Обговорення у фокус-групах та транскрипція даних
Якщо ви якимось чином пов’язані з маркетингом або сектором маркетингових досліджень, ви, напевно, вже знаєте, що таке фокус-група. Можливо, ви навіть брали участь в одному, як частина більшого групового інтерв’ю. Простіше кажучи, фокус-група — це особливий тип групового інтерв’ю, під час якого опитується невелика кількість людей, і в більшості випадків учасники демографічно схожі.
Дослідники ставлять конкретні запитання, а відповіді, які надходять від учасників, вивчаються за допомогою спеціальної методології, щоб отримати корисні дані. Дані, отримані в результаті дослідження фокус-групових дискусій, часто використовуються в маркетингових і ринкових дослідженнях, а також дуже цінні, коли йдеться про вивчення політичних поглядів окремих демографічних груп.
Формат дискусій у фокус-групах може бути відкритим, з вільними дискусіями на різні теми, або може бути модерованим та керованим. Темою може бути все, що має відношення до мети дослідження, будь-які політичні питання чи думки щодо конкретного продукту. Основна мета цих обговорень у фокус-групах – вивчити реакцію учасників, оскільки вони розглядаються як представники більшої кількості населення, а отже, також відображають глобальні погляди. Можна сказати, що цей вид групових інтерв'ю заснований на зборі так званих якісних даних . Це такі дані, які надходять із спрямованої, інтерактивної дискусії, і на відміну від чисто кількісних даних, вони дають інформацію про суб’єктивні думки різних учасників та груп. Якісне дослідження такого типу базується на опитуванні конкретних груп людей. Їм задають питання про їх особливе ставлення, переконання, особисту точку зору та сприйняття багатьох різних тем, продуктів і послуг. Учасників групи також залучають до спілкування один з одним. З’ясування та вивчення точок зору учасника відбувається з дослідження загальної групової взаємодії. Головною перевагою фокус-груп є саме така інтерактивність, яка дозволяє швидко та ефективно збирати якісні дані від кількох учасників. У більшості фокус-груп дослідник або записує всю дискусію, або записує нотатки під час обговорення. Написання нотаток - не завжди найкращий варіант, оскільки інтерв'юер навряд чи зможе вловити все, що було сказано. Ось чому дискусії у фокус-групах переважно записуються на відео чи аудіо. У цій статті ми пояснимо деякі переваги створення точної транскрипції записаних інтерв’ю фокус-груп.
Фокус-групи є дуже популярним методом якісного дослідження, і, за деякими приблизними оцінками, підприємства в США витрачають на фокус-групи понад 800 мільйонів доларів. Якщо ми здогадуємося, скільки грошей у світі витрачається на проведення інтерв’ю у фокус-групах, то, ймовірно, можна підрахувати, що мова йде про сотні мільярдів доларів. Сектор маркетингу та маркетингових досліджень дуже важливий, коли йдеться про попередні дослідження можливих фінансових результатів різних продуктів та послуг. Цей вид фокус-групової дискусії дуже ефективний, тому що під час роботи в групі ідеї та думки перекидаються один одному, і клієнти можуть легко визначитися з тим, як вони ставляться до чогось. Але навіть незважаючи на те, що фокус-групи є чудовим інструментом, коли справа доходить до розуміння ваших клієнтів, якщо ви хочете просто і легко проаналізувати зібрані дані, вам слід спочатку записати запис. Процес транскрибування цих обговорень може бути дуже неприємним, складним і тривалим, якщо ви плануєте зробити це самостійно. Необхідно пам’ятати, що аудіо обговорення не схоже на інтерв’ю один на один, але воно майже завжди включатиме фоновий шум і спокійні розмови. Невербальні підказки не полегшують завдання. Тому намагайтеся зробити це правильно. Ми розповімо вам як.
Отже, у вас є аудіо- чи відеофайл обговорення фокус-групи? Тепер потрібно виконати кілька кроків:
Перш за все, вам потрібно записати дискусію. Тут ви в основному маєте вибір між двома типами транскрипції. Дослівна транскрипція – це дослівна транскрипція, в якій ви записуєте все, що було сказано під час обговорення, включаючи навіть доповнювальні слова, які звучить як «гм», «е» і «гм» ... Інший спосіб, який ви можете зробити, це щоб відфільтрувати всі звуки, які не є справжніми словами. Це називається плавною транскрипцією. Але якщо невербальна взаємодія має значення для вашого дослідження, а в обговореннях у фокус-групах це зазвичай має значення, вам слід зробити дослівну стенограму.
Ще один важливий момент – позначення динаміка. Як ви це зробите, залежить від того, наскільки велика фокус-група. Якщо учасників лише кілька, ви можете позначити їх як «інтерв’юер», «чоловік», «жінка». Коли у вас буде більше учасників обговорення, ви можете почати записувати їх цілі імена, коли вони говорять вперше, а пізніше ви пишете лише ініціали. Якщо ви вважаєте, що учасникам буде легше сказати те, що вони думають, якщо вони залишаться анонімними, ви також можете просто позначити їх як «Спікер 1» або «Спікер А». В принципі, вирішувати вам.
Крім того, незважаючи на те, що занадто багато редагування не корисно, коли ви транскрибуєте дискусію у фокус-групі, ви можете вносити невеликі зміни, наприклад, правильно вимовляти слова. Якщо ви не дуже впевнені, що говорив учасник, ви можете написати речення у квадратних дужках із міткою часу та спробувати перевірити це пізніше. Говорячи про часові позначки, вони, безумовно, допоможуть вам на етапі аналізу. Коли ви додаєте позначки часу до своєї транскрипції, вам буде дуже легко знайти кожен розділ в обговоренні, якщо ви захочете ще раз перевірити деякі частини, які не мають особливого сенсу для вас, прослухавши цей розділ у першому аудіофайлі більше часу.
І останнє, але не менш важливе, вам потрібно переглянути транскрипцію. Ми рекомендуємо вам виконати принаймні два раунди коректури. Це дасть вам впевненість у тому, що ви зробили точну транскрипцію обговорення у фокус-групі.
Скільки часу вам знадобиться, щоб зробити транскрипцію фокус-групи? Це, звичайно, залежить від тривалості обговорення. Загалом, можна сказати, що для однієї години аудіо вам потрібно буде працювати чотири години. Вам також потрібно подумати про трохи додаткового часу, оскільки, як це вже сумно, записи обговорень у фокус-групах не позбавлені фонових шумів і не мають тенденції бути чіткими та якісними, не кажучи вже про те, що учасники іноді говорять одночасно. час. Це означає, що вам доведеться багато зупиняти і перемотувати стрічку, щоб почути і зрозуміти, хто що сказав. Все це перешкоджатиме вашим спробам швидко завершити завдання. Ваша швидкість друку також є важливим фактором, коли ви намагаєтеся з’ясувати, скільки часу ви витратите на завдання транскрипції.
Як бачите, записати дискусію у фокус-групі не так просто, як здається. Вам потрібно докласти багато енергії та наполегливої роботи. Для полегшення ви також можете найняти професійного постачальника послуг з транскрипції, щоб допомогти вам з цією транскрипцією. Ціна на стенограми сьогодні невисока, особливо якщо порівняти це з тим, що ви можете заощадити на більш важливі речі. Наймаючи професійного постачальника послуг з транскрипції, ви отримаєте точні результати за розумний проміжок часу, зроблені професіоналами.
Але якщо ви все одно хочете виконати транскрибування самостійно, ми дамо вам кілька порад, які можуть допомогти.
Ви обов’язково повинні інвестувати в навушники з шумопоглинанням. Вони є чудовою допомогою для незрозумілих аудіофайлів, оскільки таким чином ви можете налаштувати своє середовище. Це допоможе вам зосередитися.
Ще один чудовий маленький пристрій, який ми дуже рекомендуємо, - це педаль для їжі. Він використовується для керування відтворенням аудіо, що означає, що гарячі клавіші не відображаються, а ваші руки вільні для введення тексту.
Якісне звукозаписне обладнання полегшить життя кожному переписувачу. Аудіофайли, які ви будете записувати за допомогою нього, будуть набагато чистішими, їх легше слухати та міститиме менше фонових шумів.
Ви також можете придбати професійне програмне забезпечення для транскрипції, яке, перш за все, означає менше вкладок між вікнами.
На закінчення
Транскрибування обговорення фокус-групи є ключовим, якщо ви хочете проаналізувати зібрані дані. Якщо ви плануєте зробити це самостійно, будьте готові докласти багато наполегливої праці та енергії, оскільки це справді складне завдання, особливо враховуючи всі проблеми з якістю аудіофайлів групових обговорень. Щоб заощадити час, ви можете придбати кілька зручних пристроїв (навушники з шумопоглинанням, педаль для їжі, високоякісне записуюче обладнання, професійне програмне забезпечення для транскрипції), які допоможуть вам транскрибувати. В іншому випадку найміть професіонала, який зробить цю роботу за вас. Gglot є досвідченим постачальником послуг транскрипції, який пропонує точну транскрипцію, швидкий час виконання та конкурентоспроможні ціни. Зв’яжіться з нами сьогодні, і дозвольте нам записати ваше обговорення в фокус-групі.