رونویسی یک مصاحبه مستند!
رونوشت مصاحبه های مستند
در فرآیند تولید یک مستند، یکی از سختترین کارهایی که ممکن است پیش بیاید، نوشتن مصاحبهها است. دلایل زیادی وجود دارد که چرا یک مستند باید رونویسی مصاحبه ها را داشته باشد، اهداف قانونی برای مثال، یا برای بایگانی اسناد، یا فقط برای دید بهتر در اینترنت، اگر مستند به صورت آنلاین ارائه شود، رونویسی کار را برای خزنده های موتورهای جستجو آسان تر می کند. محتوای ویدیویی را دسته بندی کنید، که به نوبه خود یافتن و تماشای آن را برای بینندگان احتمالی آسان تر می کند. داشتن یک رونویسی در کنار محتوای ویدیوی شما بسیار مفید است، بدون شک در این مورد، اما اگر تصمیم بگیرید که رونویسی را خودتان انجام دهید، ممکن است تعجب کنید که چقدر زمان و تلاش لازم است.
ممکن است شروع به رونویسی دستی مصاحبه کنید و بعد از چند ساعت متوجه خواهید شد که بخش کوچکی از مطالب را رونویسی کرده اید و کاملا مطمئن نیستید که آن را با دقت کافی انجام داده اید یا خیر. ممکن است برخی از مشکلات صوتی وجود داشته باشد، یا ممکن است مطمئن نباشید که دقیقاً چه گفته شده است، زیرا فرد مصاحبه شونده لهجه ای داشت که شما چندان با آن آشنا نیستید.
استراحت میکنید، یک فنجان قهوه یا چای مینوشید و متعجب میشوید که چگونه میتوانید این فرآیند را کارآمدتر کنید، زیرا به سادگی زمان یا حوصله کافی برای انجام این کار ندارید. مسائل مبرم تری وجود دارد که باید در آنها شرکت کنید و مهلت آن نزدیک است. اگر ویدیوی خود را به زودی منتشر نکنید، ممکن است عواقب مالی داشته باشد. بنابراین، شما باید این کار را در سریع ترین زمان ممکن انجام دهید. زمان رو به اتمام است، ساعت 3 صبح است، برای فردا کارهایی دارید که باید انجام دهید. آیا باید روی این کار ادامه دهید یا باید کمی بخوابید و سعی کنید زودتر از خواب بیدار شوید و به این شکنجه طولانی اعصاب ادامه دهید.
شاید شما باید برخی از این کارهای خسته کننده را برون سپاری کنید، تا بتوانید روی آنچه واقعا مهم است تمرکز کنید، چیزی که واقعاً به آن اهمیت می دهید، و آن کیفیت محتوا، تمام تنظیمات دقیق و ویرایش، جنبه زیبایی شناسی و معناست. سحر به آرامی وارد اتاق شما می شود، اولین پرتوهای خورشید از پرده های پنجره شما وارد می شود، و به آرامی درک تدریجی در ذهن شما رخ می دهد، نوعی تجلی که چندان شخصی نیست، اما تجاری محور است، و همچنان به همان اندازه مهم است. . متوجه میشوید که اولین حرفهای نیستید که با این مشکل مواجه شدهاید، نیاز به رونویسی سریع و دقیق وجود دارد و بنابراین باید ارائهدهندگان خدمات رونویسی زیادی وجود داشته باشند که بتوانند این کار را انجام دهند. احتمالا تعداد زیادی از آنها وجود دارد، اما چگونه یک مورد مناسب را انتخاب کنیم؟ از کجا شروع کنیم؟ در آخرین لحظه روشن شدن صبح زود، به یاد می آورید که چند هفته پیش در مترو مکالمه ای را شنیدید، برخی افراد کت و شلوار پوشیده، که شبیه حرفه ای های رسانه به نظر می رسیدند، در مورد بهبود مدل کسب و کارشان صحبت می کردند که رونوشت هایی را به آنها اضافه کردند. پادکستها، و کلمه Gglot بارها مطرح میشد. عملکرد حافظه عجیب است. Gglot را وارد گوگل می کنید و در نهایت به سراغ ما می آیید. خوش آمدی! ما اینجا برای شما هستیم.
خوب، خوب، ما می دانیم که همه چیز معمولاً چندان دراماتیک نیست. هدف از این روایت کوتاه جلب توجه شما بود و اکنون وقت آن است که چیزهای جدی را انجام دهید. در این مقاله به بررسی دنیای تولید مستند، نقش رونوشت ها در این فرآیند و اینکه چه امکاناتی برای رونویسی فایل های ضبط شده دارید خواهیم پرداخت. همچنین توضیح خواهیم داد که چگونه سرویس رونویسی ما، Gglot، میتواند به شما کمک کند تا زندگی شما را آسانتر و شلوغتر کند. مستندها معمولاً فیلمهای مصاحبه بسیار طولانی دارند که قرار است بررسی، ویرایش شوند و در نهایت تنها بهترین قسمتها بخشی از فیلم میشوند. بدون متن این مصاحبه ها، تیم سازنده یک کار بسیار چالش برانگیز در پیش رو دارد. رونویسی باعث می شود که مطالب به راحتی طی شود و فرآیند ویرایش زمان کمتری را صرف کند. این باعث صرفه جویی در اعصاب شما می شود که نباید دست کم گرفته شوند. رونوشتها همچنین کمک میکنند تا حقایق به درستی مشخص شود و از تفسیر نادرست جلوگیری شود. علاوه بر این، رونویسی باعث می شود که مستند برای جامعه کم شنوایی یا افراد غیر بومی قابل دسترس تر شود.
حال بیایید نگاهی به متن مصاحبه و نحوه درست کردن آنها بیاندازیم.
1. کیفیت صدا
کیفیت صدای ضعیف در یک مستند بسیار آزاردهنده است. حتی به نظر می رسد شنیدن آنچه در یک مستند گفته می شود مهمتر از داشتن یک تصویر واضح است. اما نکته اینجاست که کیفیت صدا نه تنها برای فرآیند تولید مهم است، بلکه آلفا و امگا در متن رونوشت ها نیز هست. اگر کیفیت صدای ضبط شده در سطح مناسبی نباشد، ممکن است مشکلی غیر قابل حل باشد.
2. برچسب ها و کدهای زمانی
اگر بیش از یک نفر در حال صحبت هستند که معمولاً در مصاحبه وجود دارد، برچسب چند سخنران بسیار مفید است. کدهای زمانی نیز بیش از حد قابل قدردانی هستند، زیرا این باعث می شود فرآیند ویرایش یک تکه کیک باشد.
3. شکستن پاراگراف
شکست پاراگراف مهم است، زیرا متن انباشته به نظر نمی رسد. در حین خواندن چنین متنی، خواننده غرق نمی شود، اما احساس سازماندهی و ساختاری به او دست می دهد. تنها نکته مهم این است که پاراگرافها در مکانهای بهینه قرار میگیرند تا طبیعی به نظر برسند.
4. دستور زبان و املا
گرامر و املا مهم است و می تواند معنی را به طور کامل تغییر دهد. فقط به جملات بعدی نگاه کنید و خودتان ببینید: بیا مامان بزرگ بخوریم! بیا بخوریم مادربزرگ!
5. رونوشت کلمه به کلمه
گاهی اوقات چیزهای کوچک می توانند مهم باشند. به عنوان مثال، نحوه بیان سخنرانان می تواند نقش مهمی در مرحله ویرایش تولید داشته باشد. آیا وقفه، زمزمه کردن، کلمات پرکننده بیش از حد وجود دارد؟ به همین دلیل است که گاهی اوقات ممکن است خوب باشد که رونوشتهای کلمهبهلفظی را سفارش دهید، که در آن همه صداها، حتی ums و ahs، رونویسی میشوند. اگر می خواهید یک رونویسی توسط خودتان انجام دهید، چه کاری باید انجام دهید؟
خوب، اول از همه، همانطور که قبلاً در روایت کوچک خود در بالا ذکر کردیم، باید خود را با صبر زیادی مسلح کنید. شما باید به کلماتی که گفته می شود گوش دهید و آنها را با دقت یادداشت کنید. مکث و عقب نشینی زیادی لازم است. همچنین باید مشخص کنید چه کسی صحبت می کند و همچنین کدهای زمانی را یادداشت کنید. در پایان باید رونویسی خود را در حین گوش دادن یک بار دیگر به نوار بازبینی و ویرایش کنید: اشتباهات را تصحیح کنید، دستور زبان و املا را در نظر بگیرید، شکستن پاراگراف ها و قالب بندی. ساعتها کار شما طول میکشد، زیرا بسته به سطح تجربهتان، برای یک ساعت نوار باید حدود ۴ ساعت کار کنید، شاید حتی بیشتر. بنابراین، بزرگترین نقص در اینجا بی اثر بودن خواهد بود.
از طرف دیگر، همانطور که پیشنهاد شد، می توانید افراد حرفه ای را استخدام کنید. برون سپاری این کار ممکن است ایده خوبی باشد. تعداد زیادی ارائه دهنده خدمات رونویسی وجود دارد و تنها کاری که باید انجام دهید این است که شخصی را انتخاب کنید که بهترین نیازهای شما را برآورده کند. رونویسی های انجام شده توسط انسان بسیار دقیق است، معمولاً حدود 99٪.
همچنین این امکان وجود دارد که همه چیز را به فناوری بسپارید. بیش از یک نرم افزار خوب در بازار وجود دارد که گفتار را تشخیص می دهد و فایل های صوتی را به فایل های متنی تبدیل می کند. در اینجا مهمتر از آن است که کیفیت صدای فایل عالی باشد. بزرگترین مزیت در اینجا زمان چرخش است زیرا آن نرم افزارها بسیار سریع کار می کنند و هیچ انسانی حرفه ای نمی تواند به آن نزدیک شود. از سوی دیگر، اگرچه رونویسیهای خودکار آن اخیراً بسیار در حال تغییر هستند، نتیجه نهایی به اندازه رونویسی انسانی دقیق نیست. دقت رونویسی نرم افزار ممکن است حدود 70 درصد باشد که در مقایسه با 99 درصدی که رونویسی خدمتکار انسانی می تواند ارائه دهد چندان چشمگیر نیست. اشتباهات دستوری و املایی نیز بیشتر اتفاق میافتد و احتمالاً برچسبهای گفتاری و شکست پاراگرافها را که ممکن است از ارائهدهنده خدمات رونویسی دستی درخواست کنید، دریافت نخواهید کرد.
همه اینها، از جمله کار اضافی، دلیلی است که رونویسی دستی گرانتر از نسخههای خودکار است. اما در نهایت همه چیز به اولویت های شما برمی گردد.
Gglot یک ارائه دهنده خدمات رونویسی حرفه ای است. اگر می خواهید رونوشت مصاحبه خود را به ما بسپارید، چند کار وجود دارد که باید انجام دهید. به صفحه اصلی ما بروید، با آدرس ایمیل خود ثبت نام کنید. سپس، به سادگی فایل های صوتی/تصویری خود را آپلود کرده و رونویسی را سفارش دهید. شما به راحتی می توانید رونویسی کلمه به کلمه خود را با کدگذاری زمان و برچسب بلندگو دریافت کنید، بنابراین همه چیز برای مرحله تولید و مرحله پس از تولید فیلم شما آماده است. ما فقط با رونویس های حرفه ای کار می کنیم. این راهی است که ما رونوشت های دقیق را تضمین می کنیم. شما آنها را به سرعت با قیمت مناسب دریافت خواهید کرد. پس از اتمام کار به شما اطلاع داده خواهد شد. قبل از دانلود سند خود، می توانید آن را بخوانید و قبل از دانلود آن را ویرایش کنید. با خدمات رونویسی Gglot، می توانید مطمئن باشید که شب های بی خوابی و استرس کمتری وجود خواهد داشت، رونویسی مصاحبه شما توسط متخصصانی انجام می شود که برای وقت شما ارزش قائل هستند و رونوشت های سریع و دقیقی را در اختیار شما قرار می دهند که در واقع زندگی شما را آسان تر می کند.