Stappen om te nimmen om ynterviews te transkribearjen

As it giet om it sammeljen fan ynformaasje oer in bepaald ûnderwerp, spylje foar in protte professionals op it mêd fan rjocht en ûndersyk (mar ek in protte oaren) ynterviews de haadrol. Mar ek al binne ynterviews in geweldige boarne fan ynformaasje, as se yn in audioformaat binne, binne se in bytsje lestich om te analysearjen. Jo sille wat tiid moatte sette yn harkje nei de antwurden, snel trochstjoere, weromspoelen en pauze fan 'e tape sil in argewaasje wêze, om net te sizzen dat it sykjen nei in spesifyk antwurd op in fraach liket as sykjen nei in naald yn in heastapel. Dit probleem fermannichfâldigje ôfhinklik fan hoefolle tapes en ynterviews jo moatte gean troch en op 'e hoemannichte gegevens dy't jo moatte analysearje.

Untitled 3 2

Dus, wat is de bêste manier om dit probleem oan te pakken? In protte advokaten, ûndersikers, skriuwers wenden har ta transkripsjes. In transkripsje is in skreaune foarm fan in audiotriem. As jo beslute om in ynterview te transkriberen as resultaat, sille jo in trochsykber dokumint hawwe. Dit sil it mooglik meitsje foar jo om maklik alle spesifike ynformaasje te finen wêr't jo miskien nei sykje.

Hoe ynterviews oerskriuwe ?

D'r binne twa manieren om in ynterview te transkribearjen.

Jo kinne it sels dwaan, de audio ôfspielje en it transkript typearje as jo gean. Dit duorret normaal sawat fjouwer oeren foar elk oere audio. De bêste opsje is om in transkripsjetsjinstbedriuw te hieren en in profesjonele transkripsje yn mar minuten te ûntfangen foar mar $ 0,09 per minút audio.

Dit is wat jo moatte dwaan:

1. Block Out Tiid: Jo moatte earst beslute as jo sille rôlje de mouwen op en doch it wurk sels, of wolle jo leaver besparje josels wat weardefolle tiid en lit immen oars dwaan it wurk foar in ridlike priis.

As jo besletten hawwe de taak sels te dwaan, lit ús jo troch guon stappen nimme oer wat jo yn gedachten moatte hâlde. Foaral as jo noch noait in transkripsje hawwe dien, kin transkripsje lykje as in frij ienfâldige taak dy't elkenien kin dwaan. Mar om earlik te wêzen, it is folle mear útdaagjend en senuweftich dan gewoan typen.

Om te begjinnen, moatte jo tiid ynvestearje yn dit te dwaan. Benammen as jo it goed dwaan wolle. Hoefolle? Dat ferskilt fansels, mar oer it algemien kinne wy sizze dat foar ien oere audio, in transkripsjeer sa'n 4 oeren nedich hat. Dat wurdt sein, jo moatte ek oare faktoaren yn oerweging nimme om te witten hoefolle tiid jo sille besteegje oan transkripsje. Binne jo in rappe typist? Hawwe de sprekkers in aksint of brûke se ien of oare foarm fan slang? Binne jo bekend mei it ûnderwerp of is de kâns grut dat guon ûnbekende termen foarkomme? En boppe alles, it wichtichste ding om yn gedachten te hawwen is wat is de kwaliteit fan it audiobestân? Dat binne allegear faktoaren dy't de tiid kinne ferheegje dy't jo sille besteegje oan transkripsje, mar ek in oantsjutting foar jo om te witten mei hoefolle geduld jo moatte om josels te wapenjen.

2. Kieze in transkripsjestyl

D'r binne 2 basisstilen fan transkripsje fan audio-ynterviews wêrút jo kinne selektearje:

a . Verbatim transkripsje : As jo in ferbatim transkripsje dogge, skriuwe jo alles op wat jo de sprekkers sizzen hearre, ynklusyf alle soarten fillerwurden, lûden lykas um, erm, ynterjeksjes, laitsje tusken heakjes ensfh.

It is ek wichtich om bewust te wêzen fan dat ferbatim transkripsje útdaagjend is fanwege it feit dat jo ekstreem goed rjochte moatte wêze en ek in goed each hawwe foar details.

b. Net-ferbatim-transkripsje : Dit is ek bekend as de glêde transkripsje of in yntelliginte transkripsje, in net-ferbatim, wat betsjut dat jo de fillerwurden, ynterjeksjes ensafuorthinne net notearje. Mei oare wurden, jo notearje gewoan it wichtichste, wichtichste diel fan 'e taspraak sûnder de ûnnedige fillerwurden. As de oerskriuwer fynt dat in laitsjen of stotterjen relevant is foar de transkripsje, dan moat dat ek opmurken wurde.

Dat, it is oan de transkriberer om te besluten hokker fan dy net-ferbatim eleminten relevant binne en moatte wurde opnommen. As jo beslute om alles yn te gean en in ferbatim transkripsje te skriuwen, soargje derfoar dat jo konsekwint bliuwe yn 'e heule taspraak.

Jo kinne ek beskôgje om in handige ôfspielmetoade te kiezen, om't jo de audio faaks moatte pauze en weromspoelen tidens it transkripsjeproses. In itenpedaal is in handich apparaat as it hjirop oankomt, om't it jo hannen frij sil litte foar typen. Dit is in lytse ynvestearring, mar it is it echt wurdich. Oare apparaten dy't jo kinne helpe mei jo transkripsje binne lûd-annulearjende koptelefoanen dy't miljeu-ôflieding sille ferminderje. Se sille net allinich bûtenlûden blokkearje, mar jouwe jo ek in folle bettere lûddúdlikens. D'r is ek transkripsjesoftware dy't jo kinne keapje en brûke. Dit is it wurdich te beskôgjen, foaral as jo fan plan binne mear as ien kear transkripsjes te dwaan, om't dit jo ek in effektiver transkripsje sil meitsje.

3. Cue Your Audio File: No, cue de audio of jo kieze in tradisjonele tape of in oar digitaal opname apparaat, jo moatte begjinne, pauze en weromspoelen de tape faak. Troch dat te dwaan sille jo derfoar soargje dat it einresultaat krekt is.

4. Jo kinne begjinne mei transkripsje: Begjin it ynterview, klikje op spielje, harkje en begjin te typen. As jo hjir nij binne, wês dan net fernuvere as jo fine dat jo muoite hawwe om op te heljen, de tape faak te pauzearjen en werom te spoelen. Mar troch dat te dwaan sille jo derfoar soargje dat it einresultaat krekt is. Jo moatte heul goed omtinken jaan oan 'e bewurkingsregels dy't jo beslute te brûken.

Jo moatte ek elke sprekker op ien of oare manier markearje om letter te witten wa't wat sei. Normaal wurdt de namme fan elk de earste kear skreaun as se wat sizze, mar letter binne inisjalen meastal genôch. Nei de namme sette jo in kolon en jo skriuwe wat der sein is.

Yn gefallen dat jo guon dielen tsjinkomme dy't jo kinne ûntsiferje ek al hawwe jo in protte kearen nei it diel harke, dan is it it bêste om "ûnbegryplik" tusken heakjes te skriuwen en dat diel gewoan oer te slaan. As jo tinke dat jo witte wat waard sein, mar binne der net wis oer it, set jo rieden tusken heakjes. Dit sil de lêzer de ynformaasje jaan dat jo net 100% wis binne dat jo de sprekker goed begrepen hawwe.

5. Jo transkripsje bewurkje: As jo klear binne mei transkripsje, is it tiid foar it bewurkjen. Dit is net foar elk fjild itselde. Bygelyks, wet-transkripsjes wurde oars bewurke as medyske. De redaksje tsjinnet lykwols om alles te kontrolearjen en it transkripsje sa dúdlik mooglik te meitsjen foar de lêzer. Dit is ek de tiid om jo grammatika en stavering te kontrolearjen. As jo besletten om te brûken ûngewoane ôfkoartings foar guon wurden, no moatte skriuwe alles út folslein.

6. Besjoch de transkripsje: Neidat jo it transkripsje bewurke hawwe, is it tiid foar jo lêste kontrôle. Gean nei it begjin fan 'e tape en gean troch it transkripsje wylst jo nei de tape harkje. Korrigearje as it nedich is alle flater dy't jo kinne tsjinkomme. As jo ienris gjin flaters hawwe, is jo transkripsje dien en kinne jo begjinne mei it analysearjen fan jo gegevens.

Dat, wy hawwe it transkripsjeproses stap foar stap beskreaun. Guon fan jo sille it besykje, oaren kinne tinke dat it in bytsje te folle fan in gedoe is. As jo beslute om leaver immen oan te nimmen om it wurk te dwaan, sadat jo tiid hawwe om wichtiger taken te dwaan, hawwe wy ek it antwurd foar jo.

Brûk Transkripsje Tsjinsten Company

Wêrom kieze Gglot?

Gglot biedt de bêste transkripsjetsjinsten tsjin in heul leech taryf. Alles wat jo hoege te dwaan is nei de thússide te gean, it audiobestân op te laden en te wachtsjen op de resultaten. Wy sille útfine de rest. As jo beslute om ús transkripsjetsjinsten te brûken, sille jo net teloarsteld wurde. Gglot, wy kinne sizze dat wy op in manier dekke alle relevante fûnemintele regels fan transkripsje, en wy dogge it op 'e meast effisjinte, rjochtlinige manier.

Yn ús profesjonele transkripsjes kinne wy oan it begjin fan elke sin de persoan oantsjutte dy't de sin begûn, wat it lêste lêzen fan de transkripsje folle nofliker makket, om't jo de spraaksituaasje en de algemiene kontekst dan maklik werkenne kinne. Dit hat de ekstra foardielen fan it foarkommen fan takomstige disarrays en lêsswierrichheden en makket de heule ûndernimming fan it sykjen nei dat spesifike, bepaalde bytsje krúsjale ynformaasje in stik ienfâldiger.

Ek biede wy in protte opsjes as it giet om de definitive opmaak en bewurkjen fan 'e tekst. Us klanten hawwe de opsjes om, nei't se ús rappe en krekte transkripsje hawwe krigen, te kiezen oft de definitive transkripsje alle lûdbiten moat befetsje dy't as eftergrûnlûden kinne wurde beskôge, of, oan 'e oare kant, as wichtige kontekstuele ynformaasje dy't kin tsjinje yn 'e gefallen dêr't de uterste krektens fan 'e transkripsje fan 'e heechste prioriteit is (ferbatim transkripsje).

In oar geweldich ding oer ús tsjinsten is it ienfâldige feit dat wy hast alles direkt dwaan fan jo favorite ynternetbrowser en wy ûnderhâlde ús basis fan operaasjes op 'e wolkserver fan ús organisaasje. Gglot, lykas wy al opmurken, omfettet yn har ynterface in heul nuttige funksje fan in yntegreare bewurker. Mei dizze handige funksje, om't de klant op syn kommando hat de mooglikheid fan folsleine ynfloed op it definitive uterlik fan 'e útkomst.

As alles is sein en dien, klear, gepolijst en bewurke, sil de definitive ferzje fan it transkripsje klear wêze om te eksportearjen yn jo winske formaat.

Der hoecht eins net mear oan ús te twifeljen. Kies hjoed Gglot, en genietsje fan ús profesjonele transkripsjetsjinsten tsjin in heul lege priis.

Wy wurkje mei in betûft team fan transkripsje-eksperts dy't ree binne om elke transkripsjetaak oan te pakken.