Teisinės transkripcijos paslaugos: kas tai yra ir kodėl mums jų reikia?
Kas yra legali transkripcija?
Paprasčiau tariant, teisinė transkripcija yra paslauga, kuri bet kokį garso ar vaizdo įrašą paverčia rašytiniu formatu ir vienaip ar kitaip dalyvauja advokatai, advokatai, advokatai, advokatai ar kiti ekspertai, kurie specializuojasi teisiniuose reikaluose. Daugeliu atvejų tai yra platus teisinių santykių ir teismo procedūrų spektras. Priešingai nei dalis skirtingų šakų, teisinė transkripcija turi tikslius standartus ir taisykles, kurių reikia laikytis.
Teisinė transkripcija kartais painiojama su teismo pranešimu; tačiau teismo pranešimai turi du ar tris esminius skirtumus, palyginti su įprasta transkripcija. Jame daugiausia naudojami įvairūs instrumentai ir įranga. Teismo pranešimai sudaromi stenotipiniu aparatu, o transkripcijos atspausdinamos. Taip pat teismo pranešimai daromi palaipsniui, o proga dar vyksta – transkripcijos priklauso nuo įrašų, kuriuos įvairiomis progomis galima perklausyti ar peržiūrėti.
Teismo ataskaita
Teismo posėdyje dalyvauja teismo pranešėjas, o jo darbas yra užsirašyti tikslius žodžius, kuriuos išsakė kiekvienas teismo ar pareiškimo dėl pareiškimo nagrinėjimo procesas. Teismo reporteriai pateiks pažodines nuorašus. Priežastis, kodėl reikia turėti oficialų teismo nuorašą, yra ta, kad realaus laiko nuorašai leidžia advokatams ir teisėjams nedelsiant susipažinti su protokolu. Tai taip pat padeda, kai reikia ieškoti informacijos iš proceso. Be to, kurtieji ir neprigirdinčiųjų bendruomenės taip pat gali dalyvauti teismo procese, naudodamiesi teismo reporterių teikiamomis išrašomis realiuoju laiku.
Reikalingas laipsnis, kurį turi turėti teismo reporteris, yra asocijuotojo laipsnis arba antrosios pakopos pažymėjimas. Baigę studijas teismo žurnalistai gali pasirinkti toliau gauti sertifikatus, kad įgytų aukštesnį kompetencijos lygį ir padidėtų jų paklausa darbo paieškos metu.
Teismo žurnalistams yra įvairių mokymo programų, kurios apima, bet tuo neapsiribojant:
- Greitojo rašymo įgūdžių arba greitojo rašymo mokymas, kuris leis studentams tiksliai įrašyti bent 225 žodžius per minutę
- Rašymo mokymas, kuris leis studentams įvesti ne mažiau kaip 60 žodžių per minutę
- Bendras anglų kalbos mokymas, apimantis gramatikos, žodžių darybos, skyrybos, rašybos ir didžiųjų raidžių rašymo aspektus
- Su teise susijusių kursų lankymas, siekiant suprasti bendruosius civilinės ir baudžiamosios teisės principus, teisinę terminiją ir įprastas lotyniškas frazes, įrodinėjimo taisykles, teismo procedūras, teismo reporterių pareigas, profesijos etiką.
- Apsilankymai tikruose bandymuose
- Elementariosios anatomijos ir fiziologijos bei medicininių žodžių studijų kursai, įskaitant medicininius priešdėlius, šaknis ir priesagas.
Dabar, kai apibūdinome teismo reporterio vaidmenį, grįžkime prie bendresnio klausimo „Kas yra teisinė transkripcija? Atsakymas iš pradžių nėra toks aiškus, tačiau jis taps aiškesnis, kai pateiksime keletą pavyzdžių.
Teisinės transkripcijos paslaugų įvairovė
Vadovas
Ankstesnėmis dienomis teisinius nuorašus kūrė tik asmenys, turintys tam tikrą specialų išsilavinimą, praneša teismas, kurį apibūdinome aukščiau. Šiandien šiai veiklai nebereikia jokių susijusių žinių ar patvirtinimo, kitaip nei teismo pranešimuose, kuriuose tik pripažįstami įgalioti asmenys. Nepaisant to, tai nereiškia, kad kiekvienas gali tai padaryti efektyviai. Kadangi tai reikalauja aukščiausio tikslumo ir didelio dėmesio detalėms, tai nėra taip paprasta. Dauguma įmonių ir organizacijų reikalauja standartinio 98% tikslumo. Laimei, daugybė legalių įrašų yra labai vidutinio tempo ir juose praktiškai nėra jokio foninio triukšmo. Tai daro visą procesą daug paprastesnį.
Neautomatinis teisinės transkripcijos variantas yra pagrįstas konkretaus įrašo perrašymu rankiniu būdu tiksliai tais pačiais žodžiais po teisminio proceso. Šis procesas dažnai yra varginantis, ypač jei yra daug ekspertų terminijos, kuri paprastam asmeniui gali būti pernelyg neaiški.
Kompiuterizuotas
Kompiuterio programinė įranga, tvarkanti transkripciją, nuolat tobulėja. Tai reiškia, kad teisinės transkripcijos, kurios vis dar priklauso nuo sunkaus rankų darbo, pradeda pasenti. Naudojant gerą transkripcijos programinę įrangą, nėra jokios įtikinamos priežasties pabrėžti visas smulkmenas, pavyzdžiui, kirčiavimą, rašybą ir kitas subtilias detales. Tai pašalina žmogiškosios klaidos galimybę ir garantuoja didžiausią įmanomą tikslumą. Taip pat ekonominiu požiūriu yra daug privalumų naudojant transkripcijos programinę įrangą, visa procedūra gali gerokai atpigti, nes gaminio nereikia ruošti, mokyti ir instruktuoti, kaip tai daro profesionalūs žmonės.
Dabar, kai bandėme trumpai paaiškinti, kas yra teisinė transkripcija, būtina apibūdinti nedidelę jos reikšmingų pranašumų dalį. Labai daug žmonių tam tikru savo gyvenimo momentu yra susidūrę su kokia nors aplinkybe, įskaitant išvykimą į teismo posėdį. Tyrimai rodo teigiamus rezultatus daugiau nei 50 % teismo posėdžių, jei tas posėdis apima tam tikros rūšies teisinę transkripciją. Dėl šios priežasties būtina išnaudoti visą įmanomą turtą, kad būtų galima pasinaudoti visais pranašumais. Nuorašai padeda teisės patarėjams ir advokatų kontoroms stebėti visus pagrindinius duomenis, o papildomai užpildo kaip gaires formuojant nuoseklią sistemą. Turint rašytinę transkripciją, daug lengviau atsijoti mažiau vertingų duomenų iš svarbiausių dalių.
Tvirti įrodymai
Oficialioje teismo salėje žodžiu išsakytas žodis neturi tokios reikšmės, kaip paprastai manoma. Labai svarbu turėti fizinį, rašytinį įrodymą, kuris gali padėti pagrįsti jūsų pareiškimus, pretenzijas, sąskaitas ir pranešimus. Naudodami rašytinę transkripciją, turite medžiagą, kuria galite atremti priešingos šalies mėtymą. Tai gali pakeisti visą posėdžio eigą, tuo pačiu parodydama paskirtai teisėjo institucijai, kad nejuokaujate ir esate įgudęs profesionalas.
Planuoti iš anksto
Darbas su garso įrašu gali būti daug sudėtingesnis nei darbas su tekstu. Bandymas atrasti tam tikrus duomenis 60 minučių trukmės garso įrašuose gali būti labai monotoniška ir varginanti užduotis. Teisiniam procesui įsibėgėjus, atsiras nenumaldomai daugiau dokumentų, su kuriais turėsite dirbti. Dėl šios priežasties tai yra protinga strategija naudoti legalias transkripcijos paslaugas. Tai padeda kuo greičiau viską perrašyti – jei jie susikaups, bus gana sunku ką nors susekti.
Pilnai pažodžiui
Kad teisinės transkripcijos būtų teisėtos, jos turi būti tik pažodinės. Tai reiškia, kad jei įraše yra kitas garsas, išskyrus diskursą (pavyzdžiui, bet koks foninis triukšmas, šurmulys, barškėjimas), jis turi būti iššifruotas ir perrašytas. Iš tiesų, net neverbaliniai garsai turėtų būti įtraukti į transkripciją. Kartais dėl to tinkami skyrybos ženklai gali sukelti problemų. Iš tikrųjų čia organizacijos taisyklės tampa neatskiriamu veiksniu.
Tinkamas formatavimas
Teisinė transkripcija yra formalus dokumentas, apimantis formalų įvykį, todėl viskas dokumente turi būti tinkamai įtraukta, su ženkleliais, sunumeruota, redaguota ir patikrinta, ar nėra klaidų. Korektūra yra didžiulė teisinės transkripcijos dalis. Dažnai tai turi didesnį prioritetą nei pati transkripcija. Teisinėje perrašoje negali būti klaidų, nes pasekmės gali būti sunkios, gali turėti rimtų pasekmių. Labai patartina turėti ką nors kitą, kuris dar kartą patikrintų, ar nėra klaidų, net jei esate tikri, kad jų nėra. Geriau apsidrausti nei paskui gailėtis.
Teisinių transkripcijos paslaugų pasirinkimas
Pats įgudęs ir saugiausias būdas gauti stiprią transkripciją yra naudoti patikrintą transkripcijos paslaugą su geromis apžvalgomis. Gglot yra rimta, pažangiausia teisinės transkripcijos paslauga, kurią naudojant galima stebėtinai greitai dirbti valandų valandas. Gglot naudoja algoritmą, kuris yra dirbtinio intelekto ir mašininio mokymosi derinys. Be to, jis gali patikimai užtikrinti daugiau nei 99 % tikslumą, kol garsas yra tikrai aiškus be didžiulio fono triukšmo.
Kodėl Gglotas?
Iš esmės Gglot apima visas pagrindines taisykles tiesiai iš dėžės. Kiekvienas sakinys įvardijamas jį pasakiusio asmens vardu, neatsižvelgiant į tai, ar tai teisėjas, ar kitas asmuo. Tai užkerta kelią bet kokiai netvarkai ir daug paprastina tam tikros informacijos dalies paiešką. Pats įrašų ciklas yra ypač greitas, o tai reiškia, kad jis turės galimybę žinoti apie daug valandų trunkančio turinio. Kadangi viskas daroma tiesiai iš interneto naršyklės ir organizacijos debesies serveryje, nėra jokio prastovos pavojaus tais atvejais, kai jums labiausiai reikia patikimos paslaugos. Paprastai turite pateikti lengvai suprantamą sąlygą, kai kiekvienas gali koreguoti turinį pagal savo poreikius. Štai kodėl „Gglot“ turi integruotą redaktorių. Kadangi kiekvienoje organizacijoje redagavimas nėra vienodas, klientas gali visiškai valdyti, kaip atrodys galutinis rezultatas. Kai viskas bus baigta, transkripcija paruošiama eksportuoti DOC formatu, kad išliktų formali, įgudusi išvaizda.
Išskyrus valandinius, mėnesinius kainodaros planus, „Gglot“ siūlo pasirinktinius planus didesnėms organizacijoms. Nėra paslėptų kaltinimų. Viskas išsprendžiama greitai, be jokių papildomų apribojimų. Išbandykite „Gglot“ šiandien su mažiausiu tarifu – patys įsitikinsite, kad tai vis dar viena geriausių transkripcijos paslaugų. Draugas, kurio reikia, yra tikras draugas.