Juridiske transkripsjonstjenester: Hva er de og hvorfor trenger vi dem?

Hva er lovlig transkripsjon?

Enkelt sagt er juridisk transkripsjon en tjeneste som konverterer ethvert lyd- eller videoopptak til et skriftlig format og involverer, på en eller annen måte, deltakelse av advokater, advokater, advokater, advokater eller andre eksperter som spesialiserer seg på juridiske spørsmål. I de fleste tilfeller dreier det seg om et bredt spekter av juridiske forhold og rettsprosedyrer. I motsetning til en del av forskjellige grener, har lovlig transkripsjon presise standarder og regler som må følges.

Juridisk transkripsjon blir noen ganger forvekslet med rettsrapportering; rettsrapportering har imidlertid to eller tre kritiske forskjeller sammenlignet med vanlig transkripsjon. Den bruker hovedsakelig forskjellige instrumenter og utstyr. Rettsrapporter er satt sammen med en stenotypemaskin, mens transkripsjoner skrives ut. Likeledes blir rettsrapporter laget gradvis, mens anledningen foreløpig skrider frem - transkripsjoner avhenger av opptak som kan gjenlyttes eller ses på nytt ved forskjellige anledninger.

Rettsrapportering

Uten tittel 6

Rettsreporteren er tilstede under høringer, og hans jobb er å notere ned de nøyaktige ordene som ble sagt av hver deltaker under en retts- eller avsetningsbehandling. Rettsreportere vil gi ordrett utskrifter. Grunnen til å ha en offisiell rettsutskrift er at sanntidstranskripsjonene lar advokater og dommere ha umiddelbar tilgang til utskriften. Det hjelper også når det er behov for å lete opp etter informasjon fra prosedyren. I tillegg kan døve og hørselshemmede også delta i rettsprosessen ved hjelp av sanntidstranskripsjoner levert av rettsreportere.

Det nødvendige gradsnivået for en rettsreporter å ha er en Associate's degree eller postsecondary sertifikat. Etter endt utdanning kan rettsreportere velge å videreføre sertifiseringer for å oppnå et høyere nivå av ekspertise og øke deres salgbarhet under en jobbsøking.

Det finnes ulike treningsprogrammer for rettsreportere, som inkluderer, men er ikke begrenset til:

  • Trening i rask skriveferdighet, eller stenografi, som vil gjøre elevene i stand til å ta opp, med nøyaktighet, minst 225 ord per minutt
  • Opplæring i skriving, som vil gjøre elevene i stand til å skrive minst 60 ord per minutt
  • En generell opplæring i engelsk, som dekker aspekter av grammatikk, orddannelse, tegnsetting, staving og store bokstaver
  • Ta jusrelaterte kurs for å forstå de overordnede prinsippene for sivil- og strafferett, juridisk terminologi og vanlige latinske fraser, bevisregler, rettsprosedyrer, rettsreporteres plikter, yrkets etikk
  • Besøk til faktiske forsøk
  • Ta kurs i elementær anatomi og fysiologi og medisinsk ordstudie inkludert medisinske prefikser, røtter og suffikser.

Nå som vi beskrev rollen til rettsreporteren, la oss gå tilbake til det mer generelle spørsmålet "Hva er juridisk transkripsjon?". Svaret er ikke så enkelt i begynnelsen, men det vil bli klarere når vi gir noen eksempler.

Varianter av juridiske transkripsjonstjenester

Uten tittel 7

Håndbok

I de foregående dagene ble juridiske transkripsjoner laget utelukkende av personer som hadde en type spesiell opplæring, rapporterer retten som vi beskrev ovenfor. I dag krever denne aktiviteten ikke lenger noen relatert kunnskap eller bekreftelse, i motsetning til rettsrapportering som bare anerkjenner autoriserte personer. Det betyr likevel ikke at alle kan gjøre det effektivt. Siden det krever førsteklasses nøyaktighet og høy oppmerksomhet på detaljer, er det ikke så lett. De fleste bedrifter og organisasjoner krever en standard presisjonsrate på 98 %. Heldigvis er utallige juridiske opptak svært moderat tempo og inneholder praktisk talt ingen bakgrunnsstøy. Dette gjør hele prosessen mye enklere.

Den manuelle varianten av juridisk transkripsjon er basert på manuell transkripsjon av et bestemt opptak med nøyaktig de samme ordene etter at rettssaken har skjedd. Denne prosessen er regelmessig kjedelig, spesielt hvis det er mye ekspertterminologi som kan være for uklar for en vanlig person.

Datastyrt

Dataprogramvaren som håndterer transkripsjon forbedres kontinuerlig. Det innebærer at juridiske transkripsjoner som fortsatt er avhengige av vanskelig manuelt arbeid begynner å gå ut på dato. Med en god transkripsjonsprogramvare er det ingen tvingende grunn til å stresse over alle de små finessene, for eksempel aksentuering, stavemåte og andre subtile detaljer. Den utsletter sjansen for menneskelig feil samtidig som den garanterer størst tenkelig presisjon. På samme måte, fra et økonomisk perspektiv, er det mange fordeler ved bruk av transkripsjonsprogramvare, hele prosedyren kan bli betydelig billigere, siden produktet ikke trenger å forberedes, trenes og instrueres slik menneskelige fagfolk gjør.

Nå som vi har forsøkt å kort forklare hva lovlig transkripsjon er, er det viktig at vi beskriver en liten del av dens betydelige fordeler. Svært mange mennesker har på et tidspunkt i livet sittet i en eller annen form for omstendighet som inkluderer å reise til et rettsmøte. Studier viser et positivt resultat på over 50 % av rettsmøtene hvis den høringen involverer en eller annen form for juridisk transkripsjon. Dette er grunnen til at det er viktig å bruke alle tenkelige eiendeler for å hente alle fordeler. Transkripsjoner hjelper juridiske rådgivere og advokatkontorer med å overvåke alle grunnleggende data, mens de i tillegg fyller ut som en veiledning i utformingen av et sammenhengende system. Å ha en skriftlig transkripsjon gjør det mye enklere å sile færre verdifulle data fra de avgjørende delene.

Solide bevis

I den offisielle rettssalen har ikke det verbalt uttrykte ordet så stor betydning som folk vanligvis tror. Det er viktig å ha fysiske, skriftlige bevis som kan hjelpe deg med å sikkerhetskopiere dine uttalelser, påstander, kontoer og kunngjøringer. Ved hjelp av skriftlig transkripsjon har du materialet som du kan imøtegå det motparten kaster etter deg. Dette kan endre hele tidevannet i høringen, samtidig som det viser til den oppnevnte myndigheten til dommeren at du ikke tuller og at du er en dyktig fagperson.

Planlegge på forhånd

Å jobbe med et lydopptak kan være mye mer komplisert enn å jobbe med tekst. Å forsøke å oppdage visse data i 60 minutter lange lydopptak kan være en veldig monoton og plagsom oppgave. Etter hvert som den juridiske prosessen går fremover, vil det være et ubønnhørlig større antall dokumenter du må jobbe med. Dette er grunnen til at det er en smart strategi å bruke lovlige transkripsjonstjenester. Det hjelper deg med å få alt transkribert så snart som mulig – i tilfelle de hoper seg opp, vil det være ganske vanskelig å spore opp noe.

Fullt ordrett

For å være legitime, må juridiske transkripsjoner utelukkende være fullstendig ordrett. Dette innebærer at hvis det er en annen lyd i opptaket enn diskurs, (for eksempel enhver form for bakgrunnsstøy, bråk, rasling), må den dechiffreres og transkriberes. Faktisk bør selv ikke-verbale lyder inkluderes i transkripsjonen. Noen ganger kan dette gjøre passende tegnsetting plagsom. Det er faktisk der organisasjonsreglene blir en integrert faktor.

Passende formatering

En juridisk transkripsjon er et formelt dokument som involverer en formell hendelse, som er grunnen til at alt i dokumentet må være riktig rykket inn, punktert, nummerert, redigert og sjekket for feil. Korrekturlesing er en enorm del av juridisk transkripsjon. Ofte har den høyere prioritet enn selve transkripsjonen. Det kan ikke være feil i den juridiske transkripsjonen, fordi konsekvensene kan være alvorlige, det kan få alvorlige konsekvenser. Det er veldig lurt å ha noen andre til å dobbeltsjekke for feil, selv når du er sikker på at det ikke er noen. Bedre trygt enn beklager.

Velge juridiske transkripsjonstjenester

Den mest dyktige og sikre metoden for å få en sterk transkripsjon er å bruke en velprøvd transkripsjonstjeneste med gode anmeldelser. Gglot er en seriøs, banebrytende juridisk transkripsjonstjeneste som kan oppnå timers arbeid overraskende raskt. Gglot bruker en algoritme som er en blanding av kunstig intelligens og maskinlæring. Dessuten kan den pålitelig gi over 99 % presisjon så lenge lyden er virkelig klar uten enorm bakgrunnsstøy.

Hvorfor Gglot?

I utgangspunktet dekker Gglot alle grunnleggende regler direkte ut av kassen. Den navngir hver setning med navnet på personen som sa den, uavhengig av om det er dommeren eller en annen person. Dette forhindrer enhver uorden og gjør det mye enklere å lete etter en bestemt bit informasjon. Selve rekordsyklusen er eksepsjonelt rask, noe som betyr at den vil ha muligheten til å være oppmerksom på mange timers innhold. Siden alt gjøres enkelt fra nettleseren og på organisasjonens skyserver, er det ingen fare for nedetid i situasjoner der du trenger pålitelig service mest. Generelt må du gi en lett forståelig tilstand der alle kan justere innholdet i henhold til deres krav. Det er grunnen til at Gglot har en integrert editor. Siden redigering ikke er den samme for hver organisasjon, har klienten full kontroll over hvordan det endelige resultatet vil se ut. Når alt er ferdig, klargjøres transkripsjonen for eksport i et DOC-format for å opprettholde det formelle, dyktige utseendet.

Bortsett fra prisplanene per time, måned til måned, tilbyr Gglot tilpassede planer for større organisasjoner. Det er ingen skjulte avgifter. Alt løses raskt uten ekstra begrensninger. Prøv Gglot i dag med den laveste prisen – du kan selv se at det fortsatt er en av de beste transkripsjonstjenestene der ute. En venn i nød er virkelig en venn.