Најдобро за - Превод на титл
Нашиот превод на преводи на sonix со вештачка интелигенција се издвојува на пазарот по својата брзина, точност и ефикасност
Доверливо од:
Онлајн преведувач и уредник на титлови
- Широк опсег на поддржани јазици: широката листа на поддржани јазици на Gglot гарантира дека вашите видеа можат да допрат до меѓународна публика. Од англиски на кинески, руски на германски и пошироко - нашите преведувачки услуги ве покриваат.
- Точен превод и локализација: нашата напредна технологија на невронска мрежа обезбедува прецизни преводи, земајќи ги предвид културните нијанси и идиоматските изрази за беспрекорно и автентично доживување при гледањето.
- Интуитивни алатки за уредување: корисничкиот интерфејс на Gglot ви овозможува лесно да ги уредувате и приспособувате вашите преводи за да одговараат на темпото и стилот на вашето видео. Прилагодете ги тајмингот, фонтот и бојата за да создадете совршени преводи за вашата содржина.
- Колаборативен работен простор: соработувајте со членовите на тимот или преведувачите во реално време користејќи го споделениот работен простор на Gglot. Оваа функција овозможува рационализирана комуникација и побрзо уредување, осигурувајќи дека вашите преводи се полирани и подготвени за гледачите.
- Извоз во повеќе формати: Gglot поддржува извоз на преводи во различни формати на датотеки, како што се SRT, ASS, SSA, VTT и повеќе, обезбедувајќи флексибилност и компатибилност со широк опсег на видео платформи и плеери.
Користете Gglot за да преведувате преводи од кој било јазик на кој било јазик. Потребни се само неколку минути, заштедувајќи им на креаторите на содржини како вас со часови работа.
Само поставете ја вашата SRT датотека или преведете директно од видео или аудио датотека. Нема потреба да поминувате часови за рачно преведување на транскрипти.
Како да генерирате преводи:
Додајте преводи (наслови) на вашето видео. Сега можете да додавате преводи на вашето видео на 3 различни начини :
Рачно пишување преводи : ако претпочитате да креирате преводи од почеток или сакате целосна контрола врз содржината и времето, можете да изберете рачно да ги пишувате. Овој метод ви овозможува да го внесете точниот текст и да ја прилагодите синхронизацијата со вашето видео. Иако може да одзема многу време, тој обезбедува високо ниво на точност и прилагодување.
- Поставете датотека и додајте ја во вашето видео : ако веќе имате датотека со преводи (на пр. SRT, VTT, ASS, SSA, TXT), можете лесно да ја поставите и да ја додадете во вашето видео. Овој метод е идеален ако сте примиле датотека со титл од професионален преведувач или сте ја создале со друга алатка. Погрижете се тајмингот во датотеката да одговара на вашето видео и направете ги потребните прилагодувања за беспрекорно доживување при гледањето.
Автоматско генерирање преводи со Gglot : за побрз и поефикасен пристап, можете да користите софтвер за препознавање говор за автоматско генерирање преводи за вашето видео. Овој метод автоматски ги претвора изговорените зборови во вашето видео во текст, заштедувајќи ви време и напор. Имајте на ум дека автоматски генерираните преводи можеби не се совршени, па затоа е од суштинско значење да ги прегледате и уредувате заради точност, граматика и интерпункција.
Како да додадете преводи на видео
Изберете Видео датотека
Изберете во која видео датотека сакате да додадете преводи. Изберете од вашите датотеки или само повлечете и пуштете
Рачно пишувајте и автоматска транскрипција
Уредување и преземање
И тоа е се!
За неколку минути ќе го имате завршениот препис при рака. Откако вашата датотека ќе се препише, ќе можете да пристапите до неа преку контролната табла и да ја уредувате со помош на нашиот онлајн уредник.
Пробајте го Gglot бесплатно
Нема кредитни картички. Нема преземања. Без зли трикови.