Pēcražošanas transkripcijas pakalpojumu izvēle
Pēcapstrādes transkripcijas pakalpojumi
Ja transkribēsiet savus audio vai video failus, varēsiet strādāt efektīvāk un padarīt savu saturu pieejamāku, piemēram, cilvēkiem ar dzirdes problēmām un auditorijai, kuras dzimtā valoda nav angļu valoda.
1. Esiet efektīvāks
Iedomājieties šādu scenāriju, kas ir diezgan izplatīts pēcapstrādes jomā. Jūs meklējat konkrētu ainu savā video failā, kurā ir svarīga informācija, un jums tā jāpārskata vēlreiz, lai redzētu, vai tai nepieciešama papildu rediģēšana. Sākumā šis uzdevums var šķist viegls, taču patiesība ir tāda, ka tas var prasīt vairāk laika un pacietības, nekā jūs domājat. Dažreiz tas var pat radīt neapmierinātību, īpaši, ja jums ir stingrs termiņš un katra minūte ir svarīga. Jūs varētu izvairīties no visām šīm problēmām, ja jums ir labs video faila transkripts. Tādā gadījumā meklēt failā un atrast nepieciešamo ainu būs ļoti vienkārši. Tas jo īpaši attiecas uz gadījumiem, ja jums ir transkripcija ar laika zīmogiem. Tādā veidā jūs varēsiet ātrāk atrast ainas, un tiks samazināts arī video rediģēšanas risks pēc attēla bloķēšanas.
2. Soundbites un klipi
Tas pats princips, ko mēs aprakstījām iepriekšējā punktā, attiecas uz visiem klipiem un skaņu ierakstiem. Pieņemsim, ka jums ir jāveido prezentācija un jums ir tikai ieraksts, kas jārediģē, lai beigās jūs iegūtu interesantus klipus ar pacilājošu mūziku fonā. Atšifrējums ar laika zīmogiem būs īsts laika glābējs. Jūsu mazais projekts tiks paveikts īsā laikā, un jūs nezaudēsit vairāk laika, pacietības un nervu, nekā nepieciešams. Varat vairāk koncentrēties uz satura precizēšanu un rediģēšanu, lai galu galā jums būtu ideāls skaņas ieraksts vai klips, kas var izplatīties sociālajos tīklos.
3. Raidījumu scenāriji
Apraidē skripti bieži tiek pieprasīti, jo ir atbilstība tiesību aktiem vai ir jāveic tulkojumi vai jārada slēgtie paraksti. Pēcapstrādes uzņēmumi var gūt lielu labumu no transkripcijām, jo apraides skriptus var ātri un viegli izveidot, ja jau ir pieejama laba, precīza transkripcija. Transkripcija piedāvā saturu pieejamākā, rakstiskā formā, un, ja tas ir, skripta izveide ir daudz vienkāršāka nekā tad, kad jāsāk no nulles vai dažos ārkārtējos gadījumos, kad jāieklausās un jāpiezīmē, kas tika teikts manuāli, kas var būt ļoti laikietilpīgi un nervus sagrautoši, jo īpaši drudžainajā plašsaziņas līdzekļu apraides pasaulē, kur informācija tiek izplatīta katru dienu, un informācija par to ir ļoti svarīga visa uzņēmuma saprātīgai darbībai.
4. Noteikumi, titri, iekļautība
Bieži tiek izmantoti slēgtie paraksti, un dažos gadījumos tie ir obligāti, piemēram, ja tie ir daļa no FCC autorizācijas procesa. Ja esat vietēja vai valsts aģentūra, jums ir jāievēro tā sauktais Rehab likums, kas aizliedz diskrimināciju invaliditātes dēļ, taču ir arī citi noteikumi ar līdzīgu iemeslu, piemēram, ADA (The Americans with Disabilities Act) 1990).
Ja šie noteikumi uz jums neattiecas un jums juridiski nav jānodrošina slēgtie subtitri, iespējams, vienkārši vēlaties, lai jūsu saturs būtu pieejams plašākai auditorijai, un vēlaties strādāt pie iekļaujošākas pieejas. Subtitri ir svarīgs rīks, kas palīdz cilvēkiem ar dzirdes traucējumiem. Ne tikai tas, ka šādā veidā jūs darīsit labu mērķi, bet arī tas būs lielisks ieguldījums. Vairāk nekā 15 % pieaugušo amerikāņu ir kādas dzirdes problēmas, tāpēc padomājiet tikai par jaunajiem potenciālajiem auditorijas locekļiem. Jūsu ierakstu transkripcija ir lielisks pirmais solis, lai ātri un precīzi izveidotu slēgtos parakstus un paplašinātu auditorijas loku.
4. Uzlabojiet komunikāciju
Ja jūsu uzņēmums vēlas nodot vēstījumu, tas būs vieglāk, ja jūsu video failiem būssubtitri.
5. Kam angļu valoda nav dzimtā
Īsi apskatīsim transkripciju izmantošanas potenciālos ieguvumus, ja runa ir par auditoriju, kas nav vietējā. Viņi varēs daudz labāk izprast videoklipus, ja tiem būs pievienoti subtitri un subtitri. Tas arī nozīmē, ka jums būs vieglāk sasniegt svešvalodu tirgus. Jūsu saturs pēc tam var sasniegt daudz plašāku auditoriju, un tas savukārt ietekmēs jūsu iespējamo peļņu.

Tagad mēs vēlētos runāt par dažiem pakalpojumiem, ko transkripcijas pakalpojumu sniedzēji, piemēram, Gglot, var piedāvāt pēcapstrādes uzņēmumam.
1. Transkripti ar laikspiedolu
Viens no ļoti noderīgiem pakalpojumiem, ko nodrošina Gglot, ir jūsu audio vai video ieraksta transkripcija ar laikspiedolu. Kā jau minējām iepriekš, tas ievērojami atvieglos pēcapstrādes procesu, jo jums nevajadzēs tik daudz attīt un apturēt kaseti. Jūs ietaupīsiet daudz laika, naudas un dārgus nervus, ja apiesieties no šīm grūtībām, gudri izmantojot transkripcijas pakalpojumus. Veiciet šī uzdevuma ārpakalpojumus un gūstiet labumu no transkripcijām ar laikspiedolu.
2. Interviju transkripcijas
Intervijas bieži ir svarīga dokumentālo filmu vai ziņu daļa, un tās bieži ir arī jātranskribē. Tas arī paver jaunas durvis satura atkārtotai izmantošanai, jo interviju rakstiskā veidā var publicēt arī tiešsaistē un darboties interesantā jaunā formātā. Ja jums ir pieejama precīza transkripcija, varat viegli pārcelt savu saturu, varat vienkārši kopēt un ielīmēt neaizmirstamākos citātus savā emuārā vai sociālajos saziņas līdzekļos, kas savukārt uzlabos jūsu SEO vērtējumus un auditorijas līdzdalību.
3. Kā apraides skripti
Nolīgstiet transkripcijas pakalpojumu sniedzēju, lai tas katru dienu veiktu jūsu apraides transkripcijas. Tas būs ļoti efektīvs veids, kā laicīgi izveidot apraides skriptus.
4. Subtitri un subtitri
Aizmirstiet par atskaņošanu, attīšanu un pauzi! Varat viegli izvairīties no šīm laikietilpīgajām neērtībām, ja nosūtāt savu filmu vai TV pārraidi profesionālam transkripcijas pakalpojumu sniedzējam. Tādā veidā jūs bez piepūles varēsiet ievietot slēgtos parakstus un subtitrus savam video ierakstam.

Kas jāņem vērā, izvēloties transkripcijas pakalpojumu sniedzēju?
Pirmkārt, jums jāzina, kādi kritēriji ir un kādas ir jūsu prioritātes. Viena no vissvarīgākajām lietām, kad runa ir par transkribēšanu, ir transkripcijas precizitāte. Jums ir jābūt pārliecinātam, ka jūsu transkripcijas pakalpojumu sniedzējs sadarbojas ar profesionāli apmācītiem transkripcijas speciālistiem, kuri arī velta laiku teksta rediģēšanai pirms piegādes. Gglot nodarbina kvalificētu transkripcijas profesionāļu komandu, kam ir daudzu gadu pieredze visu veidu ierakstu pārrakstīšanā un kuri var viegli atpazīt, kas ierakstā ir svarīgs un kas ir tikai fona troksnis, un var attiecīgi rediģēt atšifrējumu.
Ir arī svarīgi pieminēt, ka transkribēšanas vārdā tehnoloģija sāk ieņemt lielu lomu tāpat kā visur citur. Programmatūras veiktās transkripcijas tiks pabeigtas īsā laikā, tāpēc, ja jums ir nepieciešams atgūt transkripciju ļoti īsā laika posmā, tas varētu būt risinājums. Ņemiet vērā, ka mašīnas ģenerētās transkripcijas, iespējams, vēlas būt tikpat precīzas kā tās, ko veic cilvēka roka. Transkripcijas pakalpojumu sniedzēji parasti izsaka precizitāti procentos. Automātiskās transkripcijas nodrošina aptuveni 80% precizitāti, savukārt manuālās transkripcijas precizitāte var sasniegt 99%. Šeit svarīga loma ir arī izmaksu faktoram. Manuālā transkripcija parasti maksā vairāk nekā automātiskā transkripcija.
Tie visi ir ļoti svarīgi faktori, tāpēc jums jāzina, kas jūsu konkrētajā gadījumā ir svarīgāks: precizitāte, izpildes laiks vai nauda.
Apskatiet Gglot! Šis lieliskais transkripcijas pakalpojumu sniedzējs varētu būt tieši jums piemērots. Strādājam ātri, precīzi un piedāvājam godīgu cenu! Ja pēcapstrādes procesā izmantojat atšifrējumus, varat gūt daudz priekšrocību, tostarp paplašināt auditoriju un ietaupīt daudz sava dārgā laika. Transkripcijas atvieglos jūsu dzīvi, un jums būs vairāk laika koncentrēties uz svarīgākajiem pēcapstrādes procesa tehniskajiem aspektiem. Kopumā, ja jūsu mērķis ir racionalizēt visu pēcapstrādes procedūru, transkripcijas ir pareizais ceļš.