# 133 Qlobal Tərcümə Bazarının Ölçüsü, DeepL Hiring, Avropanın Audiovizual Mərkəzi

Slator Pod # 133

GGLOT AI tərəfindən təqdim olunan Tam Audio Transkript

Florian Faes (00 : 03)

Tərcüməçi və dilçi olmaq üçün media kilidi məkanından kənarda tərcüməçilərin böyük marağı görürlər. Media məzmununda.

Ester Bond (00 : 15)

Dublyaj Səsi Aktivini digər növ daha prioritet məzmunlar üzərində işləmək üçün azad etməyə kömək etmək üçün istifadə edilə bilən sintetik səslərin potensialı var.

Florian Faes (00 : 28)

Hər kəsi Slaterpoda xoş gəlmisiniz. Salam, Ester.

Ester Bond (00 : 31)

Salam, Florian.

Florian Faes (00 : 32)

Sizə yenidən yeni bir şou təqdim edərək, bir qonaqla yenidən planlaşdırmalı olduq, lakin bu yeni şounu burada olduqca sıx yığırıq. Beləliklə, biz indicə işə saldığımız tərcümə hesabatı ilə başlayırıq. Microsoft və onların tərcümədə yeni funksiyası haqqında bir az danışın. Big Deepl-də yeni əməkdaşlıq, hər hansı işçi heyəti kimi, öz növbəli heyət tərkibini açır. İspaniya Media Lokalizasiyası, daha sonra Zoopark, nəticələrlə keçmiş gözləntiləri əsən və sonra dub, Dub, Dub, dub. Bəli, biz yeni hesabat təqdim etdik. Ester.

Ester Bond (01:07)

Bəli. Qlobal tərcümə bazarı, xidmətlər, texnologiya haqqında çox həyəcanlıyam. Tərcümə haqqında hər şey.

Florian Faes (01:18)

Tərcümə haqqında hər şey. Deməli, oradakı problem təfərrüatlarda boğulmadan hər şeyi tutmağa çalışmaq idi. Yaxşı, xırda detallar. Sanki bu qədər dərin bir sahədir, tərcümə edir. Baxa biləcəyiniz bir çox bucaq və bir çox yol var. Beləliklə, biz bunu tərcümədə 360 dərəcə bir görünüş adlandırdıq. Beləliklə, əsl dəyər ondan ibarətdir ki, mən hesab etmirəm ki, heç kim sahəyə bizim bu xüsusi hesabatda olduğu kimi hərtərəfli baxmayıb. Təbii ki, müxtəlif sahələrə aid çoxlu ədəbiyyat var və onlar çox dərinə gedir. Amma məncə, buradakı dəyər ondan ibarətdir ki, biz buna hər tərəfdən baxmışıq.

Ester Bond (02:02)

Bucaqlar, hamısını birlikdə çəkmək növü.

Florian Faes (02:04)

Tam olaraq. Hamısını birlikdə çəkmək və sonra insanlara onlardan bir başlanğıc nöqtəsi vermək, məsələn, yaxşı, mən bunu daha çox harada araşdırmaq istəyirəm? Məsələn, bir iş olaraq, hara daxil olmaq istəyirəm? Mən daha çox hansı sahələrə can atmaq istəyirəm? Bəs bu sahələrdə nələr baş verir? Və buna görə də inanılmaz dərəcədə müxtəlifdir. Bu qədər geniş idi. Amma indi biz həqiqətən baxdı ki, biz rejimi bunu edirik, si kimi olan, ardıcıl relay, pıçıldadı, və s., qəbulu və növü ilə. Biz tərcüməçiliyə bir peşə kimi baxırıq və əlbəttə ki, şəxsən yerindən uzaqdan. Biz coğrafiyaya və xidmət təminatçısı tərəfindən kimin almasına baxırıq. Bizim səhiyyə ilə bağlı xüsusi fəsilimiz var, elə deyilmi? ABŞ. Səhiyyə.

Ester Bond (02 : 54)

Bəli.

Florian Faes (02 : 55)

Və bunun səbəbi olduqca unikaldır. Bu, yəqin ki, hələ də ən böyük biznes imkanlarından biridir, çünki səhiyyə çox böyükdür. Bu barədə bir qədər əvvəl danışdıq.

Ester Bond (03 : 07)

Ancaq bu, yalnız təchizatçı ekosistemidir, elə deyilmi? Demək istəyirəm ki, sırf ABŞ-a həsr olunmuş şirkətlər var. Səhiyyə.

Florian Faes (03:13)

Tərcümə 100%. Və sonra biz bir az texnologiya əlavə etdik, məsələn, video lokalizasiya növünün bir hissəsi kimi tərcümə etməyi düşünə biləcəyiniz zaman və sonra bəzi sərhəd texnologiyaları əlavə etdik. Beləliklə, bütün bunları aşağı salmadan, 20 21 20 22-də təxminən 4,6 milyard dollar olacağını təxmin etdiyimiz inanılmaz dərəcədə böyük bir bazardır və böyüməyə davam edən çox böyük bir bazardır. Və təbii ki, insanların hazırda axtardıqları budur. Biznesinizi harada genişləndirə biləcəyiniz getdikcə qeyri-müəyyən vaxtlar. LSP-lər üçün, əgər onlar hələ tərcümə etməyi təklif etmirlərsə, məncə, potensial olaraq təklif edə biləcəkləri müəyyən hissələri seçməlidirlər. Demək istəyirəm ki, orada o qədər çox həll yolu var ki, onlar bu işə girmək üçün istifadə edə bilərlər. Beləliklə, bəli, bu, yaxşı bazardır və Anna tərəfindən yazılmış fantastik hesabatdır. İndi, bu həftə əldə etdiyimiz bir xəbər, Microsoft-un yeni tərcümə xüsusiyyətini buraxmasıdır. Yəni oraya köçmək daha çox tərcümə ilə qalmaq, bu nə deməkdir? Biz onu podkastdan əvvəl sınaqdan keçirdik, lakin biz onu məqbul vaxt ərzində fırlada bilirik, ola bilsin ki, biz Google yığınındayıq, ona görə də Microsoft-dan o qədər də çox istifadə etmirik. Mənim abunəliyim var, ona görə də tərcüməçi əlavə edə biləcəyiniz komandalar toplantısı qurmağa çalışırıq, lakin bu, hər halda işləmədi. Beləliklə, biz burada əsasən onların ədəbiyyatından ayrılırıq. Ancaq belə görünür ki, siz Komandalar toplantısını təşkil edə bilərsiniz və sonra tərcüməçi kimi kimisə və ya bir neçə nəfəri tərcüməçi kimi əlavə edə bilərsiniz, sonra iştirakçılar daha sonra həmin dildə izləyə biləcəkləri xüsusi kanalı seçə bilərlər. Düzdür?

Ester Bond (04 : 56)

Bəli.

Florian Faes (04 : 57)

Bu, bir çox niş provayderlər üçün təhlükədirmi? Yəqin ki. Çünki bu, şübhəsiz ki, ən mürəkkəb tərcümə texnologiyası deyil. Sağ. Bu, indi başa düşdüyüm qədər əlavə etməyə imkan verir, yenə də, əslində hələ istifadə etməmişəm, lakin Microsoft-un bir milyard istifadəçisi, 2 milyard istifadəçisi, korporativ istifadəçisi var. Beləliklə, əgər əlavə etsələr, bir çox insan ondan istifadə etməyə başlayacaq. Əgər siz onu işə salmaq istəyirsinizsə, eyni funksiyanın daha yaxşı, lakin daha az paylanmış versiyasına sahibsinizsə, iş çətinləşəcək. Buna görə də düşünürəm ki, bu, bu cür RSI provayderləri üçün təhdid olan bir şeydir, lakin biz gələcəkdə bunu daha dərindən açmalıyıq. Yəqin ki, kimisə gətirin. Mən, həqiqətən, Microsoft-dan kimisə işə götürmək istərdim və sadəcə bizə bu və ya bəlkə də keçmişdə istifadə etmiş tərcüməçi vasitəsilə yol göstərim. Ona görə də düşünürəm ki, bu, bir xüsusiyyət əlavə etdikləri klassik Microsoft oyun növüdür. Çox güman ki, niş versiya, oradakı müstəqil versiya qədər yaxşı deyil, lakin onların nəhəng paylanması nəzərə alınmaqla, o, sadəcə olaraq yolunda olan hər kəsi düzəldir.

Ester Bond (06:10)

Bütün bunlar tərcümədən danışır. Dünən Slater Con Remote-da tərcümə ilə bağlı fantastik təqdimat oldu, bəli, demək istəyirəm ki, mən çox şey verməyəcəyəm. Aydındır ki, bu barədə yazacağıq və düşünürəm ki, hadisədən sonra da tədbirdə iştirak edən bəzi insanlar ona daxil ola bilər.

Florian Faes (06 : 29)

Düzdür. Bilirsiniz, Avropa Komissiyasının tərcümə rəhbəri. Elə isə indi gedib yoxlayın. Böyük dil həlləri, onlar da tərcümə etmirlər. Mən burada tikiş edirəm. Onlar tərcüməçi şirkət əldə ediblər. Mən başımın üstündəki adı xatırlamıram, amma təxminən bir il əvvəl və çox böyükdür. Unutma ki,. Jeff Brink. Onları Slatercond-da aldıq. Onunla sonuncu dəfə San-Fransiskoda Slaterkonda görüşdüm. Beləliklə, indi onlar Dixon Dikowski-ni yeni CEO və Jeff Brink sədr kimi təyin etdilər. Yəni bilirsiniz, niyə sədr olmaq istəyir? Yox, sadəcə zarafat edirəm. O deyir ki, onun aqressiv səyahət cədvəli də zərər görməyə başlayıb. İki aydan sonra onun 60 yaşı tamam olur. Beləliklə, o, yalnız diqqətini cəmləmək istəyir.

Ester Bond (07 : 17)

O, sədr rolunda rahatlaşacaq.

Florian Faes (07 : 22)

Düşünmürəm ki, Jeff çox dincələcək, amma ən azından səyahət etməli deyil. Mən ABŞ-da səyahət etməyi nəzərdə tuturam. Düşünürəm ki, bəzən Avropada biz ABŞdaxili bizneslə məşğul olmaq istəsəniz, səyahətin nə qədər olduğunu lazımınca qiymətləndiririk. Beləliklə, o, strategiyaya, müştəri münasibətlərinə və sövdələşmələrə diqqət yetirmək istədiyini söyləyir. Beləliklə, daha çox M amp böyük dil həlləri gəlir. O, bu il təxminən 80 milyon dollar gəlir gözlədiklərini söylədi. Beləliklə, bu olduqca böyükdür. Və sonra biz ondan 2022-ci ildə cari ticarətin necə getdiyini soruşduq və mən burada ondan sitat gətirirəm, o, inflyasiya, bazar qeyri-müəyyənliyi və müharibə ilə idarə olunan bəzi ümumi yumşaqlıq gördüyümüzü söylədi. Nəticə çıxarmaq hələ tezdir, lakin ümumiyyətlə, bir çox müştərilər ehtiyatla işləyir və büdcələri daha yaxından idarə edirlər. Bəli, bu ümumi bazar əhval-ruhiyyəsinə uyğundur. İstisnalar var, əlbəttə ki, texnologiyaya imkan verən şirkətlər və ya Zoopark, rəqəmsal media, oyun və s. Dünən konfransda da bu barədə danışdıq.

Ester Bond (08 : 28)

Demək istəyirəm ki, hətta açar sözlər də, biz qeyd etdik ki, oyun açar sözləri makroiqtisadi mühit baxımından çox oxşar bir şey söyləyir və nə baş verə biləcəyini nəzərə alaraq izləmə növüdür.

Florian Faes (08 : 40)

Başqa variantınız olmadığını yox, müşahidə etməyə davam etməlisiniz, elə deyilmi? İstəməsən belə. Beləliklə, super sürətli bir klipdə mütləq böyüyən bir şirkətə keçmək dərindir. Deepl ilə nə edirik?

Ester Bond (08 : 54)

Bəli, biz əsasən LinkedIn məlumatlarına əsaslanan məlumatlara əsasən onların bəzi işə qəbul modellərinə baxdıq. Beləliklə, açıq-aydın o, bir qədər şəkil təqdim edir, tam şəkil deyil, çünki hamı LinkedIn-də deyil və s. və ya s. . Beləliklə, biz bir az daha bu müddəaya nəzər salmaq və işə götürmə növlərini və dediyiniz kimi, təşkilatın funksiyalarına görə tərkibini araşdırmaq istədik. Beləliklə, biz detallarla əlaqəli insanların LinkedIn profillərindən keçdik. Hal-hazırda 300-dən çox var və sonra bu profilləri funksiyalarına görə vəzifə adlarına görə təsnif edin. Demək istədiyim odur ki, gedib məqalədəki qrafiklərə baxın, siz bunu bir az daha aydın görərsiniz, lakin əslində təsəvvür etdiyiniz kimi məhsul və proqram təminatına hələ də böyük diqqət yetirilir. Düşünürəm ki, LinkedIn profillərinin üçdə birindən bir qədər çoxu proqram təminatı və məhsulla əlaqəli rollarda idi. Həmçinin tədqiqat və məlumat. Depotdan gözlədiyiniz kimi böyük bir komponentdir, lakin biz korporativ rolların sayının artması gözlədiyimiz kimi. Həmçinin hesab idarəçiliyi və müştəri dəstəyi rolları və işəgötürənlərin istedad menecerləri, açıq şəkildə bütün işə qəbulu və işçiləri daha çox dəstəkləmək üçün. Düşünürəm ki, əslində maraqlı olan bu insanların qoşulduqları ilə baxmağa başladığınızda, LinkedIn-də yenidən insanların bir şirkətə qoşulduqlarını söylədiklərinə baxa bilərsiniz. Funksiyaya görə və ilə qoşulmaqla bunu bir növ sındırdı və hesab edirəm ki, hesab menecerləri, müştəri dəstəyi, 2020-ci ilə qədər bu cür rolda və ya bu cür funksiyada heç kim yoxdur, 2021-ci ildə real yüksəliş və 2022 bu günə qədər. Eyni şey biznesin inkişafı və satış rollarına da aiddir. Həqiqətən 2020-ci ildən əvvəl, heç olmasa bu LinkedIn məlumatlarına görə, biznesin inkişafı satış işçiləri yoxdur. Ancaq həqiqətən də bu günə qədər, düşünürəm ki, onlar biznesin inkişafında on və ya daha çox rola bənzəyən şeyi boarda gətirdilər. Korporativ də son illərdə bir növ yüksəlir. Düşünürəm ki, bütün bunlar yalnız məlumat xatirinə və onları təhlil etmək üçün məlumatlara baxmaq maraqlıdır. Amma məncə, burada daha böyük şəkil həqiqətən maşın tərcüməsi şirkətidir. Bildiyimiz kimi. Həqiqətən sürətlə böyüyür. Ancaq bütün bu cür dişlilər dil xidməti təminatçıları ilə bir az daha çox rəqabət aparmaq üçün təfərrüat verir. Xüsusilə texnologiyaya imkan verən dil xidməti təminatçıları. Məhz ona görə ki, onların indi müştərilərin zəng edə biləcəyi və həmin müəssisə hesablarına çobanlıq edəcək və baxacaq adamları var.

Florian Faes (11 : 46)

Maraqlı hesab etdiyim şey, onun da qeyd etdiyi işə qəbul üzrə istedadların idarə edilməsidir. Yeddi işə götürdülər. 2022-ci ildə başlayan işə qəbul və istedadların idarə edilməsində 17 nəfər var və bu mötərizədədir. Sağ.

Ester Bond (12:04)

Mən bu işə qəbulu korporativlə davam etdirəcəkdim, çünki mən bilirdim ki, bu, korporativ roldur, hüquqi, marketinq, blah, blah, blah kimi korporativ funksiyadır. Amma sonra gördüm ki, əslində onun özünəməxsus nümunələri var. Düşündüm ki, o rolları ayrı saxlamaq maraqlı olar.

Florian Faes (12:18)

Bu, bir çox işə götürənlər və telemansiyalı insanlardır. 17. Sağ. Beləliklə, yalnız 2022-ci ildə şirkətə qoşulmaq. Beləliklə, onlar böyük bir işə götürməyə hazırlaşırlar.

Ester Bond (12:27)

Bu, ayda iki və ya başqa bir şeyə bənzəyir, elə deyilmi?

Florian Faes (12:33)

Bəli. Və daha çox adamı işə götürməsi gözlənilən iki nəfər. Bəli, çoxlu işə qəbul var. Gəlin bir az dişliləri dəyişib İspaniyaya gedək. Bu, audiovizual istehsal üçün bir mərkəz olan P-yə uyğundur və bu, əlbəttə ki, lokallaşdırma xidmətlərinə tələbi artıracaqdır.

Ester Bond (12:54)

Bəli, məncə, təxminən bir ildir ki, biz bunu ilk dəfə işıqlandırırıq və İspaniya hökuməti ölkəni audiovizual mərkəzə çevirmək planını elan edir. Beləliklə, plan İspaniya AVF Hub adlanır və bu həftə dərc etdiyimiz məqalədə keçən il əsasən bu plan ətrafında baş verən dəyişiklikləri araşdırır. Beləliklə, onlar çox şey etdilər. Deyəsən, kifayət qədər aktiv olub. İstedad prosesini sadələşdirmək üçün qanun qəbul edildi, xarici istedad İspaniyaya audiovizual sahədə işləmək üçün gəlir. Əslində, mən bunu oxumağa başlayanda yadıma düşdü ki, mənim köməkçi prodüser olan bir dostum var idi və o, keçən il bir ay və ya daha çox müddətə İspaniyada işləyirdi. Düşünürəm ki, bu, mütləq baş verir, hətta anekdot olaraq və sonra ətrafda dolaşan yeni bir məlumat portalının işə salınması və insanlara İspaniyada AV layihələrinin həyata keçirilməsinin stimulları və faydaları haqqında məlumat vermək kimi şeylər. Düşünürəm ki, məsələn, İspaniyada məzmun istehsal edəcək şirkətlər üçün 30% vergi təşviqi kimi bəzi vergi güzəştlərini vurğulayırlar. Beləliklə, onlar Toronto Film Festivalında danışırdılar. Bu, İspaniyanı audiovizual mərkəz kimi tanıtmaq üçün bir az gəzir. Beynəlxalq investorları ispan sahibkarları ilə audiovizual peşədə bir araya gətirmək kimi şeylər, həmçinin investisiya, istehsalla bağlı büruzə lentinin bir hissəsini sadələşdirməyi və ya bəzi bürokrasiləri aradan qaldırmağı planlaşdırmaq, mülkiyyət mülkiyyət hüquqlarını gücləndirmək və həmçinin istedadları cəlb etmək kimi şeylər var. Amma məncə, artıq müşahidə etdiyimiz kimi, orada artıq məzmun istehsal edən bir çox əsas adlar var. Beləliklə, Netflix, düşünürəm ki, İspaniyada The Crown-un daha bir mövsümünü çəkirlər. Və sonra HBO, Disney Plus, Apple TV Plus kimi insanlar var. Onların hamısı İspaniyada məzmun istehsal etmişlər. Düşünürəm ki, bunun bir çoxu buna əsaslanmır, lakin bir çoxu Madrid məzmunlu şəhərdə baş verir. Belə ki, bu cür xüsusi mərkəz və ya kampus kimi, məncə, audiovizual istehsal üçün. 140 0 m², çox böyükdür. Netflix-in orada öz studiyaları var və tezliklə onun yalnız AV istehsalı və media ilə bağlı kurslara həsr olunmuş bir universiteti olacaq. Beləliklə, bu, çoxlu fəaliyyətdir və hər tərəfdən ona gəlir. Təlim, sərmayə, hər cür hüquqi bürokratiya və bunun ətrafında.

Florian Faes (15:40)

Şeffilddə media istehsalı üzrə akademiyanın başqa harada olduğunu bilirsinizmi?

Ester Bond (15:46)

Oh, bəli. Sevimli. Günəşli Şeffild.

Florian Faes (15:50)

Demək olar ki, Madrid. Xeyr, mən daha çox lokalizasiya üçün nəzərdə tuturam, elə deyilmi? Beləliklə, Zoo Digital-ə üz tutduq, o, yəqin ki, İspaniyada da bəzi işlərlə məşğuldur və onların Şeffilddə bir akademiyası, media lokalizatorları və ya dilçilər üçün təlim akademiyası var, çünki onlar təxminən bir neçə il əvvəl kadr çatışmazlığı yaşayırdılar. ya da ümumiyyətlə düzgün insanları tapmaq çox asan deyil. Dünən Slightly Con-da baş direktor Stüart Qrin də var idi və o, bu barədə danışdı. Sağ. Ancaq İspaniya hekayəsini bağlamaq üçün. Yəni, orada böyük lokallaşdırma şirkətlərinin məskunlaşdığına dair hər hansı əlamətlər görürsünüzmü, yoxsa biz Barselona ətrafında nəsə görürük? Düzdür? Çünki Barselona ümumiyyətlə bir növ lokalizasiya mərkəzidir.

Ester Bond (16 : 46)

Bəli, demək istəyirəm ki, İspaniyada məskunlaşdığım üçün çox da əmin deyiləm, amma demək istəyirəm ki, ofislər və ya studiyalar baxımından bir növ əhəmiyyətli iştiraka sahib olmaq. Və dediyiniz kimi, Barselona, orada həqiqətən böyük bir dil xidməti təminatçısının lokalizasiyası icması var, məncə, İspaniya hökumətinin İspaniyada daha çox məzmun istehsal edəcəyi təqdirdə bu təşəbbüslərdən bəziləri faydalanacağını düşünürəm. hazırlanmalı, tərcümə olunmalı, başqa dillərə lokallaşdırılmalıdır. Məncə, ən sadəində.

Florian Faes (17:19)

Şərtlər, məncə TransPerfect indi Barselonada ən böyük işəgötürənlərdən biri olmalıdır. Onların sayı 10-a yaxın, bəlkə də daha çox idi.

Ester Bond (17:27)

Bəli, onların böyük, məncə, Madrid mərkəzi var.

Florian Faes (17:30)

Zooparka qayıt. Zoopark haqqında çox danışırıq, çünki ictimaiyyətin indi 51 milyon dollara çatmaq üçün fantastik yarımillik gəlirləri var idi. Beləliklə, onlar EBIT baxımından 100 milyon dollarlıq gəlir hədəfinə erkən çatmaq yolundadırlar. Onlar deyirlər ki, yenə EBIT, vergidən əvvəl mənfəət və s. Belədir. Düşünürəm ki, bu il təxminən 10-50 milyon EBITDA olacağını təxmin edirəm ki, bu da böyük dönüşdür. Əvvəllər onlar yaratmaq qabiliyyətini itirirdilər, indi isə yüksək gəlirli olurlar. Beləliklə, onlar hər cür təşəbbüslərə, o cümlədən Şeffilddə olan akademiyaya və sonra digər inkişaf planlarına investisiya qoyacaqlar. Stüart qeyd etdi, məncə Koreya, xüsusilə Hindistan.

Ester Bond (18:10)

Koreya və Türkiyə artıq bir növ strateji tərəfdaşlıq və ya investisiyalar və ya M və A. Bəli.

Florian Faes (18:18)

Və indi onlar, yəqin ki, daha çox M və A, və bir Uni SDI kimi çox rəhbərləri ilə rəqabət aparacaqlar. Əlbəttə ki, onlar hələ də çox bulud mərkəzlidirlər, Zoopark haqlıdır. Beləliklə, onların bəzi rəqibləri ilə eyni cür, məsələn, ürək infrastrukturu ofisinə ehtiyacları yoxdur. Bəli. Və beləliklə, Stüartın dünənki təqdimatından maraqlı bir qeyd, ona görə də o, dedi ki, onlar media məzmunu sahəsində tərcüməçi və dilçi olmaq üçün media kilidi məkanı xaricində tərcüməçilərdən böyük maraq görürlər. Onların akademiyası üçün. Beləliklə, digər tərcümə növləri ilə məşğul olan və ya media məzmununa keçid edən insanlar çox maraqlıdır. Sual və Cavabda, sintetik səslər haqqında sual verən kimsə var idi və o, əsasən deyir ki, o, real həyatda hələ əsas məzmun üçün kütləvi bir qəbul kimi görmür və yəqin ki, uzun müddət baş verməyəcək. , uzun müddət, əgər varsa. Ancaq həmişə olduğu kimi, bəli, bunun tətbiq oluna biləcəyi müəyyən istifadə halları var, lakin ümumiyyətlə, prime time məzmunu üçün, yəqin ki, hələ deyil.

Ester Bond (19:30)

Düşünürəm ki, əgər istedad mənbəyi tapmaq olduqca çətin olaraq qalırsa, səs aktyorlarına üstünlük vermək barədə düşünməlisən. Düşünürəm ki, Stiv sintetik səslərin dublyaj səs aktyorlarının başqa növ daha prioritet məzmun üzərində işləməsinə kömək etmək üçün istifadə oluna biləcəyi potensialının olduğunu söylədi.

Florian Faes (19:50)

Bəli, düz. Sadəcə çox çətindir. Bir neçə həftə əvvəl XLA-dan bu barədə Timlə danışdım, elə deyilmi? Emosiya fakturaları və əşyalar qoymaq çox çətin, çox çətin bir işdir. Lakin səhmdarlar xoşbəxtdirlər, bu il ən yaxşı performans göstərən LSP-ni göstərirlər, onlar ilin əvvəlindən bu yana işləyirlər, bu da mənə ilin əvvəlindən bu yana yüksələn aktivi deyir. Səhmlərdən tutmuş istiqrazlara, qızıla qədər hər şeyin zooparkdan başqa heç bir şey olmadığı kimi. Odur ki, onları təbrik edirəm.

Ester Bond (20:22)

Onlar 6% və ya başqa bir şeydir. Ola bilsin ki, axırıncı dəfə baxdığımdan bu yana qalxıb.

Florian Faes (20:26)

Demək olar ki, hər şey tamamilə döyülüb və onlar olduqca yaxşı işləyirlər. Onlar üçün çox yaxşıdır. Sonra dub dublajı üçün Hindistana gedək. Orada nə baş verdi?

Ester Bond (20:38)

Bəli, bu, Dubdub demək üçün ən qənaətbəxş şirkət adı kimi olmalıdır. Beləliklə, bu, Hindistanın maşın dublyaj şirkəti, Dub Dub adlı bir başlanğıcdır. 1 milyon dollar toplayıblar. Bu, sentyabrın 14-də açıqlandı, buna görə də keçən həftə avqust ayında turun bağlandığını düşünürəm. Bu hələ kifayət qədər erkən mərhələ startapıdır. Beləliklə, o, 2021-ci ildə Hindistanın Utah Pradeş ştatında yerləşən tədqiqat universiteti olan və hələ də beta kimi ilkin mərhələdə qapalı olan IIT Kampur-un bəzi məzunları tərəfindən təsis edilib. Biz həmtəsisçilərdən biri olan Anira Singh ilə danışdıq və o, bir az şirkətin missiyası, vizyonu haqqında danışdı. Onlar nitq sintezi və generativ modelləşdirmədə ən müasir süni intellekt ilə dil boşluğunu aradan qaldırmağı hədəflədiklərini söylədilər. Bəli, və demək istəyirəm ki, Hindistan, dedi, həqiqətən yaxşı yerdir. Bu cür başlanğıc yaratmaq üçün yaxşı yerdir. Siz bunu gözləyirsiniz, çünki burada bütün bu müxtəlif mədəniyyətlər, dinlər, dillər var və hazırda onların diqqəti hind dublyajına yönəlib. Düşünürəm ki, o, məzmunu demokratikləşdirmək və Hindistan xalqına açıq şəkildə məzmun gətirmək istəməsindən danışırdı. Beləliklə, onların həlli baxımından, onun sözlərinə görə, prosesin hər bir addımını 80% -dən 85% -ə qədər dəqiqliklə avtomatlaşdırdılar. Qalanları isə dövrədə insan vasitəsilə edilir. Beləliklə, hələ də kifayət qədər avtomatlaşdırma və açıq-aydın insan mərkəzli. Onlar da müştərinin işə qəbulunu avtomatlaşdırmaq istəməkdən danışırlar. Ona görə də hesab edirəm ki, hazırda müştərinin işə qəbulu ilə bağlı bir növ əl tutma var. Lakin onlar işə qəbul prosesini tamamilə avtomatlaşdırmağa çalışırlar. Sadəcə Nittygritty, Dub Dub texnologiyasına daha çox daxil olmaqla, demək istəyirəm ki, onların maşın tərcüməsində səhvləri müəyyən etməyə kömək edən AI köməkçisi kimi daxili şeylər inkişaf etdirən texnologiya var. Və onun dediyi, istifadəçiləri xüsusi sahələrə yönləndirməyə kömək etmək, ehtimal ki, boş çıxışda potensial olaraq problemləri düzəltmək idi. Bununla yanaşı, onların Azure, AWS, GCP kimi böyük texnologiyadan bir sıra üçüncü tərəf AIS-ləri var. Beləliklə, o, bir növ bu texnologiyaların bəzilərini birləşdirir və onun üzərində qurulur.

Florian Faes (23:09)

Həmçinin, məncə, GCP ilə onlar nə demək istəyirlər? Google Bulud? Yəqin ki. Bəli, bu, yəqin ki, Google bulududur. Müştəri bazası baxımından Google Bulud platforması.

Ester Bond (23:22)

Hal-hazırda istehsal evlərini və OTT-ləri hədəfləyir. Bu, bir növ axın müştəriləri, eləcə də müəssisə müştəriləri və marketinq yaradıcı agentlikləridir. Və Annie Bob dedi ki, hazırda marketinq və yaradıcı agentliklərdən çox yaxşı cəlbedicilik görürlər, lakin o, istehsal evlərindən və OTT-dən güclü cəlb olunduğunu söylədi. Beləliklə, burada qeyd etdiyim kimi, hazırda hind dilinə və ya hind dilinə çevrilən hər hansı bir dilə diqqət yetirdim. Beləliklə, onlar hazırda Hindistan Dublyajına daha çox əməliyyat səmərəliliyi gətirməyə ümid edirlər, lakin sonra düşünürəm ki, biz başqa dillərdə daha da genişlənəcəyik. Həmçinin.

Florian Faes (24:00)

Bu, inanılmaz dərəcədə maraqlı məkandır və düşünürəm ki, biz daha çox şey görəcəyik. Sağ. Bizdə dublyorlar var idi. Biz yəqin ki, dublyajı da gətirməliyik, sonra əla. Düşünürəm ki, yaxın bir neçə ildə biz bu sahədə çox şey görəcəyik. Çox maraqlı. Yaxşı, gələn həftə fasilə verəcəyik və indidən bir neçə həftə sonra qayıdacayıq, buna görə də bizi izləməyə davam edin. Yoxladığınız üçün təşəkkür edirik.

(24 : 26)

Gglot.com tərəfindən transkripsiya edilmişdir