I modi in cui la trascrizione può accelerare il flusso di lavoro di un editor video

Trascrizioni e montaggio video

Un film medio di solito ha una durata di 2 ore, più o meno. Se è buono, probabilmente avrai la sensazione che il tempo vola e non ti accorgerai nemmeno che sono passati 120 minuti. Ma hai mai pensato a quanto tempo e quanto impegno ci vogliono per realizzare un film?

Prima di tutto, ogni film mai realizzato è iniziato con un'idea. Qualcuno ha pensato alla trama, ai personaggi e al conflitto nella storia principale. Poi di solito arriva il copione che racconta la trama in dettaglio, descrive l'ambientazione e di solito contiene i dialoghi. Questo è seguito dallo storyboard. Uno storyboard include disegni che rappresentano le inquadrature che verranno girate, quindi è più facile per tutte le persone coinvolte visualizzare ogni scena. E poi abbiamo la domanda sugli attori, vengono organizzati i casting per vedere chi è il migliore per ogni ruolo.

Prima che le riprese del film inizino, è necessario costruire un set per la posizione o trovare una posizione reale. Nel secondo caso è importante assicurarsi che ci sia abbastanza spazio per il cast e la troupe. Visitare il luogo prima delle riprese è fondamentale per questo, e anche per controllare la luce e vedere se ci sono rumori o interruzioni simili.

Dopo che tutta la pianificazione della preproduzione è terminata, finalmente stiamo arrivando al processo di ripresa. Forse ora ti viene in mente l'immagine stereotipata di un regista sul set seduto sulla sua sedia leggera che si piega lateralmente. Poi grida "Azione" mentre il film si chiude con il battito del ciak. Il ciak viene utilizzato per sincronizzare l'immagine e il suono e per contrassegnare le riprese dal momento che sono filmate e registrate. Quindi, quando le riprese di per sé sono finite, otteniamo il film? Beh, non proprio. L'intero processo non è ancora del tutto finito e se pensate che tutto ciò che è stato menzionato fino ad ora richiederà molto tempo, per favore armatevi di pazienza. Perché ora inizia la parte di post-produzione.

Senza titolo 10

Dopo che il film è stato girato, per alcuni professionisti che lavorano nell'industria cinematografica, il lavoro sta per iniziare. Uno di loro sono i video editor. Gli editori devono affrontare molte sfide durante la fase di editing di una registrazione di un filmato. Sono responsabili di tutte le riprese della telecamera, ma anche degli effetti speciali, dei colori e della musica. Il processo di modifica è lungi dall'essere semplice. E il loro compito principale è davvero importante: dovrebbero dare vita al film vero e proprio.

Metraggio grezzo: un'enorme pila di file che devono essere modificati

Come forse già saprai, alcuni registi sono pignoli per i dettagli e forse questo è il loro segreto del successo. Alcune scene richiedono molte riprese affinché i registi siano soddisfatti. A questo punto potresti pensare che l'editing di filmati sia un lavoro che richiede tempo. E hai sicuramente ragione su questo.

Prima che il filmato venga modificato, abbiamo un output della telecamera non ordinato, il cosiddetto metraggio grezzo, che è tutto ciò che è stato registrato durante la ripresa del filmato. A questo punto entriamo in qualche dettaglio e spieghiamo il termine rapporto di ripresa. I registi girano sempre più del necessario, quindi naturalmente non tutto il materiale verrà proiettato sullo schermo per essere visto dal pubblico. Il rapporto di ripresa mostra quanto metraggio verrà sprecato. Un film con un rapporto di ripresa di 2: 1 avrebbe girato il doppio della quantità di metraggio utilizzata nel prodotto finale. Poiché le riprese non sono più molto costose, il rapporto di ripresa è salito alle stelle negli ultimi 20 anni. In passato era meno, ma oggi la razione di caccia è di circa 200: 1. Per dirla in parole semplici, possiamo dire che all'inizio del processo di editing ci sono circa 400 ore di metraggio grezzo che devono essere controllate e modificate in modo che alla fine il prodotto finale sia un film di due ore. Quindi, come abbiamo spiegato, non tutte le inquadrature entreranno nel film: alcune semplicemente non sono utili per la storia e alcune contengono errori, battute pronunciate male, risate ecc. Tuttavia, tutte quelle riprese fanno parte del metraggio grezzo da cui gli editori scelgono e mettere insieme la storia perfetta. I filmati non elaborati sono file realizzati in un formato specifico in modo che tutti i dettagli rimangano preservati. È compito del montatore tagliare digitalmente i file, mettere insieme la sequenza del film e decidere cosa è utilizzabile e cosa no. Trasforma il metraggio grezzo in modo creativo tenendo conto che soddisfa le esigenze del prodotto finale.

Senza titolo 11

Gli editori di film sono sicuramente felici di sapere che nell'industria cinematografica le cose stanno progredendo in termini di tecnologia che per loro significa maggiore efficienza. Quando parliamo di produzione, possiamo dire che avviene sempre di più su file e il nastro tradizionale non viene più utilizzato. Questo rende il lavoro per gli editori un po 'più semplice, ma comunque, quei file di metraggio raw non vengono memorizzati in ordine e il problema è ancora più grande se più telecamere stanno riprendendo una scena.

C'è anche un'altra cosa che aiuta gli editori: le trascrizioni sono diventate strumenti utili per il processo di modifica semplificandolo, specialmente nei casi in cui i dialoghi non sono scritti. Quando si tratta di trovare la versione giusta, le trascrizioni sono un vero salvatore. Quando un reparto di editing ha le trascrizioni, significa che l'editor non deve cercare citazioni e parole chiave e non deve rivedere più e più volte il filmato grezzo. Se ha un documento di testo a portata di mano, è più facile e molto più veloce cercare nel lavoro di modifica. Ciò è particolarmente utile nei casi di documentari, interviste e registrazioni di focus group.

Una buona trascrizione fornirà all'editor una versione da discorso a testo del filmato video, ma, se necessario, anche con timestamp, nomi degli altoparlanti, parola letterale (tutte le parole di riempimento come "Uh!", " Oh! ", L '" Ah! "). E, naturalmente, la trascrizione non dovrebbe contenere errori grammaticali o di ortografia.

Codici temporali

I codici temporali giocano un ruolo importante nel processo di ripresa, cioè nella produzione video perché aiutano a sincronizzare due o più telecamere. Consentono inoltre di abbinare tracce audio e video registrati separatamente. Durante la realizzazione del film, l'assistente della telecamera registra in genere i timecode di inizio e di fine di una ripresa. I dati verranno inviati all'editor per fare riferimento a quegli scatti. Un tempo veniva eseguita a mano utilizzando carta e penna, ma oggi viene eseguita in genere utilizzando un software collegato alla fotocamera. I timecode sono punti di riferimento e come tali fanno risparmiare tempo. Ma l'editor del film deve ancora dare un'occhiata al filmato grezzo e questo richiede tempo. Le trascrizioni potrebbero aiutare in questo caso, ma questo ha senso solo se le trascrizioni hanno timestamp (ovviamente devono essere sincronizzate con i timecode del film). Ciò consente al produttore di scrivere commenti sulle trascrizioni che aiuteranno l'editor con il suo lavoro. L'editor sarà più produttivo, perché non dovrà passare da un'attività (guardare il filmato) a un'altra (modificare il filmato). Nessun passaggio da un'attività all'altra, significa anche che l'editor non perderà il suo flusso e si concentrerà meglio sul lavoro che deve essere fatto.

Pubblicità

Le trascrizioni possono svolgere un ruolo importante anche nell'industria televisiva. Prendiamo ad esempio un programma televisivo. Può essere trasmesso in diretta, ma molti sono anche registrati per la visione successiva. Spesso abbiamo repliche di vecchi programmi televisivi famosi. Quante volte hai visto Friends o Oprah? Oltre a questo puoi trovare i tuoi programmi preferiti anche sui servizi di streaming, visualizzati su richiesta. Tutto ciò significa anche che gli spot devono essere cambiati di volta in volta. A volte gli standard televisivi cambiano e devono essere inclusi più spot pubblicitari per scopi finanziari, quindi il programma televisivo deve essere modificato per aggiungere diversi minuti extra di spot pubblicitari. Ancora una volta, le trascrizioni aiuteranno gli editori, poiché facilitano la scansione di un episodio di un programma TV e l'inserimento di un nuovo filmato commerciale senza problemi.

Senza titolo 12

Ricapitolare

Le reti televisive, i produttori di film, le società multimediali usano le trascrizioni per un motivo. Se sei un editore dovresti provare a incorporare le trascrizioni nel tuo processo di editing. Vedrai che stai progredendo in modo più efficiente. Con tutti i dialoghi in una trascrizione digitale, sarai in grado di trovare rapidamente ciò che stai cercando. Non dovrai passare ore e ore di filmati grezzi, quindi tu e il tuo team avrete più tempo per concentrarvi su altre cose.

È importante trovare un fornitore di servizi di trascrizione affidabile, come Gglot, che in un breve periodo di tempo fornirà trascrizioni di filmati grezzi in modo accurato. Lavoriamo solo con trascrittori professionisti che sono specialisti pienamente formati e qualificati e che firmano un accordo di non divulgazione, quindi puoi fidarti di noi per il tuo materiale.