トランスクリプションサービスを使用してビデオを編集する方法

音声文字変換は、ビデオ編集のプロセスに役立ちます

インタビュー、会話、証言など、話し言葉を含むあらゆる種類のビデオコンテンツのポストプロダクション作業を行っている場合、誰が話しているのかを判断するのは簡単ではなく、同時にビデオ映像を見るのは簡単ではないことに気付くでしょう。必要なものを見つけるために。その場合は、ビデオ文字起こしを使用することをお勧めします。これは編集に大いに役立ちます。動画コンテンツに文字起こしを正確に追加することで、あなたとあなたの対象視聴者に多くのメリットがもたらされることをお知らせします。しばらくお待ちください。

まず、文字起こしから始めましょう。この文脈での転写とはどういう意味ですか?簡単に言うと、文字起こしは、話し言葉を書き言葉に変換するあらゆる種類のプロセスを表します。これは、ある形式から別の形式への情報の変換の一種であり、転写担当者はビデオファイルを注意深く聞き、ビデオで述べられているとおりにすべてを書き留める必要があることを意味します。この種の音声コンテンツの文字起こしにより、発言内容の概要を簡単に把握でき、タイムスタンプも含まれている場合は、ビデオファイルを検索して、発言した正確な場所を簡単に見つけることができます。通常、ビデオの文字起こしには、ファイル名、話者のラベル、タイムスタンプが含まれます。優れた文字起こしは、優れたスペルと文法によって特徴づけられ、その上、最終的に読みやすいようにフォーマットされています。

転写は、転写者と呼ばれる訓練を受けた人間の専門家が行うことができますが、自動転写を行うことができるさまざまなソフトウェアも市場に出回っています。場合によっては、これは良い選択かもしれません。たとえば、速度と手頃な価格が重要な要素である場合ですが、ビデオの文字起こしに関しては、自動サービスが常に最良のオプションであるとは限りません。ビデオでは、文字起こしの正確さが最も重要であり、訓練を受けた人間の専門家は、技術の進歩が進んでいる場合でも、機械よりも正確な文字起こしを提供します。

自分で仕事をしようとすることもできますが、それはやりがいがあり時間のかかる作業であることに注意してください。編集に集中して、文字起こしを専門家に任せることを検討してください。このようにして、あなたはあなた自身にいくらかの神経と多くの時間を節約することができます。また、専門家はおそらくあなたよりも正確に仕事をするでしょう。ただし、テープの一時停止、巻き戻し、転送に何時間も費やし、発言内容を書き留めてから、すべてが完了するまでこのプロセスを繰り返す準備ができている場合は、手動で文字起こしを行うことができます。コーヒーを買いだめし、会話の中で予期せぬ出来事、たとえば、こもった音、スピーチの聞こえない部分、低音質などに備えてください。これらの小さな煩わしさはすべて合計されるので、最終的にはいくらかのお金を節約できるかもしれませんが、神経質と忍耐でそれを支払うことになります。

特に、映像の台詞が台本に書かれていない場合は、文字起こしが最適です。見積もりを見つけるためにすべての映像を調べる必要はありません。ドキュメントに入力するだけで、タイムスタンプに基づいてビデオのどこにあるかがわかるからです。これにより、ポストプロダクションプロセスが大幅に高速化され、カットフェーズがはるかに簡単になります。また、時間を節約できるため、効率的で生産性が向上します。特にあなたの仕事がビデオ制作を含み、あなたが常に一定の締め切りを持っている場合、時間通りに仕事をすることよりも満足のいくものは人生にはほとんどありません。

無題 2 1

ここでは、文字起こしを使用したビデオ編集に関するいくつかのポイントを紹介します。

  1. ビデオからテキストへ

最初に行う必要があるのは、実際に文字起こしを注文することです。すでに述べたように、最良の選択肢は、この仕事をアウトソーシングして専門家を雇うことです。優れた文字起こしサービスプロバイダーとして、Gglot をお勧めします。これに多くの労力を費やす必要はありません。ビデオ録画をホームページから Gglot に送信し、文字起こしを待つだけです。Gglot は、適正な価格で正確な文字起こしを提供します。文字起こしの方法についてはあまり詳しく説明しません。心配する必要はありません。文字起こしは、文字起こしビジネスで長年の経験を持つ訓練を受けた専門家によって処理され、最先端のテクノロジーを採用しているため、文字起こしの精度が最高になります。文字起こしを注文するときは、タイムコードを忘れずに尋ねてください。興味深いかもしれないもう 1 つのことは、逐語的文字起こしです。つまり、「あー」、「えー」などのすべての音やその他のつなぎ言葉も文字起こしに書き込まれます。これは、追加の手がかりやコンテキストを提供して、あらゆる種類の発話の意味をより適切に説明できるため、場合によっては役立つ可能性があります。

  • 転写の構成

トランスクリプトにコメントするには、さまざまな方法があります。たとえば、Gglot では、ダウンロードする前にトランスクリプトを編集できます。これは、後の制作プロセスで多くの時間を節約し、トランスクリプトのアーカイブとカタログ化を容易にするため、お勧めの手順です。また、トランスクリプトを複数のファイルとして保存して、チームと簡単に共有することもできます。これは、非常に大きなトランスクリプトを扱っている場合に便利で、早い段階でトランスクリプトをつなぎ合わせるのが容易になります。トランスクリプトをダウンロードして、Word ドキュメントの形式で保存することもできます。保存には、Google Drive または Dropbox をお勧めします。

  • 検索

ドキュメントを保存したら、それらを調べて、ビデオプロジェクトで使用するのに最適なパーツを見つける必要があります。これを行う最も簡単な方法は、ストーリーに関連する特定のキーワードを検索することです。それらの行を強調表示する必要があります。後でソーシャルメディアや広告でのマーケティング目的でそれらを使用することをお勧めします。

また、話し手が話したり繰り返したりするときに、自分自身を修正する場合があります。トランスクリプトは、特に逐語的である場合に、最適なバージョンを見つけるのに役立ちます。発話のコンテキストに応じて、使用するバージョンを選択できます。書き写しは、この重要なステップを簡単なものにします。なぜなら、目の前にすべてのオプションがあり、書き留められているからです。

コメントとハイライトはいくつかの点で役立ちますが、それでも長いトランスクリプトを通過する必要があります。これをより効率的に行うには、ファイル名、タイムコード、スピーカー、引用符を新しいドキュメントに追加します。新しいドキュメントには、最終的なビデオに必要な部分のみが含まれます。後の段階で、ストーリーをどのように伝えたいかを決めるときに、それらを移動することができます。

  • 成績証明書を使用して紙の編集を行う

選択したすべての見積もりを1つのドキュメントにコピーしたら、それらを紙の編集に入れることができます。そこで、引用をメインテーマにまとめ、イベントのタイムラインがどのようになるか、ビデオにどの音楽をいつ入れたいかを決定し、ショットリストを作成できます。ショットリストを2つの列に分割することをお勧めします。1つはビジュアルを表し、もう1つはオーディオを表します。引用符はオーディオ列に入ります。ビデオ列は、スピーカーの映像、またはオーディオが見積もりを再生しているときに表示したい何かのために予約されています。これはあなた次第です。

  • ビデオをカットする
無題 3 1

さて、紙の編集に従ってビデオをカットする時が来ました。カットするには、ある種の編集ソフトウェアを使用する必要があります。また、このフェーズでトランスクリプトを開いておく必要があります。次に、編集プログラムでフッテージを開き、タイムコードを使用して必要なシーケンスに移動します。このようにして、セグメントを簡単に分割できます。必要なのは、クリップの開始と終了を決定することだけです。

次に、クリップをコピーしてアセンブリシーケンスに貼り付ける必要があります。プロジェクトをより整理するために、テーマごとに異なるシーケンスを作成することもできます。

すべてが収集されて整理されると、組み立てシーケンスができます。これで、微調整を行うことができます。重要なことは、重要な情報が欠落していないかどうかを確認し、必要に応じて追加することです。クリップ間の細かい移行に取り組みます。ラフカットをファイナルカットに変えながら、クリエイティブになりましょう。

もう1つのヒントとして、動画にクローズドキャプションを使用することもできます。これは視聴者に非常に高く評価されており、動画をフォローして楽しむのが簡単になります。