A gyártás utáni átírási szolgáltatások kiválasztása
Gyártás utáni átírási szolgáltatások
Az átírások használata az utómunkálatok során valódi időmegtakarítási eszköz, és segíthet az egész eljárás felgyorsításában arra a szintre, amelyet nem gondoltál volna lehetségesnek. Ehhez azonban az átírási feladatot megbízható szolgáltatónak kell kiszerveznie. Ha átírja audio- vagy videofájljait, akkor hatékonyabban tud dolgozni, és hozzáférhetőbbé teszi tartalmát, például valamilyen hallási problémákkal küzdő emberek és azok számára, akiknek az anyanyelve nem angol. Vannak más előnyei is, és ezeket szeretnénk megvitatni Önnel ebben a cikkben.
1. Legyen hatékonyabb
Képzelje el ezt a forgatókönyvet, amely meglehetősen gyakori az utómunka területén. Egy adott jelenetet keres a videofájljában, amely egy fontos információt tartalmaz, és újra meg kell vizsgálnia, és meg kell vizsgálnia, hogy szükséges-e további szerkesztés. Ez a feladat elsőre könnyűnek tűnhet, de az az igazság, hogy több időbe és türelembe kerülhet, mint gondolnád. Néha ez akár frusztrációt is okozhat, különösen, ha szűk a határidő, és minden perc fontos. Lehet, hogy elkerüli ezeket a problémákat, ha megfelelő átirat van a videofájlról. Ebben az esetben a fájlban történő keresés és a szükséges jelenet megtalálása nagyon egyszerű lesz. Ez különösen igaz, ha időbélyegekkel ellátott átírás van. Így gyorsabban találhat jeleneteket, és a képzárolás utáni videó szerkesztésének kockázata is csökken.
2. Soundbites és klipek
Ugyanaz az elv, amelyet a fenti bekezdésben leírtunk, minden klipre és hangfalra vonatkozik. Tegyük fel, hogy előadást kell készítenie, és csak olyan felvétele van, amelyet szerkeszteni kell, hogy a végén érdekes klipeket kapjon a háttérben felemelő zene. Az időbélyegzővel ellátott átirat igazi időmentő lesz. Kis projektje pillanatok alatt elkészül, és nem veszít több időt, türelmet és ideget, mint szükséges. Jobban összpontosíthat a tartalom finomhangolására és szerkesztésére, hogy végül tökéletes hangzást vagy klipet kapjon, amely vírusivá válhat a közösségi hálózatokon.
3. Adások forgatókönyvei
A műsorszolgáltatásban gyakran szükségesek a szkriptek a törvényi előírásoknak való megfelelés vagy a fordítás vagy a zárt feliratok előállítása miatt. Az utómunkálatok számára nagy hasznot húzhatnak az átiratok, mivel az adásszkriptek gyorsan és egyszerűen létrehozhatók, ha már rendelkezésre áll egy jó, pontos átírás. Az átírás hozzáférhetőbb, írott formában kínálja a tartalmat, és ha ez megvan, a szkript létrehozása sokkal könnyebb, mint amikor a semmiből kell kezdenie, vagy bizonyos szélsőséges esetekben, amikor meg kell hallgatnia és fel kell jegyeznie a manuálisan mondták, ami nagyon időigényes és idegtépő lehet, különösen a média műsorszórásának mozgalmas világában, ahol az információkat naponta terjesztik, és a naprakészség elengedhetetlen az egész vállalkozás ésszerű működése szempontjából.
4. Szabályzatok, feliratok, inkluzivitás
A zárt feliratokat gyakran használják, és bizonyos körülmények között kötelezőek, például ha az FCC engedélyezési folyamat részei. Ha Ön helyi vagy állami ügynökség, akkor köteles betartani az úgynevezett rehabilitációs törvényt, amely tiltja a fogyatékosságon alapuló megkülönböztetést, de vannak más, hasonló okokkal rendelkező szabályozások, például az ADA (A fogyatékkal élő amerikaiakról szóló törvény 1990).
Ha ezek a rendelkezések nem vonatkoznak Önre, és jogilag nem kell feliratokat megadnia, akkor talán csak azt szeretné, ha tartalma egy szélesebb közönség számára hozzáférhető lenne, és egy befogadóbb megközelítésen kíván dolgozni. A zárt feliratok fontos eszköz, amely segíti a hallássérülteket. Nem csak, hogy így jó ügyet fog elérni, de nagyszerű befektetés is lesz. A felnőtt amerikaiak több mint 15% -ának van valamilyen hallási problémája, gondoljon csak az új potenciális közönségtagokra. A felvételeinek átírása nagyszerű lépés a zárt feliratok gyors és pontos létrehozásához, valamint a közönség hatókörének bővítéséhez.
4. Fokozza a kommunikációt
Ha cége üzenetet akar küldeni, akkor könnyebb lesz, ha a videofájljai felirattal rendelkeznek. Különböző tanulmányokban az eredmények kimutatták, hogy a feliratok segítenek a videók átfogóbbá tételében, és hogy a tartalom jobban emlékezni fog a közönségre. Az átírási szolgáltató feliratot kínál a videójához. Ez különösen akkor releváns, ha a videotartalom számos különféle hangszórót tartalmaz, amelyeknek saját helyi beszédváltozatuk van, vagy szleng szavakat használnak. A feliratok megkönnyítik a közönség számára a videotartalom minden részletének megértését.
5. Nem angol anyanyelvűek
Vessünk egy gyors pillantást az átírások használatának lehetséges előnyeire, amikor a nem őshonos közönségtagokról van szó. Sokkal jobban meg fogják érteni a videókat, ha feliratok és zárt feliratok kísérik őket. Ez azt is jelenti, hogy könnyebben eljuthat az idegen nyelvű piacokra. A tartalma ekkor sokkal szélesebb közönséget érhet el, és ez viszont befolyásolja a potenciális profitját.
Most néhány olyan szolgáltatásról szeretnénk beszélni, amelyeket az átírási szolgáltatók, például a Gglot kínálhatnak egy utómunkálati cégnek.
1. Időbélyegzett átiratok
A Gglot által nyújtott egyik nagyon hasznos szolgáltatás a hang- vagy videofelvétel időbélyegzett átírása. Ahogy fentebb már említettük, ez nagyban megkönnyíti az utómunkálatok folyamatát, mivel nem kell annyira visszatekernie és szüneteltetnie a szalagot. Rengeteg időt, pénzt és értékes idegeket takarít meg, ha az átírási szolgáltatások ügyes használatával elkerüli ezeket a problémákat. Kiszervezi ezt a feladatot, és élvezze az időbélyegzett átírásokat.
2. Interjúk átiratai
Az interjúk gyakran a dokumentumfilmek vagy a hírek fontos részét képezik, és ezeket gyakran le is kell írni. Ez új kaput is nyit a tartalom újrafelhasználására, mivel az írásos interjú online is közzétehető és érdekes új formátumban működhet. Könnyen felhasználhatja tartalmát, ha kéznél van egy pontos átírás, egyszerűen átmásolhatja és beillesztheti a legemlékezetesebb idézeteket a blogjára vagy a közösségi médiába, ami viszont növeli a SEO értékelését és a közönség részvételét.
3. Asszkriptek
Béreljen átírási szolgáltatót az Ön műsorának napi átírására. Ez nagyon hatékony módja lesz az as-broadcast szkriptek időben történő létrehozásának.
4. Feliratok és feliratok
Felejtsd el a játékot, a visszatekerést és a szünetet! Könnyen elkerülheti ezeket az időigényes bosszúságokat, ha filmjét vagy tévéműsorát professzionális átírási szolgáltatóhoz küldi. Így könnyedén képes lesz videofelvételéhez feliratokat és feliratokat implementálni.
Mit kell szem előtt tartania az átírási szolgáltató kiválasztásakor?
Először is tudnod kell, milyen kritériumok vannak, és mi a prioritásod. Az egyik legfontosabb dolog az átíráskor az átírás pontossága. Biztosnak kell lennie abban, hogy az átírási szolgáltató professzionális képzett átírókkal dolgozik, akik időt szánnak a szöveg szerkesztésére is a kézbesítés előtt. A Gglot képzett átírási szakemberekből álló csapatot alkalmaz, akik sokéves tapasztalattal rendelkeznek mindenféle felvétel átírásában, és akik könnyen felismerik, mi a fontos a felvételen, és mi az, ami csak háttérzaj, és ennek megfelelően tudja szerkeszteni az átiratot.
Fontos megemlíteni azt is, hogy az átírás szóval a technológia is nagy szerepet kezd játszani, mint mindenhol másutt. A szoftver által végrehajtott átírások rövid időn belül befejeződnek, így ha nagyon rövid időn belül vissza kell kapnia az átírást, akkor erre lehetőség lehet. Ne feledje, hogy a géppel generált átírások valószínűleg ugyanolyan pontosak akarnak lenni, mint az emberi kéz. A pontosságot általában százalékban fejezik ki az átírási szolgáltatók. Az automatizált átírások körülbelül 80% -os pontosságot kínálnak, míg a kézi átírások akár 99% -osak is lehetnek. A költségtényező itt is fontos szerepet játszik. A kézi átírás általában többe kerül, mint az automatikus átírás.
Ezek mind nagyon fontos tényezők, ezért tudnia kell, mi a legfontosabb az adott esetben: pontosság, átfutási idő vagy pénz.
Nézd meg a Gglotot! Lehet, hogy ez a nagyszerű átírási szolgáltató az Ön számára megfelelő. Gyorsan, pontosan dolgozunk, korrekt árat kínálunk! Ha átiratokat használ az utómunkálatok során, akkor egy csomó előnyhöz juthat, beleértve a közönség bővítését, és sok értékes idejét megtakaríthatja. Az átírások megkönnyítik az életét, és több ideje lesz az utómunkálatok fontosabb technikai vonatkozásaira összpontosítani. Összességében, ha az a cél, hogy egyszerűsítse a teljes utómunkálati eljárást, az átírás a megfelelő út.