Маалымат транскрипциясы деген эмне? Сапаттуу маалыматтарды транскрипциялоо
Сапаттуу маалыматтарды транскрипциялоо
"Маалымат" деген сөздүн көп мааниси бар. Муну укканда көпчүлүк орточо адамдардын оюна биринчи келген нерсе бул сандар жана статистика. Кээ бирөөлөр роботтун кандайдыр бир эсептөөлөрдү жасап жатканын элестетиши мүмкүн. Аны бир кадам алдыга жылдыруу үчүн, кээ бир адамдар "маалымат" терминин ойдон чыгарылган Star Trek франшизасы менен байланыштырышат деп айта алабыз, анткени сериянын бир каарманы Data деп аталат. Ал билимге болгон сүйүүсүнөн улам өз ысымын тандайт жана анын үстүнө анын таасирдүү эсептөө жөндөмдүүлүгүн берген позитроникалык мээси бар. Биздин оюбузга келген коннотациялардын баары туура жолдо, бирок, албетте, бул термин бир аз татаалыраак. Биринчиден, биз маалыматтар жөнүндө сөз кылып жатып, биз сапаттык жана сандык изилдөөдө чогултулган жана колдонулган сандык жана сапаттык маалыматтарды айырмалай турганыбызды белгилей кетүүбүз керек. Ошентип, бул жерде майда-чүйдөсүнө чейин бир аз карап көрөлү.
Сандар түрүндө көрсөтүлгөн жана туура өлчөөгө мүмкүн болгон маалыматтар сандык маалыматтар деп аталат. Сандык изилдөө жүргүзүү үчүн субъекттердин чоң тобу керек. Математика жана статистика сандык изилдөөдө чоң роль ойнойт, анткени бул жердеги максат табылгаларга сандык тапшырмаларды берүү. Сандык изилдөөчүлөр “канча?” деген сыяктуу суроолорду беришет. же "маалыматтар бири-бири менен кандай байланышта?". Мисалы, кээ бир сандык изилдөө суроолор болушу мүмкүн: 2020-жылы Мемфистин демографиялык курамы кандай? Акыркы эки он жылдыкта Кошмо Штаттарда орточо температура кандай өзгөрдү? Алыстан иштөө өндүрүмдүүлүктү төмөндөтөбү?
Экинчи жагынан, бизде сапаттык дана деген терминге кирген маалыматтар да бар. Сапаттык изилдөө сандар менен көрсөтүлбөйт, бирок сөз менен берилет. Ал катуу бааланган эмес, статистикалык маалыматты камтыбайт жана ал сандык изилдөөгө караганда объективдүү эмес. Сапаттуу маалыматтардын негизги максаты бир нерсенин аспектилерин же табиятын сүрөттөө же предметти тереңирээк түшүнүү болуп саналат. Мисалы, сапаттык маалыматтар адамдардын мотивдерин түшүнүүгө мүмкүндүк берет: эмне үчүн алар кандайдыр бир иш-аракет кылып жатышат же эмне үчүн алар кандайдыр бир көз карашта. Кээде сапаттык маалыматтар жөн гана көз караштар же өкүмдөр болуп саналат. Сандык изилдөө, мисалы, суроолорго жооп бере алат: Голливуд өспүрүмдөрдүн дене образына кандай таасир этет? Балдар Чикагодо дени сак диетаны кантип чечмелешет? Чынында, сандык изилдөө дарыгерлерге, психологдорго же илимпоздорго бейтаптар эмне үчүн белгилүү бир жашоо образын тандап аларын же кандайдыр бир ооруга чалдыкса, өзүн кандай алып жүрөрүн түшүнүү үчүн чоң жардам бере алат. Сандык маалыматтар да көптөгөн компаниялар үчүн абдан пайдалуу маалымат булагы болуп саналат, анткени алар кардарларынын каалоолорун талдап чыгууга жардам берет.
Эми, келгиле, суроону карап көрөлү: эмне үчүн сапаттык маалыматтарды транскрипциялоо керек?
Жогоруда айтылгандай, сапаттык изилдөө акыркы, абсолюттук, конкреттүү жооп табуу эмес, анткени биз сандык маалыматтарды өлчөө жолу менен сапаттык маалыматтарды өлчөө мүмкүнчүлүгү жок. Сапаттуу изилдөө көбүнчө кайсы бир теманы же көйгөйдү изилдөө зарылчылыгы болгондо жүргүзүлөт жана ал жеке адамдарга же бүтүндөй коомго жакындайт. Демек, сапаттык маалыматтарды чогултуу үчүн колдонулган кээ бир ыкмалары бар? Байкоо, сурамжылоо, интервью жана фокус-группалар, адатта, бара турган жол болуп саналат. Бүгүн биз төмөнкү эки ыкмага токтолобуз:
- Интервью – Бул ыкма изилдөөчүлөр суроолорду берип жатып, сынак алуучулар менен баарлашуудан турат.
- Фокус-группалар - Бул ыкмада изилдөөлөр сынакка катышуучулардын тобун талкуулоо үчүн суроолорду беришет.
Интервьюлардын жана фокус-группалардын артыкчылыгы сыналуучунун өз пикирин билдирүүгө көбүрөөк эркиндикке ээ болушунда, изилдөөчүлөр менен өз сөздөрү менен маалымат бөлүшүүсүнө жана алар үчөөнүн ичинен тандап жатканда, сурамжылоо менен мүмкүн эмес кылып иштеп чыгууга мүмкүнчүлүк берилет. беш алдын ала жооп. Ошондой эле интервьюлар жана фокус-группалар изилдөөчүгө кошумча суроолорду берүүгө укук берет, андыктан тема башка методдорго караганда алда канча тереңирээк изилдене алат.
Бул ыкмалардын эң чоң кемчиликтеринин бири – аларды документтештирүү кээде кыйын. Маселе, эң кылдат изилдөөчүнүн да интервью же талкуу учурунда айтылган нерселердин баарын жазууга жөндөмү жок. Анын үстүнө, эгерде алар жазып жаткан болсо, анда алар жетиштүү байкагыч болуп, экзаменчилерге керектүү түрдө көңүл бурушу ыктымал. Ошондуктан көпчүлүк учурда изилдөөчүлөр интервьюларды жана талкууларды жазышат жана акырында аларда негизги маалыматтар камтылган видео же аудио файл болот. Бул изилдөөчүлөргө сынак алуучулар менен өз ара аракеттенүүгө көңүл бурууга мүмкүндүк берет, алар алаксыбайт жана алар үчүн ыңгайлуураак.
Бирок, аудио жана видео жазуулар да алар менен кээ бир көйгөйлөрдү алып келет. Алардын бири - көп учурда жазылган мазмундан баштарды же куйруктарды жасоо кыйын. Демек, муну чечүү үчүн эмне кылса болот? Биринчиден, кимдир бирөө сынак алуучулардын бардык эскертүүлөрүн, жоопторун жана пикирлерин туура түзүшү керек. Бул жерде транскрипциялар абдан маанилүү ролду ойной алат. Изилдөөчүлөр видеону же аудиожазманы транскрипциялашса, алар дагы эле жазуунун бүт мазмунуна ээ болот, бирок жазуу түрүндө. Ошентип, сапаттык маалыматтар алардын алдында, ак кара болуп баратат. Алар бул кадам менен бүткөндөн кийин, алардын изилдөө базасы бар. Биз тапшырманын абдан чарчаган бөлүгү аяктады деп айта алабыз жана мындан ары маалыматтарды системалуу түрдө структуралаштыруу оңой болот. Бул изилдөөчүлөргө жазууларды жазууга жана аны артка түртүп же алдыга жылдыруу менен тынымсыз барактап отурбастан, натыйжаларга жана алардын байкоолоруна кызыгып калуу мүмкүнчүлүгүн калтырат. Андан тышкары, стенограмма жөн гана эскертүүлөргө караганда алда канча ишенимдүү, ошондой эле жазуу жүзүндөгү документтеги белгилүү бир маалыматты бөлүшүү оңой болот, анткени сиз бүт жазууларды бөлүшүүнүн кереги жок, бирок сиз жөн гана көчүрө аласыз бир же эки абзацты чаптоо. Акыры, бирок эң аз дегенде, мазмун конкреттүү формага ээ болот жана ал аркылуу белгилүү бир үлгүнү кармануу оңой болот. Маанилүү маалыматты оңой иреттеп, аларды чогултуу жана бири-бири менен салыштыруу үчүн операциялык куралга киргизүүгө болот, акырында алар индуктивдүү анализди (теорияны иштеп чыгуу) же дедуктивдүү анализди (бар болгон теорияны текшерүү) жүргүзүү үчүн колдонулат. . Бул маанилүү натыйжаларды алууга жана кийинчерээк изилдөө, макала же отчет түрүндө берилиши мүмкүн болгон тыянактарды чыгарууга мүмкүндүк берет.
Транскрипт кызмат көрсөтүүчү катары Gglot тандаңыз
Сапаттуу маалыматтарды изилдөө кыйын иш болушу мүмкүн. Бул көп ынтызарлыкты талап кылат: изилдөөчүлөр маалыматтарды чогултуп, аларды түзүшүп, талдап чыгышы керек жана акырында жыйынтык чыгарып, аны илимий документ түрүндө бериши керек. Бул, чынында эле, убакытты жана энергияны талап кылган процесс.
Эгерде сиз изилдөөчү болсоңуз жана өз натыйжаларыңызга тез жетишиңиз керек болсо, же сиз жөн гана жумушуңузду анча татаалдаштыргыңыз келсе, бирок ошол эле учурда натыйжага же натыйжалардын сапатына доо кетиргиңиз келбесе, биз сунуштайбыз сапаттык изилдөөңүздүн кадамы катары транскрипциялоону ишке ашырасыз. Жакшы нерсе, бул сиз жасай турган кадам (жана сиз керек) аутсорсинг. Эгерде сиз өзүңүздүн жазууларыңызды профессионалдуу транскрипция кызматынын провайдерине тапшырсаңыз, изилдөөңүздөгү башка, маанилүү кадамдарга көбүрөөк убакыт бөлөсүз. Ошол эле учурда, сиз так оригиналдуу мазмунду башка, ыңгайлуу формада кайтарып ала турганыңызга ишене аласыз.
Gglotдо стенограммага заказ берүү процесси биздин кардарлар үчүн абдан ыңгайлуу. Болгону, аудио же видео жазууларыңызды жүктөшүңүз керек, ошондой эле сиз транскрипторлорго жардам бере турган кээ бир маалыматты (мисалы, баяндамачылардын аттары же анча деле белгилүү эмес кээ бир терминдердин түшүндүрмөлөрү) жүктөө. Биз сизге стенограммаларды кайра жөнөтүүдөн мурун, сиз аларды карап чыгып, керек болсо кээ бир бөлүктөрүн оңдоо мүмкүнчүлүгүнө ээ болосуз.
Gglot'тагы транскрипционист - бул англис тилинде сүйлөгөндөр жана алар кылдаттык менен тандалып алынган, анткени биздин сапат талаптарыбыз жогору. Биз кыска убакыттын ичинде документтериңизди майда-чүйдөсүнө чейин транскрипциялоо үчүн даярдалган адистер менен иштейбиз. Албетте, жеткирүү убактысы аудио же видео файлдын сапатына жана узундугуна жараша ар кандай болот.
Документтериңизди бизге ишенип бере аларыңызды белгилеп кетүү маанилүү: Gglotдо купуялуулук чоң роль ойнойт. Ошентип, биздин команданын мүчөлөрү биз менен иштешүүнү кааласа, Ачыкка чыкпоо келишимине кол коюшу керек.
Ушуну менен биз дагы бир жолу кайталай алабыз, жакшы транскрипция сапаттуу маалыматтарды изилдөөчүлөр үчүн чыныгы куткаруучу боло алат. Биздин кызматтарды колдонуп көрүңүз жана өзүңүз билип алыңыз.