الأفضل لـ - ترجمة الترجمة

تتميز ترجمة الترجمة sonix المدعومة بالذكاء الاصطناعي في السوق بسرعتها ودقتها وكفاءتها

موثوق به من قبل:

جوجل
شعار الفيسبوك
شعار يوتيوب
تكبير الشعار
شعار الأمازون
رديت الشعار

مترجم ومحرر الترجمة عبر الإنترنت

  1. مجموعة واسعة من اللغات المدعومة: تضمن قائمة Gglot الموسعة للغات المدعومة إمكانية وصول مقاطع الفيديو الخاصة بك إلى جمهور عالمي. من الإنجليزية إلى الصينية، ومن الروسية إلى الألمانية، وما بعدها - خدمات الترجمة لدينا تلبي احتياجاتك.
  2. ترجمة وتوطين دقيق: توفر تقنية الشبكة العصبية المتقدمة لدينا ترجمات دقيقة، مع مراعاة الفروق الثقافية الدقيقة والتعبيرات الاصطلاحية للحصول على تجربة مشاهدة سلسة وحقيقية.
  3. أدوات التحرير البديهية: تتيح لك واجهة Gglot سهلة الاستخدام إمكانية تحرير وتخصيص ترجماتك بسهولة لتتناسب مع سرعة الفيديو وأسلوبه. اضبط التوقيت والخط واللون لإنشاء ترجمات مثالية للمحتوى الخاص بك.
  4. مساحة العمل التعاونية: تعاون مع أعضاء الفريق أو المترجمين في الوقت الفعلي باستخدام مساحة العمل المشتركة في Gglot. تسمح هذه الميزة بالاتصال المبسط والتحرير بشكل أسرع، مما يضمن أن تكون ترجماتك مصقولة وجاهزة للمشاهدين.
  5. التصدير بتنسيقات متعددة: يدعم Gglot تصدير الترجمات بتنسيقات ملفات مختلفة، مثل SRT وASS وSSA وVTT والمزيد، مما يوفر المرونة والتوافق مع مجموعة واسعة من منصات ومشغلات الفيديو.
حل ترجمة الترجمة

استخدم Gglot لترجمة الترجمات من أي لغة إلى أي لغة. لا يستغرق الأمر سوى بضع دقائق، مما يوفر لمنشئي المحتوى مثلك ساعات من العمل.

ما عليك سوى تحميل ملف SRT الخاص بك أو ترجمته مباشرةً من ملف فيديو أو صوت. لا حاجة لقضاء ساعات في ترجمة النصوص يدويًا.

الصورة الجديدة 094

كيفية إنشاء ترجمات:

أضف ترجمات (تعليقات توضيحية) إلى الفيديو الخاص بك. يمكنك الآن إضافة ترجمات إلى الفيديو الخاص بك بثلاث طرق مختلفة :

  1. كتابة الترجمات يدويًا : إذا كنت تفضل إنشاء ترجمات من البداية أو تريد التحكم الكامل في المحتوى والتوقيت، فيمكنك اختيار كتابتها يدويًا. تتيح لك هذه الطريقة إدخال النص الدقيق وضبط المزامنة مع الفيديو الخاص بك. على الرغم من أنها قد تستغرق وقتًا طويلاً، إلا أنها تضمن مستوى عالٍ من الدقة والتخصيص.

  2. تحميل ملف وإضافته إلى الفيديو الخاص بك : إذا كان لديك بالفعل ملف ترجمة (على سبيل المثال، SRT، VTT، ASS، SSA، TXT)، يمكنك بسهولة تحميله وإضافته إلى الفيديو الخاص بك. تعتبر هذه الطريقة مثالية إذا كنت قد تلقيت ملف ترجمة من مترجم محترف أو قمت بإنشاء ملف باستخدام أداة أخرى. تأكد من أن التوقيتات الموجودة في الملف تتوافق مع الفيديو الخاص بك، وقم بإجراء أي تعديلات ضرورية للحصول على تجربة مشاهدة سلسة.
  3. إنشاء ترجمات تلقائيًا باستخدام Gglot : للحصول على نهج أسرع وأكثر كفاءة، يمكنك استخدام برنامج التعرف على الكلام لإنشاء ترجمات للفيديو الخاص بك تلقائيًا. تقوم هذه الطريقة تلقائيًا بتحويل الكلمات المنطوقة في الفيديو الخاص بك إلى نص، مما يوفر لك الوقت والجهد. ضع في اعتبارك أن الترجمات المصاحبة التي يتم إنشاؤها تلقائيًا قد لا تكون مثالية، لذا من الضروري مراجعتها وتحريرها للتأكد من دقتها وقواعدها النحوية وعلامات الترقيم.

كيفية إضافة ترجمات إلى الفيديو

حدد ملف الفيديو

اختر ملف الفيديو الذي تريد إضافة ترجمات إليه. اختر من ملفاتك، أو قم فقط بالسحب والإسقاط

الكتابة يدويًا والنسخ التلقائي

انقر فوق "الترجمات" في قائمة الشريط الجانبي ويمكنك البدء في كتابة ترجماتك أو "النسخ التلقائي" أو تحميل ملف الترجمة (على سبيل المثال SRT)

تحرير وتنزيل

قم بإجراء أي تعديلات على النص والخط واللون والحجم والتوقيت. ثم فقط اضغط على زر "تصدير".
كيف يعمل جلوت

و هذا كل شيء!

في غضون دقائق، سيكون لديك نصك الكامل في متناول اليد. بمجرد نسخ ملفك، ستتمكن من الوصول إليه من خلال لوحة التحكم الخاصة بك وتحريره باستخدام محررنا عبر الإنترنت.

جرب Gglot مجانًا

لا بطاقات الائتمان. لا التنزيلات. لا الحيل الشريرة.