Servizi di trascrizione legale e rapporti del tribunale
Oggi, molte aziende in diversi campi utilizzano servizi di trascrizione legale. È importante notare che i servizi di trascrizione legale vengono spesso confusi con le denunce dei tribunali. In questo articolo cercheremo di spiegare la differenza tra questi due tipi di documentazione dei procedimenti giudiziari.
In ogni caso, stiamo parlando di due compiti simili. I servizi di trascrizione legale e le segnalazioni dei tribunali sono entrambi utilizzati per trascrivere processi legali e giudiziari. I trascrittori e i giornalisti devono essere molto professionali e scrivere trascrizioni molto accurate in entrambi i casi. Questo è il motivo per cui seguono corsi di formazione impegnativi, che sono un po 'più impegnativi se stai diventando un reporter di tribunale.
I giornalisti giudiziari devono essere adeguatamente istruiti sui vari aspetti dei procedimenti giudiziari e sulla terminologia giuridica e il loro programma deve essere autorizzato dalla National Court Reporters Association. Inoltre, devono superare diversi test, molti dei quali differiscono da stato a stato. Come già indica il nome della professione, i giornalisti del tribunale lavorano in un'aula di tribunale. In effetti, trascorrono molto tempo lì e trascrivono principalmente utilizzando stenografi della vecchia scuola, che sono ancora abbastanza utili da consentire loro di scrivere trascrizioni di parole pronunciate in tempo reale.
D'altra parte, i trascrittori legali non sono tenuti a lavorare in ambienti così formali con molte regole e regolamenti. Principalmente, funzionano con file audio o video già registrati. Sono spesso impiegati come assistenti di trascrizione in udienze, interviste, deposizioni, riunioni legali. Forniscono anche trascrizioni delle chiamate ai servizi di emergenza, scrivono dettati e aiutano in molti altri modi quando si tratta di gestire vari documenti legali.
Quale servizio si adatta meglio alle tue esigenze?
Per dirla in modo molto semplice: se un giudice è presente nella situazione legale che vuoi / devi trascrivere avrai bisogno di un giornalista nominato. Come abbiamo affermato prima, i giornalisti del tribunale effettuano trascrizioni in tempo reale attraverso l'uso dei loro stenografi.
Oggi la maggior parte di questi procedimenti legali sono registrati e possono essere trascritti anche in un secondo momento. Questa è una grande cosa per gli avvocati poiché hanno l'opportunità di ascoltare la registrazione e notare piccoli errori che potrebbero rivelarsi importanti per loro per vincere la causa. Quando si tratta di procedimenti legali, una registrazione, una stenografia o una trascrizione molto accurata è della massima importanza per preparare argomenti pertinenti che potrebbero in seguito trasformare le sorti del procedimento a favore degli imputati, o, d'altra parte, se il team del il querelante aveva maggiori informazioni e attenzione ai dettagli, che andranno a vantaggio anche loro.
Quindi, se desideri trascrivere una registrazione audio o video, un fornitore di servizi di trascrizione è un'ottima scelta. Devi assicurarti di trovare un fornitore di servizi di trascrizione che abbia una comprovata esperienza di precisione, affidabilità e devozione quasi fanatica nel fornire la trascrizione il più velocemente possibile. Ciò è possibile solo se il fornitore del servizio di trascrizione impiega un team di professionisti qualificati, con anni e anni di esperienza nella trascrizione di numerose registrazioni legali complesse. Il team deve anche essere ben equipaggiato con buoni dispositivi e programmi per riprodurre la registrazione e deve essere in grado di riconoscere le sottili sfumature del cosiddetto discorso legalese. Mi viene in mente un provider e ha un nome davvero memorabile: Gglot. Sì, siamo noi e siamo qui per fornirti servizi di trascrizione rapidi e affidabili che possono avere un profondo impatto sui tuoi procedimenti giudiziari. La comunicazione qui è fondamentale e deve basarsi su trascrizioni impeccabili che non lascino spazio a errori. Siamo qui per aiutarti a portare a termine il procedimento con la migliore documentazione possibile, trascrizioni impeccabili che potrai poi condividere con i membri del tuo tempo legale e dedicare più tempo allo scambio di idee, al brainstorming e alla pianificazione della tua prossima mossa.
Tempi di consegna per le trascrizioni legali
Quando parliamo di servizi di trascrizione legale, dobbiamo sottolineare che quando si trascrivono registrazioni audio o video, l'opzione più importante nel programma o un pulsante su un dispositivo di registrazione è il pulsante Pausa, perché ti dà la possibilità di mettere in pausa la registrazione, per riavvolgerlo e riascoltarlo e correggere potenziali errori. Dopo molte pause, riavvolgimento e avanzamento, molte pause caffè e stretching per rilassare i nervi, il risultato finale è una trascrizione che, se eseguita da un professionista, si vanta di un'elevata precisione e affidabilità. Puoi indovinare da solo quale sarebbe il principale svantaggio di questo tipo di trascrizione manuale di registrazioni legali, può richiedere molto tempo e richiede molto sforzo mentale e concentrazione. Tutte queste risorse potrebbero essere utilizzate meglio esplorando qualcosa di più pertinente alla complessità giuridica del caso stesso. Nella maggior parte dei casi, la persona che ha intrapreso l'arduo compito di trascrivere registrazioni legali dovrà impiegare circa quattro ore di lavoro per trascrivere un'ora di contenuti audio o video. Questo ovviamente può variare, a seconda dell'esperienza, dell'educazione e della formazione del trascrittore, ma anche della qualità del nastro. Anche se i trascrittori non devono essere formati formalmente come i giornalisti di tribunale, dovrebbero comunque conoscere la terminologia legale. Ciò renderà il loro lavoro molto più semplice e saranno meno inclini all'errore se hanno la capacità di dedurre dal contesto, in base alla loro comprensione delle procedure legali, se qualcosa ha senso o meno.
Conclusione trascrizione legale e segnalazione giudiziaria
I reporter del tribunale sono trascrittori in tempo reale e di solito sono necessari nei procedimenti in cui sono presenti i giudici. Sono una parte obbligatoria di una procedura giudiziaria e il loro ruolo è fornire la trascrizione in tempo reale di tutto ciò che accade in aula durante un determinato procedimento. È importante avere una tale trascrizione nella foga del momento, perché in tal caso ciascuna parte può fare riferimento alla trascrizione fatta da un giornalista del tribunale e ricontrollare ciò che è stato detto in precedenza. Un buon imputato o querelante di solito ha una grande memoria, e quando si nota qualche incongruenza nella storia di qualcuno, ciò può essere immediatamente verificato nella trascrizione in tempo reale fatta dal cronista del tribunale. In alcuni altri casi, fuori dalla stanza con un giudice, specialmente se stai lavorando con registrazioni audio o video, i servizi di trascrizione legale potrebbero essere una scelta migliore per te.
Sappiamo quanto i procedimenti legali possano essere stressanti e la nostra missione è quella di semplificarti la vita in quei momenti difficili, fornendoti la migliore trascrizione possibile di qualsiasi registrazione audio o video pertinente al tuo caso legale.
Un altro fattore importante in tutto questo è l'utilità della trascrizione nell'archiviazione