Manieren waarop transcriptie de workflow van een video-editor kan versnellen
Transcripties en videobewerking
Een gemiddelde film heeft meestal een lengte van 2 uur, meer of minder. Als het een goeie is, heb je waarschijnlijk het gevoel dat de tijd vliegt en merk je niet eens dat er 120 minuten zijn verstreken. Maar heb je er ooit over nagedacht hoeveel tijd en moeite het eigenlijk kost om een film te maken?
Allereerst begon elke film die ooit is gemaakt met een idee. Iemand heeft de plot, de personages en het conflict in het hoofdverhaal bedacht. Dan komt meestal het script dat de plot in detail vertelt, de instelling beschrijft en meestal de dialogen bevat. Dit wordt gevolgd door het storyboard. Een storyboard bevat tekeningen die de shots vertegenwoordigen die zullen worden gefilmd, zodat het voor alle betrokkenen gemakkelijker is om elke scène te visualiseren. En dan hebben we de vraag van de acteurs, er worden castings georganiseerd om te zien wie het beste bij elke rol past.
Voordat de opnames van de film beginnen, moet er een set voor de locatie worden gebouwd of moet er een echte locatie worden gevonden. In het tweede geval is het belangrijk om ervoor te zorgen dat er voldoende ruimte is voor de cast en crew. Cruciaal hiervoor is het bezoeken van de locatie voor de shoot, en ook om het licht te checken en te kijken of er geluid of soortgelijke storingen zijn.
Nadat alle preproductieplanning is voltooid, gaan we eindelijk naar het filmproces. Misschien denk je nu aan het stereotiepe beeld van een filmregisseur op de set die in zijn lichtgewicht stoel zit die zij aan zij kan worden opgevouwen. Dan roept hij "Actie" terwijl de film van het filmklapper klapt. Het clapperboard wordt gebruikt om beeld en geluid te synchroniseren en om de opnames te markeren, aangezien ze zowel gefilmd als audio-opgenomen zijn. Dus als het filmen per se klaar is, krijgen we de film? Nou niet echt. Het hele proces is nog niet helemaal klaar en als u denkt dat alles wat tot nu toe is genoemd lang zou duren, wapent u dan alstublieft met geduld. Omdat nu het postproductie-gedeelte begint.
Nadat de film is opgenomen, staat het werk voor sommige professionals die in de filmindustrie werken op het punt om te beginnen. Een van hen zijn video-editors. Editors staan voor veel uitdagingen tijdens de montagefase van een filmopname. Zij zorgen voor alle camerabeelden, maar ook voor speciale effecten, kleur en muziek. Het bewerkingsproces is verre van eenvoudig. En hun hoofdtaak is echt belangrijk: ze moeten de eigenlijke film tot leven brengen.
Onbewerkte beelden - enorme stapel bestanden die moeten worden bewerkt
Zoals je misschien al weet, houden sommige filmregisseurs zich bezig met details en misschien is dat hun geheim tot succes. Sommige scènes vereisen veel opnames om de regisseurs tevreden te stellen. Inmiddels denk je misschien dat het bewerken van films een tijdrovende klus is. En daar heb je zeker gelijk in.
Voordat de film wordt gemonteerd, hebben we ongesorteerde camera-output, de zogenaamde onbewerkte beelden - dat is alles wat tijdens de filmopname is opgenomen. Laten we op dit punt enkele details bespreken en de term opnameverhouding uitleggen. Regisseurs schieten altijd meer dan ze nodig hebben, dus natuurlijk wordt niet al het materiaal op het scherm getoond om door het publiek te worden gezien. De opnameverhouding laat zien hoeveel beeldmateriaal er verloren gaat. Een film met een opnameverhouding van 2: 1 zou twee keer zoveel opnamen hebben gemaakt als in het eindproduct. Omdat fotograferen niet erg duur meer is, is de schietratio de afgelopen 20 jaar enorm gestegen. Vroeger was het minder, maar tegenwoordig ligt het schietrantsoen rond de 200: 1. Om het in eenvoudige bewoordingen te zeggen, kunnen we zeggen dat er aan het begin van het bewerkingsproces ongeveer 400 uur aan onbewerkte beelden zijn die moesten worden gecontroleerd en bewerkt, zodat het eindproduct uiteindelijk een film van twee uur is. Dus, zoals we hebben uitgelegd, zullen niet alle opnamen de film halen: sommige zijn gewoon niet waardevol voor het verhaal en sommige bevatten fouten, verkeerd uitgesproken regels, gelach enz. Toch maken al die opnamen deel uit van de onbewerkte beelden waaruit redacteurs kunnen kiezen. en stel het perfecte verhaal samen. Onbewerkte beelden zijn bestanden die in een specifiek formaat zijn gemaakt, zodat alle details behouden blijven. Het is de taak van de editor om de bestanden digitaal te knippen, de volgorde van de film samen te stellen en te beslissen wat bruikbaar is en wat niet. Hij transformeert de onbewerkte beelden creatief en houdt er rekening mee dat het voldoet aan de behoeften van het eindproduct.
Filmredacteuren zijn zeker blij te weten dat er in de filmindustrie vooruitgang wordt geboekt op het gebied van technologie, wat voor hen meer efficiëntie betekent. Als we het over productie hebben, kunnen we zeggen dat het steeds meer op bestandsbasis plaatsvindt en dat de traditionele tape niet zo veel meer wordt gebruikt. Dit maakt het werk voor redacteuren een beetje gemakkelijker, maar toch worden die onbewerkte beeldbestanden niet in de juiste volgorde opgeslagen en het probleem wordt nog groter als meer camera's een scène opnemen.
Er is ook nog iets dat redacteuren helpt: transcripties werden nuttige hulpmiddelen voor het bewerkingsproces door het te vereenvoudigen, vooral in gevallen waarin de dialogen niet scripted. Als het gaat om het vinden van de juiste interpretatie, zijn transcripties een echte redder. Wanneer een redactieafdeling transcripties heeft, betekent dit dat de redacteur niet hoeft te zoeken naar citaten en trefwoorden en dat hij niet steeds opnieuw door de onbewerkte beelden hoeft te bladeren. Als hij een tekstdocument bij de hand heeft, is het gemakkelijker en veel sneller om door het redactiewerk te zoeken. Dit is vooral handig bij documentaires, interviews en focusgroepopnames.
Een goed transcript zal de editor voorzien van een spraak-naar-tekstversie van de videobeelden, maar, indien nodig, ook van tijdstempels, namen van de sprekers, woordelijke spraak (alle vulwoorden zoals de "Uh!", De " Oh! ”, De“ Ah! ”). En natuurlijk mag het transcript geen grammaticale fouten of spelfouten bevatten.
Tijdcodes
Tijdcodes spelen een grote rol in het filmproces, dat wil zeggen in de videoproductie, omdat ze helpen om twee of meer camera's te synchroniseren. Ze maken het ook mogelijk om audiotracks en video's te matchen die afzonderlijk zijn opgenomen. Tijdens het maken van films registreert de camera-assistent doorgaans de begin- en eindtijdcodes van een opname. De gegevens worden doorgestuurd naar de redacteur voor gebruik bij het verwijzen naar die opnamen. Vroeger werd dit met de hand gedaan met pen en papier, maar tegenwoordig wordt het meestal gedaan met software die op de camera is aangesloten. Tijdcodes zijn referentiepunten en als zodanig besparen ze wat tijd. Maar de filmeditor moet nog een blik werpen op de onbewerkte beelden en dit kost tijd. Transcripties kunnen in dit geval helpen, maar dit heeft alleen zin als de transcripties tijdstempels hebben (ze moeten natuurlijk worden gesynchroniseerd met de tijdcodes van de film). Dit maakt het voor de producent mogelijk om commentaren op de transcripties te schrijven die de redacteur zullen helpen bij zijn werk. De editor zal productiever zijn, omdat hij niet van de ene taak (de beelden bekijken) naar een andere taak (de beelden bewerken) hoeft te gaan. Niet wisselen tussen taken, betekent ook dat de redacteur zijn flow niet verliest en zich beter kan concentreren op de klus die gedaan moet worden.
Reclame
Transcripties kunnen ook een belangrijke rol spelen in de televisie-industrie. Laten we bijvoorbeeld een tv-programma nemen. Het kan live worden uitgezonden, maar veel worden ook opgenomen om later te bekijken. Vaak hebben we herhalingen van oude beroemde tv-shows. Hoe vaak heb je Friends of Oprah gezien? Afgezien daarvan kunt u uw favoriete programma's ook op streamingdiensten vinden, bekeken op aanvraag. Dit alles betekent ook dat de commercials van gelegenheid tot gelegenheid moeten worden gewijzigd. Soms veranderen televisienormen en moeten er meer commercials worden opgenomen voor financiële doeleinden, dus het tv-programma moet worden bewerkt om een aantal minuten extra commercials toe te voegen. Nogmaals, transcripties zullen redacteuren helpen, omdat ze het gemakkelijk maken om een aflevering van een tv-programma te scannen en zonder problemen nieuwe commerciële beelden in te voegen.
Samenvatting
Televisienetwerken, filmproducenten, multimediabedrijven gebruiken transcripties niet voor niets. Als u een redacteur bent, moet u proberen om transcripties op te nemen in uw bewerkingsproces. U zult zien dat u efficiënter vordert. Met alle dialogen in een digitale transcriptie, zult u snel kunnen vinden wat u zoekt. U hoeft niet urenlang onbewerkt beeldmateriaal te doorlopen, zodat u en uw team meer tijd hebben om zich op andere dingen te concentreren.
Het is belangrijk dat u een betrouwbare transcriptiedienstverlener vindt, zoals Gglot, die in korte tijd de transcripties van onbewerkte beelden nauwkeurig zal leveren. Wij werken alleen met professionele transcribenten die volledig opgeleide en gekwalificeerde specialisten zijn en die een geheimhoudingsovereenkomst ondertekenen, zodat u ons uw materiaal kunt toevertrouwen.