De vigtigste forskelle - lovlig transskription og diktering
Transskription og diktering på det juridiske område
At arbejde i den juridiske forretning er til tider mere end udfordrende, uanset hvilket juridisk område du er specialiseret i. Du har brug for at kunne undersøge alle former for juridisk terminologi, eksisterende sager og juridiske undtagelser, og det er derfor afgørende at have adgang til præcise oplysninger. Du skal også deltage i mange møder, som du har brug for grundig forberedelse til. Hvis du tager dit job alvorligt, vil du altid komme forberedt med velundersøgte noter. Dagens teknologi kan hjælpe dig meget med at lave disse noter, da der er mange apps, der hjælper dig med bedre organisering og bliver mere produktiv. Diktering og juridiske transkriptioner er også meget tidsbesparende fremgangsmåder, der hjælper folk, der arbejder inden for det juridiske område.
Så først og fremmest, lad os definere disse metoder. Måske husker du dette fra dine skoledage: diktat sker, når den ene person taler, og den anden skriver de talte ord ned - ord for ord. Diktat betragtes også som det at tale og optage selv.
En transkription er lidt anderledes. Det sker, når en tale, der allerede findes på bånd, skrives ned, så i sidste ende har du en udskrift af båndet. Lad os f.eks. Sige, at når du optager dig selv, taler det, betyder det, at du dikterer. Men hvis du senere lytter til båndet og skriver, hvad der var optaget på det, transskriberer du talen.
På det juridiske område er transskription og diktering værdifuldt for advokater, da de begge kan tjene som noter.
For eksempel er diktering mere praktisk, hvis du vil optage nye ideer, især hvis du er den eneste person, der vil bruge båndet. Også, hvis dit mål er at forberede dig selv og øve dine debatfærdigheder og argumentation inden du går i retten, er diktat et bedre valg. Transkriptioner er bedre organiserede, så de er mere bekvemme, hvis du deler dine oplysninger med andre, og hvis du har brug for velstrukturerede noter til fremtiden.
Lad os nu se lidt på forskellene mellem transkription og diktering, så du kan bestemme, hvilken der passer dig bedre. Du skal altid huske på, hvad der sparer dig mere tid og gør dit liv enklere.
1. Hvilken tager mere tid?
Generelt er diktat hurtigere. Vi kan sige, at det laves samtidigt, mens du taler, og når du er færdig med at tale, er diktaten også færdig. På den anden side er transskription mere tidskrævende, da du først skal have en lydfil, og så er du lige begyndt med den egentlige transkriberingsproces. Så selvom transkriptioner er lettere, i tilfælde af at du har brug for dine oplysninger så hurtigt som muligt, kan diktering måske være vejen at gå.
2. Hvilke produceres sandsynligvis af den menneskelige hånd eller af en software?
Når du nævner diktat i dag, er det billede, der kommer til at tænke på sekretærer, der ville skrive alt, hvad du sagde, men tingene har ændret sig drastisk i dag. I vores hurtige digitale tidsalder er alt, hvad du skal gøre, at tale til en enhed, som derefter optager alt, hvad du siger. Kvaliteten af båndene adskiller sig og kommer ned til din software og potentielle baggrundsstøj.
Selv i dag udføres transskriptioner ofte af mennesker, professionelle transkriptionister, hvis opgave det er at lytte til optagelsen, skrive alt, hvad der er blevet sagt, og endelig redigere teksten: For eksempel er der en mulighed for at udelade udfyldningsordene, hvis du valgte det. Dette er noget, som en maskine ville have mange problemer at gøre, fordi det er vanskeligt for maskinen at genkende, hvad der virkelig er vigtigt eller ikke i udskriften, på trods af den betydelige stigning i forskellige moderne teknologier, såsom AI, dyb læring og neurale netværk. En dygtig menneskelig professionel er stadig bedre rustet til at håndtere forskellige semantiske komplikationer, der er en iboende del af enhver taleudtale. Denne gren af lingvistik kaldes pragmatik, og formålet med dens forskning er at undersøge, hvordan den virkelige kontekst påvirker mening. I enhver udtalelse er der en smule tvetydighed, og det er resultatet af det faktum, at mening ikke er så enkel og ligetil, men faktisk et komplekst web med forskellige påvirkninger, som tid og sted for situationen, måde, hvordan den er talt, forskellige subtile faktorer er altid i spil
3. Hvilken er bedre, hvis du vil dele dine filer?
Du undrer dig måske nu over, hvad der ville være det bedste valg til dine specifikke behov. Det, som diktater og transkriptioner har til fælles, er at de begge kan deles med andre. Der er dog en stor forskel mellem disse to typer, og det er den enkle kendsgerning, at en lydfil har brug for mere hukommelse og plads end en tekstfil. Transkriptioner, da de er tekstfiler, kan deles let, du kan endda blot kopiere og indsætte og kun dele dele af dokumenterne, hvilket er noget, der ville være meget mere komplekst at gøre, når du bare har en lydfil. Du bliver nødt til at redigere lydfilen først ved hjælp af specifikke lydværktøjer, som Audacity, skære den lyddel, du har brug for, redigere lydparametrene og derefter eksportere lydfilen i et valgt lydformat, som kan tage en meget hukommelse og plads, og når du vil sende det pr. e-mail, skal du ofte bruge tjenester som Google Drive eller Dropbox, som giver dig mulighed for at sende eller dele større filer over internettet.
4. Hvilken er der mere søgbar?
Når du søger efter en del af diktering eller transkription, søger du faktisk efter en del optagelses- eller tekstfilen, et specifikt citat for at være præcist. Hvis det pågældende citat er skjult et eller andet sted i en lydfil, vil du have en vanskelig opgave foran dig, som kræver, at du lytter til hele båndet for at finde den nøjagtige del, hvor citatet, du leder efter, blev sagt. På den anden side er transskription langt mindre frustrerende, da du simpelthen kan søge efter nøgleord og finde den passage, du har brug for, i et øjeblik. Det er ikke overraskende, da læsning er hurtigere end at lytte, ville en simpel analogi være, at du først kan se belysningen, og derefter efter et stykke tid kan du høre tordenlyden, da lyset er hurtigere end lyden. På den nøjagtige måde behandler mennesker visuelle stimuli hurtigere end lyd, og især hvis du er en juridisk ekspert, er kravet fra jobbet, at du ofte skal læse mange juridiske tekster, og juridiske eksperter er ofte nogle af de hurtigste læsere . Derfor er transskriptioner for dem langt mindre tidskrævende og mere effektive.
5. Hvilken er klarere?
Som vi allerede har sagt, hvis du afgiver en ordre til en ekstern transskriptionstjeneste for at få en præcis transkription af dine vigtige juridiske optagelser, vil enhver dygtig transkriptionist være opmærksom på indholdet og forsøge at udelade udfyldningsord, der ikke gør meget mening.
På den anden side, når du optager noget, kan du ofte få problemer senere med båndets kvalitet. For eksempel kan du være på et højt sted, hvor baggrundsstøj påvirker optagelsens hørbarhed negativt. Hvis du er den eneste person, der skal bruge optagelsen, fordi du f.eks. Har optaget nogle brainstormede ideer, ville denne kvalitet være tilfredsstillende. Men hvad hvis andre mennesker har brug for at lytte til din diktat. I så fald kan det være en god ide at give båndet til den menneskelige transkriptionist, der vil lytte meget omhyggeligt og forsøge at give mening ud af det hele.
6. Hvad er lettere at bruge?
I tilfælde af at dine optagelser skulle genbruges, er transkriptioner et bedre valg. Genindlægning af indhold er en af de vigtigste online marketingstrategier, men det er også nyttigt til en række andre job og funktioner. Ofte vil domstole anmode om indlæg i skriftlig form. Optagelser accepteres ikke. Skriftlige dokumenter er også mere praktiske, når det kommer til arkivering og deling med klienten. Dine kunder kan behandle indholdet hurtigere og komme bedre forberedt til de juridiske høringer, og det vil også være lettere for dig at samarbejde med dine kunder, hvis de er bedre informeret.
Hvis dine filer ikke har brug for at blive delt, og hvis du ikke behøver at gemme dem i lang tid, så kan diktering måske passe bedre til dine formål. Især hvis du kun vil bruge dem.
Vil du vide mere om diktering eller transskriptioner? Er du i tvivl om, hvor du kan få en pålidelig transskriptionsudbyder? Vi har din ryg! Tjek Gglot ud! Vi tilbyder nøjagtige juridiske transskriptioner til en rimelig pris. Vi samarbejder med kompetente fagfolk inden for transskriptionsområdet. Vi er pålidelige og arbejder fortroligt. Læs vores andre blogs for mere information eller bestil blot en transskription på vores brugervenlige hjemmeside.