Sposoby transkrypcji mogą przyspieszyć pracę edytora wideo
Transkrypcje i edycja wideo
Przeciętny film trwa zwykle mniej więcej 2 godziny. Jeśli jest dobry, prawdopodobnie będziesz miał wrażenie, że czas leci i nawet nie zauważysz, że minęło 120 minut. Ale czy kiedykolwiek zastanawiałeś się, ile czasu i wysiłku faktycznie wymaga zrobienie filmu?
Po pierwsze, każdy film, jaki kiedykolwiek powstał, zaczynał się od pomysłu. Ktoś wymyślił fabułę, postacie i konflikt w głównej historii. Potem zwykle pojawia się skrypt, który szczegółowo opisuje fabułę, opisuje ustawienie i zwykle zawiera dialogi. Po tym następuje storyboard. Storyboard zawiera rysunki przedstawiające ujęcia, które mają zostać sfilmowane, więc wszystkim zaangażowanym łatwiej jest zwizualizować każdą scenę. A potem mamy pytanie o aktorów, organizowane są castingi, aby zobaczyć, kto najlepiej pasuje do każdej roli.
Zanim rozpocznie się kręcenie filmu, trzeba zbudować scenografię lub znaleźć prawdziwą lokalizację. W drugim przypadku ważne jest, aby upewnić się, że jest wystarczająco dużo miejsca dla obsady i ekipy. Odwiedzenie miejsca przed sesją jest do tego kluczowe, a także sprawdzenie światła i sprawdzenie, czy nie ma hałasu lub podobnych zakłóceń.
Po zakończeniu planowania przedprodukcyjnego, w końcu przechodzimy do procesu filmowania. Może teraz przychodzi ci do głowy stereotypowy obraz reżysera filmowego siedzącego na planie w lekkim krześle, które składa się na boki. Potem krzyczy „Akcja”, gdy klapka się zatrzaskuje. Klaps służy do synchronizacji obrazu i dźwięku oraz do oznaczania ujęć od momentu ich nakręcenia i nagrania audio. Więc kiedy filmowanie jako takie jest skończone, dostajemy film? Cóż, nie za bardzo. Cały proces nie jest jeszcze zakończony i jeśli myślisz, że wszystko, o czym do tej pory wspomniałeś, zajmie dużo czasu, uzbrój się w cierpliwość. Ponieważ teraz zaczyna się część postprodukcyjna.
Po nakręceniu filmu, dla niektórych profesjonalistów pracujących w branży filmowej, praca dopiero się zaczyna. Jedną z nich są edytory wideo. Montażyści stają przed wieloma wyzwaniami na etapie montażu nagrywania filmu. Są odpowiedzialni za cały materiał z kamery, ale także za efekty specjalne, kolor i muzykę. Proces edycji nie jest prosty. A ich główne zadanie jest naprawdę ważne: mają ożywić właściwy film.
Surowy materiał filmowy - ogromny stos plików przeznaczonych do edycji
Jak być może już wiesz, niektórzy reżyserzy zwracają uwagę na szczegóły i być może na tym polega ich sekret sukcesu. Niektóre sceny wymagają wielu ujęć, aby reżyser był zadowolony. W tej chwili możesz pomyśleć, że montaż filmów to zajęcie czasochłonne. I na pewno masz rację.
Zanim film zostanie zmontowany, mamy niesortowany obraz z kamery, tak zwany materiał surowy - czyli wszystko, co zostało zarejestrowane podczas kręcenia filmu. W tym miejscu przejdźmy do kilku szczegółów i wyjaśnijmy pojęcie współczynnika strzelania. Reżyserzy zawsze kręcą więcej, niż potrzebują, więc naturalnie nie cały materiał pojawia się na ekranie, aby zobaczyć go publiczność. Współczynnik nagrywania pokazuje, ile materiału zostanie zmarnowane. Film o współczynniku kręcenia 2: 1 nakręciłby dwukrotnie więcej materiału, niż został użyty w produkcie końcowym. Ponieważ strzelanie nie jest już zbyt drogie, współczynnik strzelania gwałtownie wzrósł w ciągu ostatnich 20 lat. Dawniej było go mniej, ale dziś racja strzelania to około 200: 1. Mówiąc prościej, można powiedzieć, że na początku procesu montażu jest około 400 godzin surowego materiału filmowego, który należało sprawdzić i zmontować, aby w końcu finalny produkt był dwugodzinnym filmem. Tak więc, jak wyjaśniliśmy, nie wszystkie ujęcia trafią do filmu: niektóre po prostu nie są wartościowe dla historii, a niektóre zawierają błędy, źle wymówione linie, śmiech itp. Mimo to wszystkie te ujęcia są częścią surowego materiału filmowego, z którego redaktorzy wybierają i ułóż idealną historię. Surowe materiały filmowe to pliki utworzone w określonym formacie, dzięki czemu wszystkie szczegóły pozostają zachowane. Zadaniem montażysty jest cyfrowe wycinanie plików, układanie sekwencji filmu i decydowanie, co jest użyteczne, a co nie. Twórczo przetwarza surowy materiał filmowy, mając na uwadze, że spełnia on potrzeby produktu końcowego.
Redaktorzy filmowi na pewno są szczęśliwi, wiedząc, że w branży filmowej dzieje się pod względem technologii, co dla nich oznacza większą wydajność. Kiedy mówimy o produkcji, możemy powiedzieć, że coraz częściej odbywa się ona na podstawie plików, a tradycyjna taśma nie jest już tak często używana. To sprawia, że praca redaktorów jest nieco łatwiejsza, ale nadal te surowe pliki filmowe nie są przechowywane w kolejności, a problem jest jeszcze większy, jeśli więcej kamer rejestruje scenę.
Jest jeszcze jedna rzecz, która pomaga redaktorom: transkrypcje stały się pomocnymi narzędziami w procesie edycji, upraszczając go, szczególnie w przypadkach, gdy dialogi nie są skryptowane. Jeśli chodzi o znalezienie odpowiedniego ujęcia, transkrypcje są zbawieniem w prawdziwym życiu. Kiedy dział edycji ma transkrypcje, oznacza to, że redaktor nie musi szukać cytatów i słów kluczowych i nie musi w kółko przeglądać surowego materiału filmowego. Jeśli ma pod ręką dokument tekstowy, łatwiej i znacznie szybciej przeszukać prace redakcyjne. Jest to szczególnie pomocne w przypadku filmów dokumentalnych, wywiadów i nagrań grup fokusowych.
Dobra transkrypcja zapewni redaktorowi wersję przemówienia na tekst materiału wideo, ale w razie potrzeby również znaczniki czasu, nazwiska mówców, dosłowną wypowiedź (wszystkie słowa wypełniające, takie jak „Uh!”, „ Och! ”,„ Ach! ”). Oczywiście transkrypcja nie powinna zawierać żadnych błędów gramatycznych ani ortograficznych.
Kody czasowe
Kody czasowe odgrywają wielką rolę w procesie filmowania, czyli w produkcji wideo, ponieważ pomagają zsynchronizować dwie lub więcej kamer. Umożliwiają również dopasowanie ścieżek audio i wideo, które zostały nagrane osobno. Podczas kręcenia filmu asystent kamery zazwyczaj rejestruje początkowe i końcowe kody czasowe ujęcia. Dane zostaną przesłane do redaktora w celu odniesienia się do tych ujęć. Kiedyś robiono to ręcznie za pomocą długopisu i papieru, ale obecnie zwykle robi się to za pomocą oprogramowania podłączonego do aparatu. Kody czasowe są punktami odniesienia i jako takie pozwalają zaoszczędzić trochę czasu. Ale montażysta nadal musi rzucić okiem na surowy materiał, a to wymaga czasu. Transkrypcje mogą w tym przypadku pomóc, ale ma to sens tylko wtedy, gdy transkrypty mają znaczniki czasu (oczywiście muszą być zsynchronizowane z kodami czasowymi filmu). Daje to producentowi możliwość wpisywania komentarzy do transkrypcji, które pomogą redaktorowi w jego pracy. Montażysta będzie bardziej produktywny, ponieważ nie będzie musiał przechodzić od jednego zadania (oglądanie materiału) do innego (montaż materiału). Brak przełączania się między zadaniami oznacza również, że redaktor nie straci płynności i będzie lepiej koncentrował się na zadaniu do wykonania.
Reklamy
Transkrypcje mogą również odgrywać ważną rolę w przemyśle telewizyjnym. Weźmy na przykład program telewizyjny. Może być transmitowany na żywo, ale wiele z nich jest również nagrywanych do późniejszego oglądania. Często mamy powtórki starych, znanych programów telewizyjnych. Ile razy widziałeś Friends lub Oprah? Poza tym swoje ulubione programy znajdziesz również w serwisach streamingowych, oglądanych na żądanie. Wszystko to oznacza również, że reklamy muszą być od czasu do czasu zmieniane. Czasami zmieniają się standardy telewizyjne i trzeba uwzględnić więcej reklam ze względów finansowych, więc program telewizyjny musi zostać zredagowany, aby dodać kilka dodatkowych minut reklam. Po raz kolejny transkrypcje pomogą redaktorom, ponieważ ułatwiają skanowanie odcinka programu telewizyjnego i wstawianie nowego materiału reklamowego bez żadnych problemów.
Podsumować
Sieci telewizyjne, producenci filmowi, firmy multimedialne nie bez powodu używają transkrypcji. Jeśli jesteś redaktorem, powinieneś spróbować uwzględnić transkrypcje w swoim procesie edycji. Zobaczysz, że postępujesz wydajniej. Dzięki wszystkim dialogom w transkrypcji cyfrowej będziesz w stanie szybko znaleźć to, czego szukasz. Nie będziesz musiał spędzać wielu godzin nieprzetworzonych nagrań, więc Ty i Twój zespół będziecie mieli więcej czasu na skupienie się na innych rzeczach.
Ważne jest, aby znaleźć wiarygodnego dostawcę usług transkrypcji, takiego jak Gglot, który w krótkim czasie dostarczy dokładne transkrypcje surowego materiału filmowego. Współpracujemy wyłącznie z profesjonalnymi transkrybentami, którzy są w pełni przeszkolonymi i wykwalifikowanymi specjalistami i którzy podpisują umowę o zachowaniu poufności, dzięki czemu możesz powierzyć nam swoje materiały.