Legal Transcription Services vs. Gerichtsberichterstattung

Heutzutage nutzen viele Unternehmen in verschiedenen Bereichen legale Transkriptionsdienste. Es ist wichtig zu beachten, dass legale Transkriptionsdienste häufig mit der gerichtlichen Berichterstattung verwechselt werden. In diesem Artikel werden wir versuchen, den Unterschied zwischen diesen beiden Arten der Dokumentation des Gerichtsverfahrens zu erklären.

In jedem Fall handelt es sich um zwei ähnliche Aufgaben. Juristische Transkriptionsdienste und Gerichtsberichte werden sowohl zur Transkription von Rechts- als auch von Gerichtsverfahren verwendet. Transkriptoren und Reporter müssen sehr professionell sein und in beiden Fällen sehr genaue Transkriptionen schreiben. Aus diesem Grund durchlaufen sie anspruchsvolle Schulungen, die etwas schwieriger sind, wenn Sie Gerichtsreporter werden.

Gerichtsschreiber müssen über verschiedene Aspekte von Gerichtsverfahren und Rechtsterminologie angemessen informiert sein, und ihr Programm muss von der National Court Reporters Association genehmigt werden. Darüber hinaus müssen sie verschiedene Tests bestehen, die meisten unterscheiden sich von Staat zu Staat. Wie der Name des Berufs bereits andeutet, arbeiten Gerichtsschreiber in einem Gerichtssaal. In der Tat verbringen sie viel Zeit dort und transkribieren meistens mit Stenographen der alten Schule, was immer noch nützlich genug ist, um es ihnen zu ermöglichen, Transkripte gesprochener Wörter in Echtzeit zu schreiben.

Auf der anderen Seite müssen legale Transkriptionisten nicht in solch formellen Umgebungen mit vielen Regeln und Vorschriften arbeiten. Meistens arbeiten sie mit bereits aufgenommenen Audio- oder Videodateien. Sie werden häufig als Transkriptionsassistenten bei Anhörungen, Interviews, Ablagerungen und juristischen Sitzungen eingesetzt. Sie bieten auch Transkriptionen von Notrufen, schreiben Diktate und helfen auf viele andere Arten beim Umgang mit verschiedenen Rechtsdokumenten.

Welcher Service passt am besten zu Ihren Bedürfnissen?

Um es ganz einfach auszudrücken: Wenn ein Richter in der Rechtssituation anwesend ist, die Sie transkribieren möchten / müssen, benötigen Sie einen ernannten Gerichtsreporter. Wie bereits erwähnt, führen die Gerichtsreporter mithilfe ihrer Stenographen Echtzeit-Transkriptionen durch.

Ohne Titel 2 2

Heute werden die meisten dieser Gerichtsverfahren aufgezeichnet und können auch später transkribiert werden. Dies ist eine großartige Sache für die Anwälte, da sie die Möglichkeit haben, sich die Aufzeichnung anzuhören und kleine Fehler zu bemerken, die sich für sie als wichtig erweisen könnten, um den Fall zu gewinnen. Wenn es um Gerichtsverfahren geht, ist eine sehr genaue Aufzeichnung, Stenographie oder Transkription von größter Bedeutung, um relevante Argumente vorzubereiten, die später das Blatt des Verfahrens zu Gunsten der Angeklagten oder andererseits des Teams der Der Kläger hatte mehr Informationen und Liebe zum Detail, was auch ihnen zugute kommen wird.

Wenn Sie also eine Audio- oder Videoaufzeichnung transkribieren möchten, ist ein Transkriptionsdienstleister eine sehr gute Wahl. Sie müssen sicherstellen, dass Sie einen Transkriptionsdienstleister finden, der nachweislich präzise, zuverlässig und fast fanatisch darauf bedacht ist, die Transkription so schnell wie möglich bereitzustellen. Dies ist nur möglich, wenn der Anbieter des Transkriptionsdienstes ein Team von Fachleuten mit jahrelanger Erfahrung in der Transkription zahlreicher komplizierter juristischer Aufzeichnungen beschäftigt. Das Team muss auch mit guten Geräten und Programmen ausgestattet sein, um die Aufnahme zu reproduzieren, und es muss in der Lage sein, subtile Nuancen der sogenannten juristischen Sprache zu erkennen. Ein Anbieter fällt mir ein und er hat einen sehr einprägsamen Namen - Gglot. Ja, das sind wir, und wir sind hier, um Ihnen schnelle und zuverlässige Transkriptionsdienste anzubieten, die Ihre Gerichtsverfahren tiefgreifend beeinflussen können. Kommunikation ist hier von entscheidender Bedeutung und muss auf einwandfreien Transkripten basieren, die keinen Platz für Fehler lassen. Wir sind hier, um Ihnen dabei zu helfen, die bestmöglichen Dokumentationen und fehlerfreien Transkripte zu erstellen, die Sie dann mit den Mitgliedern Ihrer Rechtszeit teilen können, und mehr Zeit damit zu verbringen, Ideen auszutauschen, Brainstorming zu betreiben und Ihren nächsten Schritt zu planen.

Bearbeitungszeit für legale Transkriptionen

Wenn es um legale Transkriptionsdienste geht, müssen wir hervorheben, dass beim Transkribieren von Audio- oder Videoaufnahmen die Pause die wichtigste Option im Programm oder eine Taste auf einem Aufnahmegerät ist, da Sie die Möglichkeit haben, die Aufnahme anzuhalten spulen Sie es zurück und hören Sie es sich noch einmal an und korrigieren Sie mögliche Fehler. Nach vielem Anhalten, Zurückspulen und Weiterleiten, viel Kaffee und Dehnungspausen, um die Nerven zu entspannen, ist das Endergebnis eine Transkription, die, wenn sie von einem Fachmann durchgeführt wird, mit hoher Genauigkeit und Zuverlässigkeit stolz ist. Sie können selbst erraten, was der Hauptnachteil dieser Art der manuellen Transkription von juristischen Aufzeichnungen wäre. Sie kann sehr zeitaufwändig sein und erfordert viel geistige Anstrengung und Konzentration. Diese Ressourcen könnten alle besser genutzt werden, indem etwas untersucht wird, das für die rechtlichen Feinheiten des Falls selbst relevanter ist. In den meisten Fällen muss die Person, die die mühsame Aufgabe des Transkribierens von juristischen Aufzeichnungen übernommen hat, etwa vier Stunden Arbeit aufwenden, um eine Stunde Audio- oder Videoinhalt zu transkribieren. Dies kann natürlich variieren, abhängig von der Erfahrung, Ausbildung und Schulung des Transkribenten, aber auch von der Qualität des Bandes. Auch wenn Transkriptionisten nicht wie Gerichtsreporter formell ausgebildet werden müssen, sollten sie dennoch wissen, wie sie mit der Rechtsterminologie umgehen. Dies erleichtert ihre Arbeit erheblich und sie sind weniger fehleranfällig, wenn sie aufgrund ihres Verständnisses der rechtlichen Verfahren aus dem Kontext schließen können, ob etwas rechtlich sinnvoll ist oder nicht.

Schlussfolgerung Rechtstranskription und Gerichtsberichterstattung

Ohne Titel 3 1

Gerichtsschreiber sind Echtzeit-Transkriptoren und werden normalerweise in Verfahren benötigt, in denen Richter anwesend sind. Sie sind ein obligatorischer Bestandteil eines Gerichtsverfahrens und haben die Aufgabe, in Echtzeit eine Abschrift von allem zu erstellen, was sich während eines bestimmten Verfahrens im Gerichtssaal abspielt. Es ist wichtig, ein solches Protokoll in der Hitze des Augenblicks zu haben, da dann jede Seite auf das Protokoll eines Gerichtsberichterstatters verweisen und überprüfen kann, was zuvor gesagt wurde. Ein guter Angeklagter oder Kläger hat normalerweise ein gutes Gedächtnis, und wenn in der Geschichte einer Person eine gewisse Inkonsistenz festgestellt wird, kann dies sofort in der vom Gerichtsreporter erstellten Echtzeit-Transkription überprüft werden. In einigen anderen Fällen, außerhalb des Raums mit einem Richter, insbesondere wenn Sie mit Audio- oder Videoaufnahmen arbeiten, sind legale Transkriptionsdienste möglicherweise die bessere Wahl für Sie.

Wenn Sie Ihre legale Transkription schnell erhalten möchten, müssen Sie einen professionellen Transkriptionsdienst finden, der mit geschulten, erfahrenen juristischen Transkriptoren zusammenarbeitet. Stellen Sie außerdem sicher, dass Ihr Transkriptionsdienstleister Ihnen ein genaues Ergebnis liefern kann, selbst wenn die Sprecher in den Aufnahmen Slang verwenden oder in einem Dialekt sprechen oder starke Akzente haben.
Gglot ist ein legaler Transkriptionsdienstleister, der mit vielen professionellen und zuverlässigen Transkriptoren zusammenarbeitet. Unsere Transkriptionen sind korrekt, die Bearbeitungszeit ist schnell und unsere Preise sind fair. Besuchen Sie unsere benutzerfreundliche Homepage für weitere Informationen.

Wir wissen, wie stressig Gerichtsverfahren sein können, und es ist unsere Mission, Ihnen in diesen schwierigen Zeiten das Leben zu erleichtern, indem wir Ihnen die bestmögliche Transkription aller für Ihren Rechtsstreit relevanten Audio- oder Videoaufzeichnungen bieten. Wir sind für Sie da, wir sparen Ihnen viel wertvolle Zeit und ermöglichen Ihnen eine schnelle und effiziente Kommunikation zwischen den Mitgliedern Ihres Teams, basierend auf dem Austausch von einfach zu lesenden, gut formatierten und präzisen Transkripten, die geliefert werden zu Ihnen in einem Augenblick.

Ein weiterer wichtiger Faktor bei all dem ist die Nützlichkeit der Transkription bei der Archivierung. Wenn Sie alle Ihre rechtlichen Aufzeichnungen transkribiert haben, ist es viel einfacher, sie zu organisieren und zu archivieren, damit Sie später darauf zurückgreifen können. Dies ist wichtig, wenn es um sehr komplizierte Rechtsfälle geht, die viele Sitzungen, Rechtsmittel, Gegenklagen und alle Arten von rechtlichen Komplikationen beinhalten, die natürlich auftreten, wenn der Fall nicht eindeutig ist, sondern ein Kampf aus Worten, Details, Präzision, Argumentation durch Fakten und natürlich Referenzen, die aus einem gut organisierten Archivierungssystem von Transkripten stammen. Es ist nicht nötig, willkürlich die Beherrschung und Hoffnung zu verlieren, wenn Sie in eines dieser endlosen Verfahren verwickelt sind. Das Wichtigste ist, Vertrauen in Ihre organisatorischen Fähigkeiten zu haben, genug Geduld zu haben, um Aufnahmen sorgfältig anzuhören oder noch besser durchzugehen Transkripte, und Schritt für Schritt bauen Sie Ihren Fall. Wenn Sie Ihre alten Transkripte erneut lesen, erhalten Sie eine neue Perspektive auf die aktuelle Situation. Möglicherweise finden Sie heraus, wie Sie einige Aspekte Ihrer Argumentation verbessern können, und einige neue Ideen tauchen möglicherweise spontan auf, wenn Sie der Rückverfolgung Ihrer Schritte und der Suche nach neuen Rechtswegen genügend Aufmerksamkeit widmen . Abschließend hoffen wir, dass wir etwas Licht in die Unterscheidung zwischen Gerichtsberichterstattung und legalen Transkriptionsdiensten bringen. Wir haben versucht, die zahlreichen Vorteile einer guten legalen Transkription in komplizierten Verfahren zu erklären, und wir haben Ihnen eine gute Empfehlung für einen legalen Transkriptionsanbieter namens Gglot gegeben. Ja, das sind wir und wir stehen zu unseren Versprechen. Wir haben Ihren Rücken, wenn es um absolut jede Art von juristischen Aufzeichnungen geht, und wir werden Ihnen eine äußerst präzise Transkription zur Verfügung stellen, die das Blatt des Gerichtsverfahrens auf Ihre Weise wenden könnte.