Transkriptimi i AI kundër transkriptimit njerëzor: Cila është mënyra më e sigurt?

Transkriptimet e takimeve do t'ju sjellin juve, punonjësve tuaj dhe kompanisë suaj shumë përfitime. Gjithmonë do të ndodhë që disa punonjës duhet të anashkalojnë një takim të rëndësishëm për arsye private (ndoshta fëmija i tyre kishte një takim te mjeku) ose për arsye profesionale (ata duhej të shkonin në një udhëtim pune). Nëse flasim për një punonjës me përgjegjësi të larta brenda kompanisë, është më se e rëndësishme që ata të njihen me gjithçka që është thënë në takim. Pra, çfarë mund të bëhet për ta bërë këtë? Sigurisht, dikush është gjithmonë përgjegjës për të shkruar procesverbalet e mbledhjes, të cilat mund të jenë një burim i mirë për punonjësin që mungon, por mund të pyesni veten nëse kjo do të mjaftojë vërtet.

Nga ana tjetër, ju mund të regjistroni të gjithë takimin, në mënyrë që punonjësit që nuk ishin në gjendje të merrnin pjesë praktikisht të dëgjojnë të gjithë takimin dhe të jenë aq të informuar sikur të ishin të pranishëm personalisht. Por takimet shpesh zgjasin deri në një orë dhe mund të jetë paksa e tepërt të pritet që punonjësit të dëgjojnë të gjithë regjistrimin, veçanërisht duke pasur parasysh se ka gjëra më të rëndësishme për ta për të bërë. Një mundësi tjetër është transkriptimi i takimit të regjistruar. Kjo duket si zgjidhja më e mirë, sepse punonjësit mund të jenë më të informuar sesa nëse thjesht lexojnë procesverbalin, pasi ata mund të kuptojnë gjithçka që është thënë pa humbur shumë kohë të çmuar ndërsa dëgjojnë të gjithë takimin.

Është gjithashtu e rëndësishme të përmendet se shumë kompani punësojnë persona me aftësi të kufizuara. Pra, nëse një ose më shumë nga punonjësit tuaj janë të shurdhër ose kanë probleme me dëgjimin, mund të jetë e vështirë për ta të mbajnë gjurmët dhe të kuptojnë gjithçka që thuhet në takim. Duhet të dini se ndonjëherë leximi i buzëve nuk do të jetë i mjaftueshëm: ndoshta dikush po flet shumë shpejt ose folësi ka një theks të rëndë dhe kjo ndoshta do ta bënte atë punonjës me dëmtim të dëgjimit të ndihet i përjashtuar. Këtu janë të dobishme transkriptimet, sepse nëse jeni duke transkriptuar takime, po u tregoni punonjësve se kompania qëndron për një politikë gjithëpërfshirëse, pasi edhe punonjësit që kanë një lloj problemi dëgjimi mund të kuptojnë të gjithë pamjen dhe të jenë plotësisht. të përfshirë në mbledhje si anëtarë të vlefshëm të shoqërisë.

Siç mund ta shihni, transkriptimi i një takimi mund të jetë shumë i rëndësishëm për kompaninë. Por gjithashtu duhet të jeni të kujdesshëm. Transkriptet nuk duhet të nxjerrin ndonjë informacion të rëndësishëm për publikun ose konkurrencën tuaj. Kjo mund të ketë një efekt të jashtëzakonshëm në biznesin tuaj. Produktet dhe idetë tuaja duhet të qëndrojnë në kompani derisa të vijë koha e duhur për t'i treguar ato botës.

Pa titull 2 3

Nëse doni të transkriptoni takimet tuaja në një mënyrë shumë të sigurt, duhet të mendoni për përdorimin e një softueri që mbështetet në inteligjencën artificiale. Kjo mënyrë e transkriptimit quhet transkriptim i automatizuar dhe është një mjet i shkëlqyeshëm për transkriptimin e takimeve tuaja, pasi transkripton në mënyrë të shpejtë dhe të saktë, dhe në të njëjtën kohë është shumë i sigurt.

Sot, teknologjia artificiale ka bërë një rrugë të gjatë. Ka zhvilluar mundësinë e njohjes së të folurit. Kjo e bën të lehtë përkthimin e fjalës së folur drejtpërdrejt në formatin e tekstit, të cilin ne e quajmë transkriptim AI. Me fjalë të tjera mund të themi se teknologjia automatike e njohjes së të folurit na lejon të marrim audio të folur, ta interpretojmë atë dhe të gjenerojmë tekst prej saj.

Pa titull 4 3

Ndoshta ju e keni përdorur më parë këtë teknologji pa menduar as për të. Në këtë pikë duhet të përmendim vetëm Siri ose Alexa dhe jam i sigurt se të gjithë e dinë se për çfarë po flasim. Siç mund ta shihni, njohja e të folurit tashmë luan një rol të madh në jetën tonë, edhe pse është ende mjaft e thjeshtë dhe e kufizuar. Ne gjithashtu duhet të nënvizojmë se teknologjia është pjekur në nivelin ku gabimet në transkriptime nuk janë aq të zakonshme dhe studiuesit po bëjnë shumë përpjekje për të përmirësuar më tej këtë fushë. Është e rëndësishme të kihet parasysh se ka shumë shprehje, bashkëvendosje, zhargon dhe thekse që të gjitha duhet të mësohen nga softueri dhe kjo do të marrë ende pak kohë. Por gjatë një takimi zakonisht përdoret një regjistër më formal. Pra, AI ka shumë të ngjarë të bëjë një punë mjaft të mirë duke transkriptuar.

Duke u thënë gjithçka, le të krahasojmë një transkriptues njerëzor me një softuer transkriptimi dhe të shohim se cilat avantazhe dhe disavantazhe mund të ofrojë secili prej tyre.

Le të fillojmë me transkriptuesin njerëzor. Në shumicën e rasteve bëhet fjalë për profesionistë të trajnuar. Detyra e tyre është të dëgjojnë skedarin audio të takimit dhe të shkruajnë duke shtypur gjithçka që është thënë. Rezultati ka shumë të ngjarë të jetë shumë i saktë. Por ju duhet të dini se një qenie tjetër njerëzore do ta dijë përmbajtjen e takimit tuaj, të cilin ju ndoshta dëshironi ta mbani konfidenciale. Sigurisht, ne ju këshillojmë të nënshkruani një NDA (marrëveshje për moszbulim), por a mund të jeni akoma 100% i sigurt se gjithçka do të qëndrojë mes jush dhe transkriptuesit. Ne të gjithë jemi thjesht njerëz dhe shumica e njerëzve pëlqejnë të bëjnë thashetheme. Sigurisht që nuk po flasim për të gjithë transkriptuesit njerëzorë, por për disa prej tyre mund të jetë shumë e vështirë të mbajnë gojën mbyllur për idetë dhe produktet e reja interesante që do të dalin vjeshtën e ardhshme. Ose, mbase në takim mund të diskutohet për përmbajtje më të ndjeshme, të cilat vërtet nuk dëshironi t'i keni në publik.

Pa titull 5 3

Nga ana tjetër, transkriptimi i AI bëhet nga një makinë dhe asnjë njeri nuk ka qasje në ato dokumente. Mund të themi se kjo është me të vërtetë një mënyrë shumë konfidenciale për të transkriptuar takimin tuaj.

Kur flasim për konfidencialitetin, duhet përmendur një gjë më e rëndësishme dhe ajo është ruajtja problematike e të dhënave. Ju nuk e dini vërtet se ku dhe si transkriptuesi i ruan të dhënat. Por kur flasim për transkriptimet e AI, ju e dini që jeni i vetmi person që ngarkon skedarët audio dhe shkarkon skedarin e tekstit. Varet nga ju që të redaktoni dhe/ose fshini të gjithë skedarët e ngarkuar dhe transkriptet e shkarkuara. Kështu, dokumentet dhe përmbajtja e tyre janë të sigurta dhe qëndrojnë midis jush dhe makinës.

Ndoshta, në një moment ju ka shkuar në mendje që mund t'ia delegoni detyrën e transkriptimit të takimeve një punonjësi që punon në kompaninë tuaj. Kjo ndoshta duket si një ide e mrekullueshme, pasi punonjësi punon në kompani, kështu që nuk ka ndonjë rrezik shtesë që planet sekrete të ndonjë kompanie të rrjedhin. Sidoqoftë, në shumicën e rasteve kjo ide nuk është aq e mirë sa mund ta perceptoni. Transkriptimi i një skedari audio është një proces në të cilin duhet të bëni shumë përpjekje. Nëse punonjësit në fjalë nuk janë transkriptistë të trajnuar, do t'u duhet shumë kohë që ta kryejnë punën. Një transkriptist duhet të dëgjojë skedarin origjinal audio rreth tre herë. Ata duhet të kenë një shpejtësi të mirë shtypjeje dhe kjo kërkon që transkriptuesi të jetë në gjendje të përdorë memorien e muskujve për të gjetur çelësat shpejt, dmth të shtypni pa shikuar tastierën. Qëllimi këtu është të përdorni të gjithë gishtat, ashtu siç bëjnë pianistët. Kjo quhet shtypje me prekje dhe përmirëson ndjeshëm shpejtësinë e shkrimit. Një transkriptist gjithashtu duhet të ketë mjete të mira që do t'i ndihmojnë me të gjitha këto, për shembull një pedale me këmbë dhe njohuri se si ta përdorin atë. Merrni parasysh që për të bërë 1 orë transkriptim, një transkriptist i trajnuar mirë duhet të punojë rreth 4 orë.

Pra, tani, ne ju pyesim: A është vërtet kjo detyra më e mirë për t'u dhënë punonjësve tuaj apo ata duhet të bëjnë punën për të cilën ishin punësuar në fillim? Një makinë mund të bëjë një transkriptim të mirë të një takimi njëorësh në vetëm disa minuta. Ndoshta një mënyrë më e mirë për t'iu qasur kësaj problematike është t'i jepet transkriptistit detyrën për të redaktuar tekstin e takimit kur ai tashmë është transkriptuar. Ata mund të kontrollojnë saktësinë dhe të ndryshojnë disa gjëra të vogla që duhet të përmirësohen dhe mund ta bëjnë këtë pa humbur orë të tëra nga koha e tyre e vlefshme. Nëse keni zgjedhur ta bëni këtë në këtë mënyrë, do të keni një transkriptim të saktë pa gabime dhe në të njëjtën kohë mund të siguroheni që askush jashtë kompanisë të mos ketë akses në informacionin që ndahet në takimet në kompaninë tuaj.

Për të përfunduar këtë artikull, mund të themi se shërbimi i transkriptimit të AI është një mënyrë më e sigurt për të transkriptuar takimet tuaja sesa një transkriptim i bërë nga një qenie njerëzore, për faktin se asnjë qenie tjetër njerëzore nuk është e përfshirë në procesin e transkriptimit. Në një fazë të mëvonshme të transkriptimit, mund t'ia caktoni atë një punonjësi për të kontrolluar dhe modifikuar tekstin nëse është e nevojshme.

Softueri i AI i përdorur nga Gglot bën transkriptime të sakta në një periudhë të shkurtër kohe. Nuk duhet të shqetësoheni për konfidencialitetin pasi asnjë person nuk do të ketë akses në të dhënat tuaja. Provoni këtë mënyrë të re të sigurt dhe efektive të transkriptimit dhe ndajeni përmbajtjen e takimeve tuaja me të gjithë kolegët tuaj.