Subtekstoj kaj VLC Media player

VLC Media Player estas plurmedia ludilo, kiu estas populara pro tio, ke ĝi estas senpaga kaj malfermfonta kaj ne tre komplika uzi. Krom tio, VLC estas kongrua kun diversaj platformoj. Estas tre facile por uzantoj aldoni subtitolojn kaj subtitolojn al malsamaj specoj de videoj, sed kiel la uzanto faros tion, dependas de via operaciumo, t.e. ĉu vi uzas Vindozon, Mac aŭ Linukso.

Kiam temas pri aldoni subtitolojn kaj subtekstojn al videoj, filmoj aŭ viaj plej ŝatataj serioj en VLC Media player, vi havas du eblecojn. Kiun vi elektu, dependas de tio, kion vi volas fari. Unu ebleco estas malfermi kromĉambran bildotekston. Farante tion, vi povas vidi la dosieron apud la video. Ĉi tiu metodo taŭgas se vi volas alŝuti subtekstojn en malsama dosiero kaj se via celo estas kontroli la subtekstojn kaj subtitolojn komence de via redakta procezo. La alia ebleco estas enigi subtitolojn kaj subtekstojn en la videon. Farante tion, vi aldonis ilin konstante, do ĝi konvenas pli al la fina fazo de via videoredaktado. Ni rigardu la eblecojn pli proksime.

Dosiero de apudskriboj

Estas du simplaj paŝoj, kiujn vi devas fari, se vi volas malfermi kromĉarbildotilojn en VLC Media Player. Paŝo numero unu: la video kaj ĝiaj subtekstoj devas havi la saman nomon, kvankam ili povas havi malsamajn etendojn. Paŝo numero du: ili devas esti en la sama dosierujo. Do, certigu, ke ĉi tio estas la kazo kaj vi estas bona por iri! Vi nur bezonas malfermi la videodosieron, kaj la subtekstoj aŭtomate malfermos ankaŭ. Ĉi tio funkcias ankaŭ se vi havas VLC Media Player por Android, iPhone kaj iOS.

Alia opcio estas mane aldoni la subtekstojn. Vi nur malfermu la videon en VLC Media Player. Se vi havas Mac, vi devas elekti Aldoni Subtitolan Dosieron sur la langeto Subtitoloj kaj elekti vian dosieron el la dialogujo. Se vi volas ŝanĝi al alia lingvo, vi povas elekti la deziratan lingvon irante al Subtitoloj.

Sentitola 8

Subtitolaj formatoj kaj VLC Media Player

VLC Media-ludilo subtenas la sekvajn bildotekstojn: DVD, MicroDVD (.sub), SubRIP (.srt) , SubViewer (.sub), SSA1-5 (.ssa, .ass), JACOsub (.jss), MPsub (.sub) ), Teleteksto, SAMI (.SAMI), VPlayer (.txt), Subtitoloj, VobSub (.sub, .idx), Universala Subtitola Formato (.usf), SVCD / CVD, DVB, OGM (.ogm), CMML, Kate, ID3-etikedoj, APEv2, Vorbis komento (.ogg).

Enmetu subtitolojn en videon

Se via celo estas konstante aldoni subtekstojn al videodosiero, vi bezonos ian redaktilon (Adobe Premiere Pro, Avid Media Composer aŭ iMovie) el kiu vi devos eksporti filmetojn kun enkonstruitaj subtitoloj. La rezulto estos aŭtomate aldonitaj subtekstoj ne nur en VLC Media Player, sed ankaŭ en iu ajn alia ludanto.

Ni ankaŭ ŝatus mencii senpagan videotranskodilon, Manbremson, kiu permesas vin kodi SRT-dosierojn kaj aldoni plurajn lingvojn. La unua afero, kiun vi devos fari, estas elŝuti vian bildotekston en la formato SRT, malfermu la videon en Manbremso kaj poste iru al la langeto Subtitoloj. Post kiam vi vastigas la falmenuon Trakoj, alklaku Aldoni Eksteran SRT. Kiel ni jam diris, vi povas aldoni pli ol unu subtitolan dosieron.

Sentitola 12

Vi ankaŭ povas kodi vian subtitolan dosieron al via video en VLC Media Player. Sed memoru, ke VLC ne estas redakta ilo, do la kodigo estos limigita. En Mac, simple iru al Dosiero langeto, elektu Konverti kaj Flui. La sekva paŝo estas aldoni la subtitolon en Open Media. Ankaŭ vi povas elekti vian deziratan profilon.

Sentitola 13

Por pliaj subtitolaj opcioj elektu Agordu. En la nova dialogkesto estas ofertitaj du subtitolaj dosierformatoj: DVB Subtitolo aŭ T.140. Elektu DVB-subtitolon kaj kontrolu Overlay-subtitolojn sur la video. Pliaj paŝoj estas: Apliki, Konservi dosieron kaj Foliumi. Elektu la dosierujon en kiu vi volas konservi vian dosieron.

Estas nur unu pli grava afero, kiun vi bezonos. Por ŝalti viajn subtekstojn en VLC Media Player por ke ili estu montrataj (en Mac), vi devas iri al VLC, Preferoj, Subtitoloj/OSD kaj kontroli Ebligi OSD.

Sentitola 14

Nun vi scias kiel aldoni viajn subtitolojn kaj subtitolojn dosierojn. Ni esperas, ke vi ĝuos vian filmon!