Načini na koje transkript može ubrzati radni tok video uređivača
Transkripcije i video montaža
Prosječan film obično traje 2 sata, više ili manje. Ako je dobar, vjerovatno ćete imati osjećaj da vrijeme leti, a nećete ni primijetiti da je prošlo 120 minuta. Ali da li ste ikada razmišljali o tome koliko je vremena i truda zapravo potrebno za snimanje filma?
Prije svega, svaki film ikada snimljen počinjao je idejom. Neko je smislio radnju, likove i sukob u glavnoj priči. Zatim obično dolazi skripta koja detaljno opisuje radnju, opisuje postavku i obično sadrži dijaloge. Nakon toga slijedi storyboard. Storyboard uključuje crteže koji predstavljaju kadrove koji će se snimati, tako da je svima koji su uključeni lakše vizualizirati svaku scenu. I onda imamo pitanje glumaca, organizuju se kastingi da se vidi ko najbolje odgovara za svaku ulogu.
Prije početka snimanja filma potrebno je napraviti set za lokaciju ili pronaći pravu lokaciju. U drugom slučaju važno je osigurati da ima dovoljno prostora za glumce i ekipu. Za to je ključna posjeta lokaciji prije snimanja, kao i da se provjeri svjetlo i da li ima buke ili sličnih smetnji.
Nakon što je sve predprodukcijsko planiranje završeno, konačno dolazimo do procesa snimanja. Možda vam sada na pamet pada stereotipna slika filmskog reditelja na setu koji sjedi u svojoj laganoj stolici koja se sklapa na jednu stranu. Zatim uzvikuje "Akcija" dok se filmski štapići klapera zatvaraju. Ploča se koristi za sinhronizaciju slike i zvuka i za označavanje snimaka budući da su snimljeni kao i audio snimljeni. Dakle, kada se završi snimanje samo po sebi, dobijamo film? Pa, ne baš. Cijeli proces još nije u potpunosti završen i ako mislite da će sve do sada spomenuto potrajati, naoružajte se strpljenjem. Jer sada počinje postprodukcijski dio.

Jedan od njih su video montažeri
Sirovi snimci – ogromna gomila fajlova koji su namenjeni za montažu
Kao što možda već znate, neki filmski reditelji se drže detalja i možda je to njihova tajna uspjeha. Neke scene zahtevaju mnogo snimaka da bi reditelji bili zadovoljni. Do sada biste mogli pomisliti da je montaža filmova dugotrajan posao. I sigurno ste u pravu u vezi toga.
Prije nego što se film montira, imamo nesortirani izlaz kamere, takozvani raw snimak – što je sve što je snimljeno tokom snimanja filma. U ovom trenutku idemo u neke detalje i objasniti pojam omjera snimanja. Reditelji uvijek snimaju više nego što im je potrebno, tako da, naravno, ne ide sav materijal na ekran da bi ga javnost mogla vidjeti. Omjer snimanja pokazuje koliko će snimaka biti izgubljeno. Film s omjerom snimanja od 2:1 snimio bi dvostruko veću količinu materijala koja je korištena u konačnom proizvodu. Pošto snimanje više nije skupo, omjer snimanja je naglo porastao u posljednjih 20 godina. Nekada je bilo manje, a danas je omjer gađanja oko 200:1. Jednostavnije rečeno možemo reći da na početku procesa montaže ima oko 400 sati sirovog materijala koje je trebalo provjeriti i montirati tako da je na kraju konačni proizvod film dug dva sata. Dakle, kao što smo objasnili, neće svi kadrovi ući u film: neki jednostavno nisu vrijedni za priču, a neki sadrže greške, pogrešno izgovorene replike, smijeh itd. Ipak, svi ti kadrovi su dio sirovog materijala od kojeg montažeri biraju i sastaviti savršenu priču. Sirovi snimci su datoteke napravljene u određenom formatu tako da svi detalji ostaju sačuvani. Posao montažera je da digitalno iseče fajlove, sastavi sekvencu filma i odluči šta je upotrebljivo, a šta ne. On kreativno transformiše sirove snimke vodeći računa da zadovoljavaju potrebe finalnog proizvoda.

Filmski montažeri su sigurno sretni što znaju da u filmskoj industriji stvari napreduju u smislu tehnologije što za njih znači veću efikasnost. Kada govorimo o proizvodnji, možemo reći da se ona sve više odvija na bazi fajlova i da se tradicionalna traka više ne koristi toliko. Ovo malo olakšava posao montažerima, ali ipak, ti neobrađeni fajlovi snimka nisu pohranjeni po redu, a problem je još veći ako više kamera snima scenu.
Postoji još jedna stvar koja pomaže urednicima: transkripti su postali korisni alati za proces uređivanja tako što su ga pojednostavili, posebno u slučajevima kada dijalozi nisu skriptirani. Kada je u pitanju pronalaženje pravog teksta, transkripti su spas u stvarnom životu. Kada montažersko odeljenje ima transkripte, to znači da montažer ne mora da traži citate i ključne reči i da ne mora stalno da prelazi kroz sirove snimke. Ako ima tekstualni dokument pri ruci, lakše je i mnogo brže pretraživati posao uređivanja. Ovo je posebno korisno u slučajevima dokumentarnih filmova, intervjua i snimaka fokus grupa.
Dobar transkript će uredniku pružiti verziju video zapisa iz govora u tekst, ali, ako je potrebno, i vremenske oznake, imena govornika, doslovni govor (sve dodatne riječi poput „Uh!“, „ Oh!”, “Ah!”). I naravno, transkript ne bi trebao sadržavati nikakve gramatičke ili pravopisne greške.
Vremenski kodovi
Vremenski kodovi igraju veliku ulogu u procesu snimanja, tj. u video produkciji, jer pomažu u sinhronizaciji dvije ili više kamera. Također omogućavaju usklađivanje audio zapisa i videa koji su snimljeni odvojeno. Tokom snimanja filma, asistent kamere obično bilježi početne i završne vremenske kodove kadra. Podaci se šalju montažeru radi referenciranja tih snimaka. Nekada se to radilo ručno pomoću olovke i papira, ali danas se obično radi pomoću softvera koji je povezan s kamerom. Vremenski kodovi su referentne tačke i kao takvi štede vrijeme. Ali montažer filma i dalje mora pregledati sirovi snimak, a to oduzima vrijeme. Transkripti bi mogli pomoći u ovom slučaju, ali to ima smisla samo ako transkripti imaju vremenske oznake (naravno, moraju biti sinhronizovani s vremenskim kodovima filma). To omogućava producentu da napiše komentare na transkripte koji će pomoći montažeru u njegovom radu. Montažer će biti produktivniji, jer neće morati prelaziti s jednog zadatka (gledanje snimka) na drugi zadatak (montaža snimka). Nemogućnost prebacivanja između zadataka također znači da urednik neće izgubiti ritam i da će se bolje koncentrirati na posao koji treba obaviti.
Reklame
Transkripti mogu igrati važnu ulogu iu televizijskoj industriji. Uzmimo za primjer TV emisiju. Može se emitovati uživo, ali mnogi se snimaju i za kasnije gledanje. Često imamo reprize starih poznatih TV emisija. Koliko ste puta gledali Prijatelje ili Opru? Osim toga, svoje omiljene emisije možete pronaći i na streaming servisima, koje se gledaju na zahtjev. Sve to također znači da je potrebno mijenjati reklame iz prilike u priliku. Ponekad se televizijski standardi mijenjaju i potrebno je uključiti više reklama iz financijskih razloga, tako da se TV emisija mora urediti kako bi se dodalo nekoliko dodatnih minuta reklama. Opet, transkripti će pomoći urednicima, jer olakšavaju skeniranje epizode TV emisije i umetanje novog reklamnog snimka bez ikakvih problema.

Recap
Televizijske mreže, filmski producenti, multimedijalne kompanije koriste transkripcije s razlogom. Ako ste urednik, trebali biste pokušati uključiti transkripcije u svoj proces uređivanja. Vidjet ćete da napredujete efikasnije. Sa svim dijalozima u digitalnom transkriptu, moći ćete brzo pronaći ono što tražite. Nećete morati da prolazite kroz sate i sate sirovih snimaka, tako da ćete vi i vaš tim imati više vremena da se fokusirate na druge stvari.
Važno je da pronađete pouzdanog pružaoca usluge transkripcije, kao što je Gglot, koji će u kratkom vremenskom periodu tačno isporučiti neobrađene transkripte snimaka. Radimo samo sa profesionalnim prepisivačima koji su potpuno obučeni i kvalifikovani stručnjaci i koji potpisuju ugovor o tajnosti podataka, tako da nam možete povjeriti svoj materijal.