel banget. Aku ngomong karo Tim babagan iki saka XLA sawetara minggu kepungkur, ta? Nempatake invoice emosi lan liya-liyane, sing angel banget, angel banget. Nanging shareholders sing shareholders seneng, kinerja LSP paling apik ing taun iki, padha bener munggah wiwit awal taun, kang ngandika aset sing munggah wiwit awal taun. Kayane kabeh saka saham nganti obligasi nganti emas nganti ora ana apa-apa kajaba kebon binatang. Dadi congrats kanggo wong-wong mau.

Ester Bond (20:22)

Padha kaya 6% utawa soko. Mungkin wis munggah wiwit pungkasan aku ndeleng.

Florian Faes (20 : 26)

Meh kabeh rampung palu lan padha nindakake cukup apik. Dadi apik kanggo wong-wong mau. Banjur ayo menyang India kanggo Dub dub. Apa sing kedadeyan ing kana?

Ester Bond (20:38)

Ya, mesthine kaya jeneng perusahaan sing paling marem, Dubdub. Dadi perusahaan mesin dubbing India, wiwitan sing diarani Dub Dub. Dheweke wis ngunggahake $ 1 yuta. Iki diumumake 14 September, dadi minggu kepungkur, aku mikir babak kasebut ditutup ing wulan Agustus. Iki minangka wiwitan tahapan sing cukup awal. Dadi diadegake ing taun 2021 dening sawetara alumni saka IIT Kampur, yaiku universitas riset sing adhedhasar ing Utah Pradesh ing India lan saiki isih ana beta kayata, tahap awal. Kita ngomong karo Anira Singh, sing dadi salah sawijining pendiri, lan dheweke ngomong babagan misi, visi perusahaan. Dheweke ujar manawa tujuane kanggo nyepetake kesenjangan basa karo AI canggih ing sintesis wicara lan model generatif. Ya, lan maksudku, India, ujare, pancen apik banget. Iki minangka papan sing apik kanggo nggawe wiwitan kaya iki. Sampeyan bakal nyana amarga kabeh iki macem-macem budaya, agama, basa, lan fokus kanggo wayahe mesthi ing dubbing India. Aku mikir dheweke ngomong babagan pengin demokratisasi konten lan nggawa konten sing jelas kanggo wong India. Dadi ing babagan solusi, dheweke wis ngotomatisasi, miturut tembunge, saben langkah proses kanthi akurasi mulai saka 80% nganti 85%. Lan liyane wis rampung liwat manungsa ing daur ulang. Dadi isih akeh otomatisasi lan jelas manungsa uga. Lan padha ngomong babagan pengin ngotomatisasi onboarding pelanggan uga. Dadi aku mikir saiki ana sawetara jinis nyekel tangan karo onboarding klien. Nanging dheweke pengin ngotomatisasi proses onboarding. Mung entuk luwih akeh babagan Nittygritty, teknologi Dub Dub, maksudku, dheweke duwe teknologi sing ngembangake barang-barang internal kaya Asisten AI sing mbantu ngenali kesalahan ing terjemahan mesin. Lan apa sing dikandhakake yaiku mbantu pangalihan panganggo menyang wilayah tartamtu, bisa uga kanggo mbenerake masalah sing ana ing output kosong. Nanging uga duwe sawetara AIS pihak katelu saka teknologi gedhe kaya Azure, AWS, GCP. Dadi jenis gabungan lan dibangun ing ndhuwur sawetara teknologi kasebut.

Florian Faes (23 : 09)

Uga, Aku guess dening GCP padha tegese apa? Google Cloud? Mbokmenawa. Ya, sing mbokmenawa Google cloud. Platform Google Cloud ing babagan basis pelanggan.

Ester Bond (23:22)

Saiki nargetake omah produksi lan OTT. Iki minangka jinis pelanggan streaming uga pelanggan perusahaan lan agensi kreatif pemasaran. Lan Annie Bob ngandika ing wayahe, padha ndeleng akeh daya tarik apik saka marketing lan agensi Creative, nanging ngandika ana narik kuwat saka omah produksi lan OTT. Dadi, kaya sing dakkandhakake ing kene, saiki fokus ing basa India utawa basa apa wae menyang basa India. Dadi saiki dheweke ngarep-arep bisa nggawa efisiensi operasional sing luwih akeh kanggo Dubbing India, nanging aku bakal nggedhekake luwih akeh menyang basa liyane. ugi.

Florian Faes (24:00)

Iki minangka papan sing luar biasa menarik lan aku bakal weruh luwih akeh. bener. Kita duwe dubber. Kita mbokmenawa kudu nggawa dubbed munggah uga, lan banjur apik banget. Aku mikir kita bakal weruh akeh ing wilayah kasebut ing sawetara taun sabanjure. Apik banget. Oke, dadi kita bakal istirahat minggu ngarep lan kita bakal bali ing sawetara minggu saka saiki, supaya tetep dirungokake. Matur nuwun kanggo mriksa.

(24 : 26)

Ditranskripsi dening Gglot.com