Hvordan redigere videoer ved hjelp av transkripsjonstjenester

Transkripsjon kan hjelpe i prosessen med videoredigering

Hvis du jobber med etterproduksjon av alle slags videoinnhold som inkluderer talespråk, som intervjuer, dialoger og attester, vil du innse at det ikke er lett å finne ut hvem som snakker og samtidig gå gjennom videoopptakene for å finne det du trenger. I så fall anbefaler vi at du bruker videotranskripsjoner. Dette vil hjelpe deg mye med redigering. Vi vil fortelle deg hvordan nøyaktig å legge til transkripsjoner til videoinnholdet ditt kan resultere i mange fordeler for deg og den tiltenkte målgruppen din. Følg med og les videre.

La oss først starte med transkripsjon. Hva menes med transkripsjon i denne sammenhengen? For å si det enkelt, beskriver transkripsjon enhver form for prosess for å sette de talte ordene i skriftlig format. Dette er en type konvertering av informasjon fra ett format til et annet, og det betyr at transkripsjonisten må lytte oppmerksomt til videofilen og skrive ned alt nøyaktig slik det ble sagt i videoen(e). Denne typen transkripsjon av et lydinnhold gjør det enkelt å ha en oversikt over hva som ble sagt, og i tilfeller hvor tidsstempler også er inkludert, gjør det det mye enklere å søke gjennom videofilen og finne det nøyaktige stedet når noe ble sagt. Vanligvis inkluderer en videotranskripsjon filnavn, etikett på høyttalere og tidsstempler. En god transkripsjon er preget av god stavemåte og grammatikk og i tillegg er den formatert på en måte som gjør den lett å lese til slutt.

Transkripsjon kan gjøres av trente menneskelige fagfolk kalt transkriberere, men det finnes også diverse programvare på markedet som kan gjøre automatiserte transkripsjoner. I noen tilfeller kan dette være et godt valg, for eksempel når hastighet og rimelighet er de avgjørende faktorene, men når det kommer til videotranskripsjon, er automatisert tjeneste ikke alltid det best mulige alternativet. I videotranskripsjon er nøyaktighet av største betydning, og en utdannet menneskelig profesjonell gir fortsatt ganske enkelt mer nøyaktige transkripsjoner enn en maskin, selv med alle de teknologiske fremskritt som pågår.

Du kan også prøve å gjøre jobben selv, men vær advart om at det er en utfordrende og tidkrevende oppgave, så du kan vurdere å konsentrere deg om redigeringen og overlate transkriberingen til fagfolk. På denne måten kan du spare deg selv for noen nerver og mye tid. Dessuten vil en profesjonell sannsynligvis gjøre jobben mer nøyaktig enn deg. Men hvis du er forberedt på å bruke timer og timer på å pause, spole tilbake og videresende båndet, skrive ned det som ble sagt og deretter gjenta prosessen til alt er gjort, er manuell transkripsjon mulig. Vi håper du er fylt opp med kaffe, og at du er forberedt på eventuelle uforutsette hendelser i samtalene, for eksempel dempet lyder, uhørbare deler av talen, lav lydkvalitet og så videre. Alle disse små irritasjonene summerer seg, så til slutt vil du kanskje spare litt penger, men du betaler for det med nerver og tålmodighet.

Spesielt hvis dialogene til opptakene dine ikke er skriptet, er transkripsjoner veien å gå. Du trenger ikke å gå gjennom alle opptakene dine for å finne et sitat, siden du ganske enkelt kan skrive det inn i dokumentet ditt og basert på tidsstemplet vil du vite hvor det er i videoen. Dette vil gjøre etterproduksjonsprosessen enormt raskere, og vil gjøre skjærefasen mye enklere. Du vil også føle deg mer effektiv og produktiv på grunn av all tidsbesparelsen du vil oppleve. Det er få ting i livet som er mer gledelig enn å gjøre oppgaver i tide, spesielt hvis arbeidslinjen din involverer videoproduksjon og du har konstante tidsfrister hele tiden.

Uten tittel 2 1

Her er noen punkter om videoredigering med transkripsjon som kan komme godt med.

  1. Video til tekst

Det første du må gjøre er å faktisk bestille transkripsjonen. Som allerede nevnt, ville det beste alternativet være å sette ut denne jobben og ansette fagfolk til å gjøre det. Vi anbefaler Gglot, som en flott leverandør av transkripsjonstjenester. Du trenger ikke å legge mye arbeid i dette, bare send videoopptakene dine til Gglot via deres hjemmeside og vent på transkripsjonene. Gglot vil gi deg nøyaktige transkripsjoner til en rimelig pris. Vi vil ikke gå mye inn på detaljer om hvordan transkripsjoner gjøres, siden du ikke trenger å bekymre deg for det i det hele tatt. Vær trygg på at transkripsjonen din blir håndtert av utdannede fagfolk med mange års erfaring i transkripsjonsbransjen, og de bruker alle banebrytende teknologi som vil resultere i at transkripsjonen din har best mulig nøyaktighet. Husk å be om tidskoder når du bestiller transkripsjoner. En annen ting som kan være interessant for deg, er ordrett transkripsjoner, som betyr at hver lyd som "ah", "erms" og andre utfyllende ord også er skrevet i transkripsjonen. Dette kan være nyttig i noen tilfeller, fordi det kan gi ytterligere signaler, eller kontekst, som gjør betydningen av enhver form for ytring bedre forklart.

  • Organisering av transkripsjonen

Det er forskjellige måter du kan kommentere på transkripsjonene dine. Gglot gjør det for eksempel mulig for deg å redigere transkripsjonen før du laster den ned. Dette er et trinn vi vil anbefale deg å gjøre, fordi det vil spare deg for mye tid senere i produksjonsprosessen, og det vil gjøre det enklere å arkivere og katalogisere transkripsjonen din. Du kan også lagre transkripsjonen som flere filer for enkelt å dele dem med teamet ditt. Dette kommer godt med når du jobber med en veldig stor transkripsjon, og det er lettere å spleise transkripsjonen tidlig. Du kan også laste ned transkripsjonen og lagre den i form av et Word-dokument. For å lagre den anbefaler vi Google Drive eller Dropbox.

  • Søket

Etter at du har lagret dokumentene dine, må du gå gjennom dem for å finne de beste delene du vil bruke i videoprosjektet ditt. Den enkleste måten å gjøre dette på er å søke etter bestemte søkeord som er knyttet til historien din. Disse linjene må fremheves. Det kan være lurt å bruke dem senere til markedsføringsformål på sosiale medier eller reklame.

Også høyttalerne dine kan korrigere seg selv når de snakker og gjentar seg selv. Transkripsjonen kan hjelpe deg med å finne den beste versjonen, spesielt hvis den er ordrett. Du kan deretter velge hvilken versjon du vil bruke, i henhold til konteksten for ytringen. Transkripsjoner gjør dette viktige trinnet til et stykke kake, fordi du har alle alternativene foran deg, skrevet ned.

Kommentarer og utheving vil hjelpe deg på noen måter, men du må fortsatt gjennom en lang transkripsjon. For å gjøre det mer effektivt, kan du legge til filnavn, tidskoder, høyttalere og sitater til et nytt dokument som da bare vil ha de delene du trenger for den endelige videoen. De kan på et senere tidspunkt flyttes rundt når du bestemmer deg for hvordan du vil fortelle historien din.

  • Gjør en papirredigering ved å bruke utskriften din

Når du har alle de valgte sitatene kopiert i bare ett dokument, kan du legge dem inn i en papirredigering. Der kan du sette sammen sitatene til hovedtemaer, bestemme hvordan tidslinjen for hendelser skal se ut, hvilken musikk du kanskje vil ha i videoen din og når, og lage en opptaksliste. Vi foreslår at skuddlisten din er delt inn i 2 kolonner: en som representerer det visuelle og den andre lyden. Sitatene går inn i lydspalten. Videospalten er reservert for opptakene av høyttaleren eller kanskje noe annet du vil vise mens lyden spiller av sitatet. Dette er opp til deg.

  • Klipper videoen
Uten tittel 3 1

Nå er det på tide å klippe videoen ved å følge papirredigeringen. For å kutte må du bruke en slags redigeringsprogramvare. Du ønsker også å ha transkripsjonen åpen for denne fasen. Nå åpner du opptakene dine i redigeringsprogrammet og går til sekvensen du trenger ved å bruke tidskoden. På denne måten kan du enkelt dele segmentet, alt du trenger å gjøre er å bestemme begynnelsen og slutten av klippet.

Nå må du kopiere og lime inn klippet til en monteringssekvens. Du kan også lage forskjellige sekvenser for forskjellige temaer, slik at prosjektet ditt blir mer organisert.

Når alt er samlet og organisert, har du en monteringsrekkefølge. Du kan nå gjøre justeringer. Det viktige er å se om nøkkelinformasjon mangler og legge dem til om nødvendig. Arbeid med fin overgang mellom klipp. Prøv å være kreativ mens du gjør det grove snittet til det endelige snittet.

Et tips til, du kan også bruke teksting for videoen din. Dette settes stor pris på av publikum og vil gjøre videoen din enklere å følge og nyte.