O melhor software de transcrição de vídeo
Software de transcrição de vídeo
Se você é um produtor de conteúdo de vídeo, muitas circunstâncias podem surgir nas quais seria muito útil para você ter uma transcrição de tudo o que foi dito em seu vídeo. Há muitos motivos para isso ser assim, por exemplo, você precisa de uma transcrição para tornar seu conteúdo acessível a usuários com deficiência auditiva ou deseja aumentar sua visibilidade online (os rastreadores de mecanismos de pesquisa reconhecem apenas texto escrito) ou deseja ter um transcrição em mãos para que você possa copiar e colar as partes mais memoráveis do vídeo em suas redes sociais. Seja qual for o motivo, é sempre uma ótima idéia adicionar uma transcrição ao seu conteúdo de vídeo online, mas é mais fácil falar do que fazer se você quiser fazer sozinho, manualmente. A transcrição manual requer muito tempo e paciência, você precisa começar e parar a gravação repetidamente, ouvir com atenção e digitar tudo o que foi dito. Pode levar muito mais tempo do que você pensa, e esse valioso tempo poderia ser melhor gasto em outra coisa, como criar mais conteúdo de vídeo e ser criativo. Existem boas soluções para esse problema e elas envolvem a terceirização da tarefa para provedores de serviços de transcrição confiáveis ou alguns programas automáticos para transcrições. Neste artigo, apresentaremos várias opções que podem ser muito úteis para você e agilizar todo o processo de transcrição, para que você possa se concentrar em tarefas mais importantes.
Geralmente, quando se trata de transcrição de conteúdo de áudio ou vídeo, você terá que escolher entre uma transcrição manual e uma transcrição automática. A transcrição automática evoluiu muito nos últimos anos, e alguns programas avançados empregam tecnologia de ponta, como redes neurais, aprendizado profundo e algoritmos avançados que aprendem algo novo com cada texto e edição do texto, para que aos poucos se tornem cada vez mais confiáveis , mas ainda há muito espaço para melhorias. Ainda podem ocorrer alguns problemas que tornam a transcrição automática quase impossível. Por exemplo, se várias pessoas estiverem falando (especialmente ao mesmo tempo), se a gravação não estiver clara, se houver ruídos de fundo e assim por diante. A qualidade da transcrição automática depende muito da qualidade do conteúdo de origem, e a máquina nunca pode ser tão boa em reconhecer algumas palavras se houver muitos distúrbios de som, ou se algum tipo de ambiguidade semântica estiver presente, o que pode ocorrer se algum os falantes falam com um sotaque um pouco diferente ou empregam algumas gírias. Também existe um problema com palavras que não têm um significado específico, como comentários ou palavras de preenchimento, como “erms” e “uhs”, que podem fazer com que a máquina pense que outra coisa foi dita. A transcrição automática quase sempre transcreverá tudo pelo seu valor nominal, e o resultado final pode ser bom se a qualidade do som for boa. Mesmo assim, na maioria dos casos, a transcrição final precisará ser editada para evitar confusão com agulhas e tornar o texto mais legível. Por outro lado, quando um profissional humano está fazendo a transcrição, o texto provavelmente será mais preciso, pois os humanos têm a capacidade de determinar o significado fora do contexto. Isso é crucial quando se trata de algum conteúdo específico, onde uma terminologia específica é usada. Um especialista em transcrição experiente pode reconhecer o que foi dito com base em sua experiência anterior e separar o que é importante e o que não é.
Neste artigo, daremos alguns conselhos sobre a transcrição de texto e quais softwares e serviços de transcrição existem. Esperamos que, depois de ler este texto, você possa encontrar um método de transcrição que melhor se adapte às suas necessidades específicas de transcrição.
Se procura uma solução rápida para uma simples transcrição do seu conteúdo de áudio ou vídeo e não tem muitos fundos à sua disposição para este serviço, iremos citar alguns programas online, aplicações e ferramentas de utilização gratuita . Mas há uma coisa importante a ter em mente aqui, que você pode adivinhar por si mesmo e que é esperada. O software livre geralmente não é tão preciso quanto aquele pelo qual você tem que pagar. Portanto, use esses serviços com um pouco de cautela. Talvez se você precisa transcrever algo realmente importante, um software livre não deva ser sua primeira escolha. Existem muitas ferramentas online gratuitas que podem transcrever um arquivo de áudio ou vídeo. Como não são tão complicados e avançados, eles transcreverão seu arquivo palavra por palavra. Isso pode render bons resultados em alguns casos, quando seu arquivo de áudio ou vídeo é de ótima qualidade, mas a desvantagem é, como já mencionamos, que o texto deve ser editado após a transcrição. SpeechTexter, Speechlogger e Speechnotes são ferramentas que vale a pena mencionar neste contexto. O Google Docs também tem uma opção interessante. Se você acessar o menu Ferramentas e clicar em Digitação por Voz, poderá converter a palavra falada em texto. Isso às vezes é muito útil e você definitivamente deveria experimentá-lo, se ainda não o fez. Isso funciona de forma semelhante às ferramentas mencionadas acima, mas a qualidade pode ser um pouco melhor, já que estamos falando do Google aqui. Você pode usar a Digitação por Voz em algumas circunstâncias quando a digitação não é uma opção para você, mas você deve ter cuidado para falar claramente, evitar acentos pesados e também garantir que nenhum ruído de fundo possa afetar a qualidade da entrada.
Se essas ferramentas gratuitas não forem suficientes para cobrir suas necessidades específicas de transcrição, você pode experimentar alguns dos programas, ferramentas e aplicativos mais avançados, que exigem um pouco de compensação financeira de sua parte, em outras palavras, programas, aplicativos e ferramentas que não são gratuitos, mas você tem que pagar para usá-los. Alguns oferecem até a possibilidade de um teste gratuito, então você pode primeiro experimentar e ver se combina com você. O software pago geralmente fornece transcrição de melhor qualidade, com mais precisão e exatidão. Os resultados podem variar, dependendo da qualidade do programa e, claro, da qualidade do arquivo de origem. Para a maior precisão possível de transcrição, ainda não há alternativa melhor do que uma transcrição manual feita por um profissional humano qualificado. Porém, serviços automáticos baseados em softwares que usam inteligência artificial e deep learning podem ter sua utilidade, principalmente para pessoas que precisam ter seus textos transcritos muito rapidamente.
Gglot
Gglot é um dos clássicos quando se trata de transcrição, já um provedor de serviços de transcrição bem estabelecido que transcreve arquivos de áudio ou vídeo em diversos formatos. No final, você pode transcrever seu conteúdo de áudio ou vídeo muito rapidamente, com precisão e exatidão, e pode contar com total confidencialidade quando se trata de arquivos confidenciais, já que os acordos de NDA cobrem isso. É simples de usar e oferece serviços de ótima qualidade por um preço justo e direto. Gglot oferece serviços de transcrição baseados em humanos e em máquinas.
Os serviços de transcrição feitos por especialistas humanos levarão um pouco mais de tempo do que as transcrições feitas por máquina. Mesmo assim, os transcritores profissionais trabalham muito rápido e, embora não possam ser tão rápidos quanto as máquinas, podem oferecer um tempo de resposta mais do que aceitável. Uma vez que essas transcrições são feitas por um transcritor profissional humano treinado, a precisão é realmente boa (99%). Esta é a melhor escolha para você quando estiver lidando com transcrições importantes que você mostrará aos seus clientes. Eles custam um pouco mais do que um serviço de transcrição por máquina, mas se qualidade é o que você está procurando, esta é sua melhor escolha. Quando a transcrição estiver concluída, você pode simplesmente fazer o download em nosso site. Antes disso, você também tem a opção de editar o documento, se necessário.
Na Gglot também existe a opção de serviço de transcrição automatizado. Seus arquivos serão protegidos e você os transcreverá em um período muito curto. A taxa de precisão é menor do que a da transcrição humana, mas você ainda pode receber 90% de qualidade. Isso pode ser muito útil quando você está lidando com prazos urgentes e precisa de uma transcrição o mais rápido possível.
Tópicos
Temi também é um provedor de serviços de transcrição interessante e usa um software de reconhecimento de voz. É por isso que a qualidade do seu arquivo de áudio ou vídeo deve ser muito boa, caso você decida usá-lo. Caso contrário, o resultado final não será tão satisfatório. No entanto, se a velocidade for sua prioridade, este provedor também pode ser útil.
Descrição
Se você é um criador de podcast, pode considerar o uso de Descript. É uma ferramenta muito amigável para editar arquivos de áudio. Isso é útil se você precisar editar seu conteúdo antes de publicá-lo, para torná-lo mais legível, escutável ou se precisar cortar algumas partes desnecessárias. Ele também fornece serviços de transcrições automatizados e humanos.
Na Gglot, nossos preços são os mais baixos do setor, com transcrição de boa qualidade. Experimente isso hoje!