74% afgreiðslukassa voru ekki með þýðingu á staðarmáli

Stripe.com rannsókn

Skoðaðu annað frábært podcast eftir vini okkar frá Slator! GGLOT hefur sjálfkrafa umritað ræðu tveggja gestgjafa: Florian og Esther Bond. Nýi þátturinn sýnir yfirþyrmandi rannsókn sem Stripe gerði: „ 74% af útskráningarsíðum efstu netkaupmanna eru ekki með þýðingar á staðarmáli “. Við vissum alltaf að tungumálaþýðing væri eftiráhugsun í viðskiptaiðnaðinum, en við vissum ekki að toppkaupmenn litu framhjá því svona mikið! Það er einfaldlega ótrúlegt.

Uppskrift af hlaðvarpinu:

Ræðumaður 1 (00 : 09)

Velkomið að allir klofni í sundur. 29. Halló frá Zürich.

Ræðumaður 2 (00:14)

Hæ frá London.

Ræðumaður 1 (00:16)

Svo ég heyrði að þú fórst í kráarferð.

Ræðumaður 2 (00 : 20)

Ég fór ekki út og var með grimmt nei, ég fór í te. Mjög virðulegir kráarhádegisverðir mánudaga og þriðjudaga.

Ræðumaður 1 (00 : 29)

Hádegisverðar á krá. Allt í lagi. Já. Þú? Já, frí í nokkra daga. Svo 29 þegar ég var þegar ég var 29. 29. Hvað er númerið? 29. Ég bjó í Singapúr þegar ég var 29. Það var mjög heitt í Singapúr. Fínt. Það er Ah, já. Þetta var áhugaverð reynsla, manstu? Ég held að ég hafi komið þegar það var Já, líklega um 29. Nákvæmlega. Reyndar, 28 s o. Þegar ég kom þangað var ég áfall fyrir kerfið. Það var 30 gráður á Celsíus á hverjum degi. Allan daginn. Ertu virkilega að ganga um? Flip flops allan tímann. Ég elska staðinn. Ég flutti áfram þegar ég var 30. 31. Svo það er hæðin mín um 29. Þakka þér kærlega fyrir að taka þátt í þessu. Svo á heimilishaldinu. Jæja, við áttum frábæra slater con fjarstýringu í gær. Við ætlum að tala um það bráðum. Við erum líka með stafræna markaðssetningu. Vefnámskeið í vændum Það er bókstaflega eins og ég held að við höfum orð fyrir 100 þátttakendur núna s Ó, það er ah, það er nú þegar mikill árangur. Svo haltu áfram, farðu þangað og skráðu þig á þetta vefnámskeið fyrir stafræna markaðssetningu. Og svo ætlum við að tilkynna nýjan Akane fjarstýringu bráðlega. Þú veist, Slater Kandra ham? Ég veit ekki september október með hinum Seinna Kanzi alltaf að kalla sílikon rúmföt í San Francisco o.s.frv. En í þetta skiptið höfum við auðvitað enga staðsetningu. Svo dagskráin í dag fyrst

Ræðumaður 2 (01 : 59)

Við ætlum

Ræðumaður 1 (02:00)

Talaðu um rönd og þeir héldu mjög áhugaverða könnun um rafræn viðskipti og einhverja stærstu mistök og villur og svoleiðis í Evrópu. Þá ætlum við að hlaupa á Slater con fjarstýringuna. Við ætlum að tala um Lux og staðsetningarviðskipti þeirra. Þá fór fram nánast stærsta tölvumálaráðstefnan a C l. Ég held að það sé enn að gerast. ég held að það sé

Ræðumaður 2 (02 : 25)

Ég held að það ljúki. Í dag er mikið hjarta. Ég

Ræðumaður 1 (02 : 27)

Í dag líka fjarlægur á, þá bara stuttlega um unga Chris, nýjan forstjóra og síðan þá heimild. Ah, morgun. Þar sem við ætlum að keyra verk í næstu viku. Svo, um rönd Mjög áhugavert. Hæð. Við fengum tonn aðdráttarafl á lengd inn. Ég held að við séum þrefaldur sem hann vill, sem er gott. Svo í grundvallaratriðum, þeir keyrðu könnun um villur og svoleiðis við útritun, ekki satt? Ég meina, þú ferð og kaupir eitthvað á netinu, kannski vefsíður þeirra á ensku eða vel, á ensku eða á þínu tungumáli. En þá er eiginlega útskráningin, um, í annarri deild, sem er enn á ensku, ekki satt? Þannig að þeir stóðu fyrir upplifunarkönnun viðskiptavina í kringum afgreiðslustað kaupferðarinnar meðal 450 evrópskra netverslunarsíður, stóru evrópsku netverslunarsíðunnar og já, drum road. Algengasta villan í evrópskum rafrænum viðskiptum er að það vanti þýðingu á kassa. Þannig að þetta var mjög áhugavert. Og þú veist, það er allt í lagi að ráðgjafar segja að þetta séu sumir sem ég þekki ekki, einhverjir aðrir minni eða áhugasamir aðilar sem áhugaverður hluti af því sem ég á við. Stripe er bókstaflega verðmætasta einkafyrirtækið í augnablikinu, held ég. Silicon Valley. Ég held að ég hafi kallað það verðmætasta sprotafyrirtæki í heimi. En ég held að ég telji að Silicon Valley sé dýrmætast að byrja, svo þeir fara bara í $1.006.600 fjármögnun í kringum hvaða dal þá á $36 milljarða. Æ, veistu, ég á þetta ekki skilið. Svo við höfum notað strike í fimm ár og ég elska það. Ég man þegar ég n Road þegar við komum Slater frá jörðu, ég var enn í. Það var samt soldið lokað betra eða eitthvað. Ég þurfti að sækja um og það tók tvær vikur að, þú veist, hleypa mér inn. En núna veistu að þeir eru á góðri leið, auðvitað, 30 hlutir að byggjast upp. Þetta eru miklir peningar, mikið verðmat. Rannsóknin bar því yfirskriftina The State of European Checkouts. Árið 2020 voru meira en helmingur afgreiðslumanna viðskiptavina með að minnsta kosti þrjár grunnvillur. Ég meina, það var eitthvað eins og sjálfkrafa staðfesta körfunúmer þegar það var slegið inn og staðfesti ekki kortapípuna þegar kortanúmerið var slegið inn. Svo þú veist, þú skrifar inn fyrir hvað sem er og segir síðan sjálfkrafa að þetta sé visakort o.s.frv. En aftur, algengustu villurnar. Þar með voru 74% afgreiðslna ekki með þýðingu á staðbundnu tungumáli þegar tilboðsviðskiptavinir staðsettir annars staðar í Evrópu reyndu að kaupa og það tókst ekki að bjóða upp á viðeigandi greiðslumöguleika fyrir alþjóðlega viðskiptavini. Og eftirbáturinn hér var spænska kassaröndin greind Ah, enginn af spænsku kössunum sem röndóttu greindu hafði, ah, staðbundið tungumál hér til að skoða reynslu. Svo þú veist að það er það. Spánverjar. Ég held að Hollendingar, þeir Hollendingar, hafi verið mest staðbundnir. Svo og við förum yfir á greinina og tékkum á henni Pun intended Moving on to Slater content. Slater Condron load Svo ég ætla að tala aðeins um sumt af öðru sem ég hef staðið upp úr. En fyrst, kannski, Geturðu byrjað með Stuart?

Ræðumaður 2 (05 : 43)

Já. Segðu já. Stuart Green frá dýragarðinum. Við höfum reyndar haft hann sem fyrirlesara áður á einni af London ráðstefnunni okkar er bara mjög frábær. Mjög gott að fá þig aftur. Að tala aftur snýst aðeins um dýragarðinn. Þeir eru augljóslega staðbundnir fjölmiðlar. Þeir gera texta talsetningu. Það er frekar mikil áhersla núna á skýjaskýið sem kemur sérstaklega á DH sagðist hafa talað um hvernig hefðbundin tvöföldun hefur haft smá áhrif. Jæja, frekar mikið á meðan á víkinni stendur. Það sérstaklega vegna þess að fólk gat ekki farið inn í stúdíóið. Þannig að margar upptökur urðu bara ekki. Þannig að hann var að segja okkur að ég væri nokkurn veginn um gyðinga sett upp, í alvöru? Sem þeir hafa verið að gera löngu fyrir póstsendingar og rekstur. Verið er að setja upp afskekkt ský þar sem raddlistamennirnir vinna að heiman. Gerir það þægilegt fyrir raddleikara. Svo hann er að segja okkur. Já, en hvað með starfsemi þeirra? Til dæmis? Þeir eru með ákveðna hljóðnema sem þeir hafa sett á hvítan lista fyrir raddhæfileikana til að nota bara til að tryggja að þeir séu yfir að stilla gæði fyrir upptökurnar. Um, á DH? Já. Ég meina, það var áhugavert að heyra tilbúna uppfærslu frá einhverjum sem hefur stundað skýjatalsetningu eða fjartalsetningu. Hvernig hefurðu viljað kalla það fótinn í allnokkurn tíma á löngu áður en svona leynilegt högg. Svo já.

Ræðumaður 1 (07 : 07)

Já, bara til að hoppa inn hérna. Ég þurfti eiginlega bara að slökkva á sjálfum mér því það er, þú veist, ég flutti upp á nýju skrifstofuna eins og fólk sér. Þú horfir á það á YouTube. Fékk fínan bakgrunn, setti allt upp, en einhver, um, smá hljóðeinangrunarbúnaður hérna sem sér til þess að gæðin séu betri. Og þeir ákváðu rétt fyrir hlaðvarpið, við ætlum að byrja að bora yfir til að opna veginn þarna. Þannig að ég er reimt af byggingarhávaða hvar sem ég fer, og það er í raun að búa þarna eftir. Og það er eitthvað sem Stewart sagði líka. Ég meina, því ef þú vilt gera fjarstýringu heima þarftu að hafa almennilegt stúdíó og þetta er ekki Z Z, um, eins og það er við fyrstu sýn, ekki satt? Ég meina, þú veist, ég er persónulega í erfiðleikum með að finna,

Ræðumaður 2 (07 : 52)

Að finna, finna það út,

Ræðumaður 1 (07 : 54)

Til að gera fjársjóð

Ræðumaður 2 (07:55)

Í okkar

Ræðumaður 1 (07 : 56)

Já, en ég meina, ef þú vilt, ef þú vilt ættleiða einhverja sem þú veist, atvinnumann eða hvaða kvikmynd sem er í fullri lengd eða eitthvað svoleiðis, þá þarftu að hafa mjög viðeigandi uppsetningu. Svo það er ein af áskorunum. Og hann sagði líka að já, með hljóðnemanum svo að Mike hafi orðið miklu betri. Ég meina, ég held að við séum að komast að því að þetta er vel, kannski fyrir 20 árum hefði verið mjög dýrt. Þessi skrifstofubúnaður hefur batnað svo fyrir Og svo fluttum við þá Tio öxl frá Valley for Capital, einkahlutafélagi. Þú veist, við ætlum ekki að fara í hádegismat til samninga. Fólk getur athugað það. Þeir sem skráðu sig, það er upptaka í boði. Við ætlum að skrifa um það, en almennt erum við mjög góðir varðandi iðnaðinn. Hann bendir á sumt af því sem hæstv. Það sem mér finnst áhugavert er að hann sem þú veist, hann bendir á hluti eins og sundrungu, sprengingu á innihaldi markaðarins, viðskipti yfir landamæri. Það er ein af ástæðunum fyrir því að þeim finnst gaman að fara í pláss. Og þeir fjárfestu í því.

Ræðumaður 2 (08 : 53)

Sagði að hann væri að koma úr einkahlutafélögum, ekki satt?

Ræðumaður 1 (08 : 56)

Já, þeir eru einkahlutafé fyrir einkahlutafélag. Þeir fjárfestu í Suma Lingua, pólsku LS P. Og svo, þú veist, á tæknihliðinni og tómu hliðinni, segir það, að líta jákvætt út gæti verið bölvað lækkun eins og þú sért að gera aðfangakeðjuna þína skilvirkari. Á neikvæðu hliðinni, þú veist, það er alltaf þessi hætta á hrávörum í viðskiptum almennt, já, við munum fara í miklu nánari upplýsingar í eftirfylgni okkar, auðvitað, en það var mjög gott að hafa fjárfesti einnig á pallborðinu. Það eru á, þú veist, á ræðulistanum Quill Ed Bussi frá Quill. Já, svo áhugavert. Þeir eru miklu meira á efni uppruna stefna Trance sköpun síða, ekki satt? Ég held að þeir hafi nefnt að þýðing sé mjög sjaldgæf. 5% minna. Já, inni í bindinu sagði það. En það var áhugavert hvernig á að flokka það, ekki satt? Þýddu staðbundið, herra. Þú þýðir staðbundið trance skapa uppruna. Svo já, mjög áhugaverð kynning. Hvernig þeir hvernig þeir skala þetta. Hefurðu einhverjar hugmyndir um það? Það sem hann sagði þar,

Ræðumaður 2 (10:08)

Já. Ég meina, sagði örugglega að hluta það. Eða ég geri ráð fyrir að greina á milli þessara þjónustustiga, ég held að það sé gagnlegt fyrir viðskiptavini, sérstaklega fyrir viðskiptavini sem eru kannski ekki of þroskaðir. Og staðsetningarlíkanið, Um og ég held uppruna Já, ég held að hann hafi verið að segja að þú passir ekki endilega fyrir uppruna, þar sem að búa til upprunalegt efni, til dæmis, þú þarft ekki endilega heimild. Texti þarf ekki alltaf frumtexta, en þeir þurfa að muna hvernig orð hann notaði til að orða hann. En hann var að segja að við yrðum að vera sammála. Það sem er satt og rétt, held ég, við viðskiptavininn. Þannig að þú þarft virkilega að útvega þeim gögn eða ítarlega greinargerð eða eitthvað sem gerir það að verkum að málfræðingarnir fara oft að búa til þetta eintak, sem á eftir að passa. Þú ert brúnn o.s.frv.

Ræðumaður 1 (11:00)

Já. Mundu eftir orðrómi um að hann sagði, eins og stundum verður þú bara að dreifa þér. Stundum fáum við stutt orð, en augljóslega þarf það að vera rólegt til að fólk fari að skrifa eitthvað. Nei.

Ræðumaður 2 (11 : 11)

Já, það. Svo það var eitt sem ég held að uppruninn, sem ég held að sé eitthvað sem ég hef fengið nokkra í greininni til að tala um, en í raun ekki á stórum skala á DH. Þá held ég, að tala um rafræn viðskipti almennt, svo þeir eru það. Quill hefur á þessum tímapunkti sérstakan áhuga á því sem þeir kalla frammistöðuefni. Svo þetta er svona mikilvæga efnið sem hjálpar fólki á netinu rétt áður en það kaupir. Svo þú gætir líka kallað það viðskiptaefni. Uh, og það var hann. Hann var líka að segja að með því að borða þá hluti eins og, um, vörulýsingar, kaupleiðbeiningar, hagræðingu fyrir markaðstorg og svoleiðis. Og hann var að segja, Jæja, með hvaða viðskiptum sem er sem almennt fyrir staðfærslu, er vitundarvakning fyrir viðskiptavini nokkuð vel þjónað. Teó. Hlutum eins og auglýsingar og sjónvarpsefni er virkilega vel þjónað, held ég, innan staðsetningarrýmisins, en í raun innan umbreytingarstigs að það hefur verið minni athygli að því. Svo ég held að það sé þar sem þeir eru eins konar sess. Einbeitingin er á þessum tímapunkti,

Ræðumaður 1 (12:16)

Mjög gott. Já einmitt. Það er það sem sniðið það mjög fallega. Svo leið ætti að fara aftur í kynninguna.

Ræðumaður 2 (12:27)

Þeir sýndum í raun Quill í smásöluskýrslu Traveller sem birt var á síðasta ári. Svo við tókum einhvern veginn inn nokkrar af þessu tagi, um já, sumar af þessum hugmyndum líka á leiðinni út fyrir næsta, þegar við

Ræðumaður 1 (12 : 41)

Látum okkar og Carlisle frá ah kortleggja í stað málfræðinga og hún var virkilega að leggja fram rök fyrir því að votta líka kunnáttu þína sem dýragarðsmálfræðingur sem þýðandi og líka að meta mannlegan þátt í þýðingum. Auðvitað, vegna þess að, þú veist, við höfum líka sagt að, þú veist, þegar tómt verður betra og betra, í raun og veru, þá þarf sérfræðiþekking þýðanda og málfræðings að verða, þú veist, hærra og hærra og hærra eins og jæja. Vegna þess að það þarf mikla sérfræðiþekkingu til að útrýma þeim málum sem eftir eru. Ég held að hún hafi gert það mál er Jæja, þá áttum við mikið frá Easy ling. Staðsetningarlausn fyrir vefþjón. Áhugavert. Ég vissi ekki að 95% viðskiptavina okkar eru lsp Þannig að hann hlýtur að hafa átt frábæra ráðstefnu í gær. Þeir voru sem þú veist, við áttum yfir 300. Ah, fullt af heimsveldum. En líka auðvitað Ah, þú veist, líklega 152 100 lsp fólk. Svo það var Það var frábært fyrir hann. Ég held að ég sé svolítið ekki ég er ekki nógu tæknilegur til að fara út á þessum tímapunkti. Ganga, ganga í gegnum fólk. En það er í grundvallaratriðum, þú veist, það er umboðslausn fyrir þig tvö tiltölulega auðveldlega hýsa fjöltyngdar vefsíður eða birta fjöltyngda vefsíðu. Svo er það líka að fara í rafræn viðskipti. Ah, við vorum líka með leikjastaðsetningarspjald með, þú veist, ea og og Frontier Developments til leikjaútgefenda stjórnað af Daniel frá lágvatnafræði, eh ráðgjafafyrirtæki fyrir leiklásrýmið. Svo líka þar Við skulum bíða eftir réttinum upp. Fullt af góðum innsýnum á þá hlið. Og svo að lokum skulum við loka á David Edwards frá Pipe Drive, cr M tegund af sölu SAS lausn. Ég leiðtogi hefur ekki safnað um 90 milljónum dollara hingað til. Þeir hafa bækistöðvar í Eistlandi, svo þú veist, svona land sem hefur mjög tæknimannorð. Að byggja upp læsateymi fimm lakh liðsmanna fyrir innri þýðendur voru portúgalska og þýska, sem greinilega er hjálp? Tvö tungumál. Þeir eru að gera um tvær milljónir orða. Ah, ár núna, 40 tungumál Thie out svífa. Um, núna, það sem mér fannst heillandi er bara 11 lykilatriði hér sem mig langar að deila er þeir notuðu söluaðilar. LSP s utan Eistlands, eins og alþjóðlegir lánveitendur eru á öðrum sviðum, og það virkaði bara ekki vel, eins og samskiptin voru ekki frábær. Samskiptakirtlar er það sem hann sagði. Þannig að ég valdi í raun söluaðila frá Eistlandi, og ég held að mér hafi verið bent á þetta áður en það dregur í raun heim það atriði að þessi iðnaður, þrátt fyrir Supercross borð sitt af sýndarnáttúru, kemur í raun stundum niður á að þú vitir það, þinn söluaðili í landafræði í landinu sem þvagi. Og svo ertu mjög menningarlega nálægt, þú veist, því fyrir lausn eins og Piper, ég hef. Þú myndir ekki gera ráð fyrir að eins og þú þurfir sérstaka staðbundna eistneska þekkingu. Ég meina, ég myndi gera ráð fyrir að þeir séu eistneskir. Salan er mjög lítil, en samt vilt þú hafa mennina þína. Þeir eru mjög nánir. Viltu kannski hitta þá? Þú vilt ganga úr skugga um að samskiptaleiðirnar séu mjög opnar. Svo mér finnst það heillandi. Fyrirtæki eins og þessi tækni Ah, SAS velur samt söluaðila sem er frá því landi sem þeir eru með aðsetur í. Þú veist, fyrir hvers virði það er, ég held að það sé áhugavert. Þetta er áhugaverður punktur. Að halda áfram Media localization Deluxe. Hvað gerðist þarna?

Ræðumaður 2 (16:12)

Já, en aftur, Teo Media staðsetning í lúxus er algjört æði. Ég var lengi stór alþjóðlegur leikmaður í staðfærslu fjölmiðla en einnig á eftirframleiðslu og dreifingu hliðar í Bandaríkjunum Byggt á hluta af viðskiptum þeirra, hefur nú verið seldur. Er er verið að selja, ég held að einkahlutafé á það felur í sér staðfærsluhlutann. Þannig að hluturinn sem er að selja er staðsetningin. Svo texta- og talsetningarhlutinn ásamt stafrænu kvikmyndahúsi, heimaskemmtun og uppfyllingaraðgerðum, hafa þeir sagt, en ekki skapandi hluti viðskipta.

Ræðumaður 1 (16:51)

Svo þeir sögðu að það væri hvers vegna það er?

Ræðumaður 2 (16:54)

Jæja, vegna þess að það er verið að hakka það upp, er það ekki? Svo en ef þú getur vísað til þess í nútíðinni

Ræðumaður 1 (16:59)

Já. Ég meina, já. Allt í lagi, vegna gjaldþrotsins, ekki satt. Svo þeir 11. kafli

Ræðumaður 2 (17:04)

Æðislegur. Já. Ekki segja að hluturinn sem er ekki seldur verði endurnefndur

Ræðumaður 1 (17:08)

Verður endurnefna. Allt í lagi. Já.

Ræðumaður 2 (17:10)

Já. Væntanlega verður lúxusnafnið áfram með þeim hluta sem hefur verið seldur. En ég veit ekki um það. Um, já, hits

Ræðumaður 1 (17:19)

Hann. Þeir fengu nýtt lágmark. Ég meina, ég skoðaði það þegar ég rannsakaði það. Ég held að þeir hafi haft það, en ég held að það sé kallað. Leyfðu mér bara að draga þetta upp hér. Ég held að það heiti. Hvar er það? Já, þetta heitir þetta. Það er kallað Lux Localization eins og að vera með nýtt lógó og allt, en ég held að það sé í raun aftur undirhlutur af þeim hluta sem var seldur upp. Já, svo

Ræðumaður 2 (17:46)

Það hljómar eins og lúxus veggur. Þeir munu halda að hluti af viðskiptum mun halda nafni læknisins. Um, já. Þannig að þeir voru seldir til Platinum equity og Kaliforníu með aðsetur einkahlutafélag. Engir fjárhagslegir skilmálar. Hvað er lokað? Um, svo já. Ég meina, þú nefndir 11. kafla gjaldþrot. Svo það sem gerðist var í fyrra 2019. Ég hugsa um innsýn hans. September yfir Time Deluxe sótti um gjaldþrot í kafla 11. Svo, ég meina, fyrirtæki eru augljóslega á einhverjum erfiðum tímum á þessum tímapunkti, ekkert óvenjulegt fyrir fólk hjá fyrirtækjum sem einbeita sér að eins konar hefðbundnum kvikmyndaverum í Hollywood og forystuna í sjónvarpi og líkamlegri dreifingu

Ræðumaður 1 (18:27)

Rásir ætla að nefna líkamlega dreifingu DVD. Já,

Ræðumaður 2 (18:31)

Já, við erum að tala um það. Ég held oft áður að það hafi verið erfitt fyrir marga hefðbundna söluaðila í því rými að laga Teo raunverulega O T. T landslagið. Þú veist, straumspilunarrisarnir eins og Netflix, það setti af kröfunum sem ögrar því sem hefur leitt til framboðslandslagsins. Bara

Ræðumaður 1 (18:49)

Stutt það í O t TI Skilningur þýðir yfir höfuð, en í raun, ég verð að vera heiðarlegur. Ég hef ekki hugmynd um hvers vegna. Hvers vegna hvað er lokið að tala.

Ræðumaður 2 (18:58)

Svo eins og ég skil það, þá er það vegna þess að það fer yfir toppinn eins og sjónvarpsstöðvar. Svo það fer framhjá eins og Kate. Svona netkaplar. Allt í lagi, svo það er eins og þú þarft ekki, eins og, já, sjónvarps- eða sjónvarpsleyfi, annars munum við fjárfesta aftur. Ég var áður með gott svar við þessu, og ég hugsaði um það nýlega, en ég hef reyndar gleymt hvers konar Já, rökfræðin á bak við það er eitthvað sem þarf að gera sem fer eftir er í grundvallaratriðum beint til viðskiptavinarins og þú framhjá þér það upprunalega. Svo hefðbundin uppsetning á sjónvarpslögnum og svoleiðis.

Ræðumaður 1 (19:39)

Allt í lagi, það er skynsamlegt því þú getur horft á. Það skiptir ekki máli hvort ég neyti þess í símanum, fartölvunni eða eða Jæja, stingdu því í samband við sjónvarpið, ekki satt? Já, vegna þess að það eru svo margar skammstafanir sem voru að henda og punkta Stundum er ég ekki einu sinni viss um það, svo allt í lagi, lærðu nú eitthvað.

Ræðumaður 2 (19:53)

Já. Um, já, en samt, aftur að kafla 11. Ég meina, svo að þetta myndaða gjaldþrot sé notað, í alvöru? Einn niðurskurður þegar fyrirtæki vilja halda áfram rekstri gerir fyrirtækjum kleift að halda áfram rekstri, á sama tíma og þau reikna líka út hvernig Teo, til dæmis, endurskipuleggja skuldir sínar og eignir. Og svo vissum við einhvern veginn að eitthvað var í kortunum þegar þeir sóttu um gjaldþrot. En augljóslega, nú hefur komið í ljós að það hefur verið selt til Patton Equity God og allt í lagi.

Ræðumaður 1 (20:24)

Allt í lagi, við skulum víkja að mjög öðru efni í dag. Við erum að fara í gegnum fullt af efni með, alla vega, við skulum gera það. Förum á annað svæði tungumálsins. Jæja, það er upp á fræðasvið iðnaðarins, svo Ah, eins og við nefndum A c L samtök tölvumálvísinda. Já, það er rétt. Vá. Ég hef rétt fyrir mér. Er með ráðstefnuna þeirra núna. Það er nánast 60. júlí upphaflega átti að vera í Seattle, Washington, ekki satt. Flutt á netinu vegna þess að eins og allt annað færist á netinu. Svo, já, það var að þeir höfðu tonn af innsendingum, og nú valdi það bara þrjú efstu blöðin. Þannig að eitt blað sem inniheldur tómt var í öðru sæti, ekki satt?

Ræðumaður 2 (21:10)

Já. Þannig að þeir segja að þetta sé heiðursverðlaun. Þessi. Já. Hversu margar sendingar? Því miður. Hversu margar sendingar? Já, þeir voru með yfir 3000 innsendingar yfir vegg, en svo nei, þær voru allar samþykktar. Svo hvernig þetta virkar, hann skilar inn erindi og þá verður þú að fá það samþykkt

Ræðumaður 1 (21 : 29)

Allt í lagi. Það er svona 700 eða eitthvað. Við erum nema að kannski færri.

Ræðumaður 2 (21 : 34)

Með löngu og stuttu blöðin saman rúmlega 1/4. Hvar myndi það? Já, á DH þá. Samt þaðan, þá augljóslega pallborðið. Nefndin ákvað besta heildarblaðið og tvö heiðursverðlaun. Svo við tölum um eina af þessum heiðursmönnunum sem þú cz sem þú nefndir wass, blað sem einbeitti sér að vélþýðingum og sérstaklega bláu, svo flækt í bláu, endurmetið matið af. Sjálfvirk vélþýðingarmatsmælikvarði er mikið mikið af matsmatsaugum sem ég er í raun

Ræðumaður 1 (22:15)

Að lesa þetta núna er þetta

Ræðumaður 2 (22:16)

Já, í stað þess að þeir hafi gert það viljandi. Já, ég hef tekið eftir því að mörg af þessum blöðum hafa nú, eins og, örlítið, eins og, snöggari eða eins, titla sem það er einhvers konar, eins og, skemmtilegt ívafi, eins og það sé ljóst, sá sem smellti hlutur, hinn sem hinn var með heiðursverðlaun hét Byrjaður Ekki hætta að æfa sig. Ég hætti ekki að trúa og hinn og hinn er svona eins og ansi beinn blúndur.

Ræðumaður 1 (22:45)

En þessi sem þú hefur rétt fyrir þér enn flæktur í bláu, endurmetið mat á sjálfvirku vélþýðingarmati að já, að þeir gerðu það viljandi. Svo,

Ræðumaður 2 (22:54)

Úff

Ræðumaður 1 (22:58)

Umræður áður? Ég meina, ég er spurður. Staða mín hefur aðeins hert vitið. Þú getur ekki metið tungumál stærðfræðilega. Ég held að ég sé að fara út á hausinn hérna. Sérstaklega núna þegar við erum komin á ákveðið stig. Það er bara Jæja, ég meina, já, sýndu mér

Ræðumaður 2 (23 : 14)

Eitthvað sem þeir sögðu. Þeir sögðu mikið það sama. Sögðu þeir ekki mikið það sama? Ég meina, ég hef ekki skrifað þetta verk. Ég hef ekki lesið blaðið þeirra og mikið ítarlega tól. En, ég meina, þeir hafa sagt að núverandi aðferðir til að dæma mælikvarða séu mjög viðkvæmar fyrir þýðingum sem notaðar eru til mats, sérstaklega tilvist frávika, sem leiðir til þess að Teo leiðir oft til rangra ályktana um virkni mælikvarða. Svo í grundvallaratriðum geta útlægar sveiflast. Þú veist hvernig þetta er truflað. Í grundvallaratriðum held ég að þeir komist að þeirri niðurstöðu að það væri kominn tími til að hætta störfum. Blue on Day sagði að ekkert væri betra en mannleg þýðing, mannlegir þýðendur eða mennskur fagmaður meti og afsakið þegar kemur að því að meta vélþýðingu.

Ræðumaður 1 (23 : 57)

Ekki að grínast. Jæja, hver myndi það annars

Ræðumaður 2 (24:00)

Var eitt sem ég tók upp. Það fer aftur í umræðuna. Ég ætla bara að enda á þessu, en já. Ofur dýrt. Réttur til að láta menn meta vélþýðingu Flug í stórum stíl.

Ræðumaður 1 (24 : 14)

Sennilega enn dýrara að láta setja út slæmt efni sem, þú veist, ég veit það ekki kemur þér í lagaleg vandamál eða eitthvað. Mér finnst það ekki bara heillandi. Ég held að við séum komin á þann stað að tómt hafi orðið, ég meina, þú getur ekki metið þetta stærðfræðilega og þeir eru að reyna, og ég meina, hvert einasta blað sem ég er að lesa núna eru þeir enn að nota Blip. Hvað sem það er eru þeir að nota Blake. Svo,

Ræðumaður 2 (24:35)

Já,

Ræðumaður 1 (24 : 35)

Það er annars vegar fræðasamfélagið sem segir: Þú veist, ekki nota það lengur. Það er það sem það á ekki lengur við. Aftur á móti notar hann hvert einasta blað sem ég er að lesa um þá

Ræðumaður 2 (24 : 44)

Síðan sjálf. Það heldur sjálfu sér, er það ekki, vegna þess að þú vilt sýna að líkanið þitt sé betra eða hvernig það hefur verið bætt á fyrri gerðum. Svo ef fyrri gerðir nota blátt, þá þarftu líka að nota blóð eða einhvern veginn umbreyta öllu

Ræðumaður 1 (24 : 56)

Að öðrum mælikvarða. Þeir eru samt fastir við að fara á unga bölvun, ha? Veistu, ég held að vel þekkt vörumerki í tungumálaiðnaðinum hafi fengið nýjan forstjóra. Það er Ah enn grípa Weigert frá þessu var áður frá S t l. Og þeir réðu hana. Hún kom til starfa seint á síðasta ári og var framkvæmdastjóri tekjustofnana. Og nú hefur hún verið ráðin forstjóri og talaði um vélþýðingu til að hafa ansi háþróað tól sem þeir hafa hleypt af stokkunum á síðasta ári sem heitir World Words Online. Og það er líka eins konar samskipti við tóma þýðingu í háum hljóðstyrk. Svo hún nefndi að þetta væri ein af áherslum hennar í thymus hetjunni sinni, en líka núna eru þeir virkilega að reyna að ýta þessu. Svo nýr forstjóri hjá Yonkers var, held ég, sem er birt greinin fyrir nokkrum mínútum síðan og þá svífur meme. Ah, við náðum ekki að birta söguna okkar í vikunni. Við urðum bara svo góðir. Ummm, ekki sátt. En við tókum tvö viðtöl við eitt við Fernando Trick, einkahlutafélaga sem fjárfesti og svo líka við David Johnnic CC frá meme heimildarmanni. Þannig að þetta er mikið efni og við erum að fara í gegnum það og ég vona að við gefum það út á mánudag eða þriðjudag. Mjög spennandi. Ég er reyndar mjög spenntur fyrir þessu verki. Ég held að það sé ekki sagt, ekki algjörlega umbreytandi kaup, en það er bara eitthvað sem við höfum ekki séð í nokkurn tíma núna að T. M s kerfi hefur verið keypt eða fjármagnað Teo á það stig sem meme source hefur. Og með tilliti til mats þá held ég að við getum nú meiri lyftur með öryggi, sagt að einhvers staðar á milli 40 og 50 milljónir dollara að þessi viðskipti meti ráðherra á svo 4 til 5 sinnum tekjum, og það er frekar hátt. Það er frekar hátt. Þvílíkt hátt verðmat. Ég meina augljóslega Sesto endurtekna áskrift. Svo það er það sem fjárfestum líkar, um, og aftur, passaðu þig í næstu viku, við munum fjalla um það í mjög smáatriðum og ég held að við munum geta varpað miklu ljósi á þessi viðskipti. Mjög spennandi. Svo, já, það lokar því í dag. Ég held að við munum geta tilkynnt fjardagsetningar þeirra á næstu vikum. Þú veist, einu sinni höfum við ekki að gera með hótel og staðsetningar. Eso tæknivinna. Ég meina, þú veist, við notum Goto vefnámskeið

Ræðumaður 2 (27:18)

Sem tilbúnir krakkar.

Ræðumaður 1 (27 : 19)

Það var allt í lagi. Ég meina, það eru til 1.000.000 lengra komnir eða svona MME. Eða ekki lengra komin. En eins og ég meina, Goto Webinars er svona hefðbundin lausn fyrir það. En það virkaði mjög vel. Ég meina, engir gallar, afhendingar fyrir sléttar. Svo mér líkaði að nota það aftur. Það er það. Þakka þér kærlega fyrir.

Ræðumaður 2 (27 : 41)

Takk. Bless.

Ræðumaður 1 (27 : 49)

ég geri það.