Hangfájlok gyors átírása
Útmutató az audiofájlok gyors átírásához
Az átírások sokféle szempontból hasznosak lehetnek sok domain számára. Gyakran használják orvosi vagy jogi területen. Az orvosi területen az átírási szolgáltatás a hang által rögzített orvosi jelentésekre összpontosul, amelyeket orvosok, ápolók és más egészségügyi szakemberek diktálnak. Az előzményeket és a fizikai jelentéseket, a mentesítési összefoglalókat, az operatív feljegyzéseket vagy jelentéseket és a konzultációs jelentéseket általában átírják. A jogi területen a hivatalos ülések és bírósági meghallgatások felvételeit (tanúvallomásokat, ügyvédi kérdéseket és a bíró utasításait) átírják, mert így a bizonyítékok áttekintése és elemzése sokkal gyorsabb.
Az audio vagy video átiratokat más területeken és az általános üzleti világban is használják. Néhány vállalat átírja audio tartalmát, mert így szélesebb közönséget érhet el. Amikor a cégek átírást kínálnak, akkor mindent befogadó politikának tekintik őket, ami nagyszerű plusz pont hírnevük szempontjából. Például nem anyanyelvűek, hallásproblémákkal küzdők vagy egyszerű emberek, akik elakadtak egy nyilvános térben, például a metróban, hazafelé jártak a munkából és rájöttek, hogy elfelejtették fülhallgatójukat, valószínűleg mindannyian inkább egy videó átírását vagy hangfájl, hogy elolvashassa az elhangzottakat. Különösen népszerű az úgynevezett szó szerinti átírás, amikor az audio fájl írott formája szóról szóra helyes, mindenféle eltérés nélkül.
Ennek ellenére azt is fontos megemlíteni, hogy az átírás időigényes és fárasztó feladat. Ha úgy dönt, hogy egy hosszú hangfájlt kézzel átír, készítsen elő több órás felsorolást, gépelést, javítást és ellenőrzést. Az iparban úgy tartják, hogy egy órányi audioszöveg szöveggé való átírásához az átlagos transzkripciós szakembernek négy órára van szüksége. Minden, ami ennél kevesebb, remek pontszám. Sajnos sokszor sokkal több időbe telhet, mint ez a négy óra, mindez különféle tényezőktől függ, például a Transcriptionist tapasztalatától, gépelési sebességétől, háttérzajától, a szalag minőségétől, a hangszórók akcentusától.
Szeretnénk adni néhány tanácsot és ajánlani néhány alkalmazást, amelyek megkönnyíthetik az életedet az átírások terén.
Miért ne próbálna ki egy átírási szoftvert?
Egy automatizált átírási szolgáltatás az AI segítségével elvégzi a munkát. A technológia fejlődése lehetővé tette, hogy az átírási szoftverek nagyon pontosak legyenek, és ez a terület még mindig fejlődik. Ezenkívül sokkal gyorsabban kapja meg az átírását, mint akkor, ha a munkát emberi hivatásos transzkripciós végzi. Ez a szolgáltatás általában sokkal olcsóbb is. Ezenkívül figyelembe kell venni azt a tényt is, hogy ennek a szolgáltatásnak a használatával a fájljai minősítettek maradnak, ami különösen fontos bizonyos területeken, például a jogi területen. Az automatizált átírás biztosítja, hogy a fájlokhoz való hozzáférés csak az engedélyekkel rendelkezőkre korlátozódjon.
Hogyan működnek az automatizált átírási szolgáltatások és mit kell tennie? Ez egy igazán egyszerű eljárás, amelyet akár tapasztalatlan felhasználók is kezelhetnek. Tehát itt tartunk! Be kell jelentkeznie a fiókjába, és fel kell töltenie a hangfájlt. Néhány perc múlva a fájlt átírják. A fájl letöltése előtt lehetősége lesz szerkeszteni. Végül csak le kell töltenie a szöveges fájlt.
Számos átírási szolgáltatást találhat az interneten, de manapság nehéz igazán jó segítséget találni. A Gglot egy nagyszerű átírási szolgáltató. A platform könnyen használható, és nagyszerű munkát végez. Rövid időn belül megkapja hangfájljainak pontos átírását. A Gglot különlegessége, hogy többnyelvű átírási szolgáltatás. Azt is fontos megemlíteni, hogy bármilyen hang is van, a Gglot mesterséges intelligencia hangot szöveggé átíró technológiája átalakítja azt az Ön számára.
Ha viszont úgy dönt, hogy nem használja az automatizált átírási szolgáltatásokat, hanem saját maga végzi el a munkát, íme néhány tanács, amely segíthet.
Először is jó munkakörnyezetet kell találnia, ügyeljen arra, hogy ez egy csendes hely legyen, ahol koncentrálni tud. Keressen egy kényelmes széket vagy testlabdát, és próbáljon függőleges, aktív helyzetben tartani. Ne feledje, hogy hosszú ideig kell gépelnie, ezért gondoljon a gerinc egészségére.
A professzionális transzkripciós szakemberek általában fülhallgatót is használnak, hogy fókuszban tudjanak maradni anélkül, hogy potenciális háttérzajok (forgalom, hangos szomszédok, hangos szomszédok kutyái vagy egyéb zavaró tényezők) megszakítanák a munkafolyamatukat. A tanácsunk az, hogy használjon zajcsökkentő fejhallgatót, így nem fog megszakadni, és elkerülheti néhány mondat kétszeri meghallgatását, mert még nem hallotta, amit először mondtak.
Mint már említettük, a kézi átírás önmagában időigényes feladat, ha ráadásul az átíró nem tudja, hogyan írja be gyorsan az audio fájl végét, ez a munka kínokká válik. Tehát a legfontosabb pont a gépelési sebesség: gyorsnak és könnyednek kell lennie. Ha lassú gépíró vagy, érdemes elgondolkodnod azon, hogyan lehet ezen változtatni. Talán egy gépelési osztály jó befektetés lenne. Részt vehet egy online átírási képzésen. Számos olyan szervezet tart rendszeres képzést, amelyekbe a transzkripcionisták is bekapcsolódhatnak.
Feltétlenül meg kell tanulnia az „Érintéses gépelés” nevű technikát, ami azt jelenti, hogy az ujjaira nézve gépel. Ezt saját maga is megpróbálhatja gyakorolni. Például helyezhet egy kartondoboz asztalt a keze és a billentyűzet fölé. Így fizikailag akadályozni fogja a billentyűzet megtekintését. Mindenképpen sokat kell gyakorolnia, de idővel gyorsabb gépíró lesz. A cél az legyen, hogy percenként legalább 60 szót írja be.
Egy másik tipp, hogy használja a Google szabad beszéd-szöveg technológiáját. Bár ez nem olyan kényelmes, mint a Gglot, mert nem lehet egyszerűen feltölteni a teljes fájlt, de annyit kell tennie, hogy meghallgatja a hangfelvételt, és minden mondat után szünetelteti a felvételt, és bediktálja a szöveget a Google-nek. Így nem kell minden gépelést egyedül elvégeznie, így valóban időt takaríthat meg. Egy egyszerű szolgáltatást a Microsoft Word is kínál, de ehhez elő kell fizetni a Microsoft Office 360-ra.
Fontos megemlíteni azt is, hogy rendelkeznie kell egy megbízható helyesírás-ellenőrző eszközzel. A Grammarly-nak tanácsot adunk a Google Dokumentumokhoz, és ha Microsoft Word-ben dolgozik, használhatja az Autocorrect funkciót. Ez biztosítja, hogy a szövegében kevesebb helyesírási vagy nyelvtani hiba legyen. Azt is javasoljuk, hogy mielőtt átírja a végleges verziót, még mindig végezzen némi szerkesztést, a helyesírás-ellenőrzéstől függetlenül.
Ezen a ponton szeretnénk megemlíteni néhány remek eszközt és alkalmazást, amelyek segíthetnek az átírásban.
Az egyiket oTranscribe-nek hívják, és ez segíti a transzkripcionistát munkájuk hatékonyabb elvégzésében. Felhasználóbarát kezelőfelülettel rendelkezik az audio lejátszóval és a szövegszerkesztővel ugyanabban az ablakban. Lehetővé teszi a lejátszás sebességének megváltoztatását - lassíthatja az Ön kényelmét, vagy szüneteltetheti, visszatekerheti és előretekerheti anélkül, hogy levenné a kezét a billentyűzetről. Ez az eszköz ingyenes és nyílt forráskódú. Hátránya, hogy nem támogat sok médiafájlt.
Egy másik az Express Scribe by NCH Software. Ez egy nagyon népszerű eszköz, amelyet sok professzionális átíró használ. Az eszköz különlegessége, hogy a lábakon keresztül irányíthatja a lejátszást, így visszatekerhet, előre tekerhet és lejátszhatja a videót a lábával, így az ujjai szabadon gépelhetnek. Ez lehetővé teszi a lejátszási lehetőségek beállítását. Ez óriási időmegtakarítást jelent. További plusz, hogy az Express Scribe intuitív és könnyen megtanulható felülettel rendelkezik, így kiváló eszköz a kezdők számára. Ez elérhető Mac vagy PC-n, és sok fájlt támogat. Van egy ingyenes verzió, de bármikor frissíthet a professzionális verzióra a saját formátumú támogatásért, 34,99 dollárért.
Az Inqscribe lehetőséget kínál a videofájl lejátszására és az átiratok beírására ugyanabban az ablakban. Lehetővé teszi, hogy időkódokat bárhova beszúrhasson az átiratba. Az egyedi kivonatokkal egyetlen billentyűvel beillesztheti a gyakran használt szöveget.
Az átírások jól jöhetnek, ha információmegosztásról van szó a mai rohanó világban. Azok az emberek, akik egyébként nem férnének hozzá a videó- vagy hangfájlokhoz, lehetőségük van a tartalmat más formátumban élvezni. Az átiratok előállítása nagyon egyszerű lehet, választhat egy olyan automatizált átírási szolgáltatást, mint a Gglot, és gyorsan és pontosan átírhatja az audio- vagy videofájlt. Választhatja a kemény utat is, és saját maga készítheti el az átírást. Szerencsére van néhány tipp és trükk, amelyek segíthetnek gyorsabban elvégezni a munkát. Kipróbálhat néhány ilyen javaslatot, de ilyen alacsony arány mellett és hatékonysággal biztosak vagyunk benne, hogy a Gglot a legjobban fog működni az Ön számára!