Эң мыкты видео транскрипциялоо программасы
Видео транскрипциялоо программасы
Эгер сиз видео контенттин продюсери болсоңуз, анда видеоңузда айтылгандардын баарынын транскрипциясы сизге абдан пайдалуу болгон көптөгөн жагдайлар пайда болушу мүмкүн. Мындай болушунун көптөгөн себептери бар, мисалы, мазмунуңузду угуусу начар колдонуучуларга жеткиликтүү кылуу үчүн сизге транскрипция керек же сиз онлайн көрүнүшүңүздү жогорулатууну каалайсыз (издөө системасынын жөрмөлөгүчтөрү жазылган текстти гана тааныйт) же стенограмманы колдоңуз, андыктан видеонун эң эсте калган бөлүктөрүн көчүрүп, социалдык тармактарыңызга чаптасаңыз болот. Эмне себептен болбосун, онлайн видео мазмунуңузга стенограмманы кошуу ар дайым эң сонун идея, бирок муну өз алдынча, кол менен жасагыңыз келсе, айтуу оңой. Кол менен транскрипциялоо көп убакытты жана чыдамкайлыкты талап кылат, жазууну кайра-кайра баштап, токтотуп, кунт коюп угуп, айтылгандардын баарын терүү керек. Бул сиз ойлогондон алда канча көп убакытты талап кылышы мүмкүн жана бул баалуу убакытты көбүрөөк видео контентти түзүү жана чыгармачыл болуу сыяктуу башка нерсеге жумшасаңыз болот. Бул көйгөйдүн жакшы чечимдери бар жана алар тапшырманы ишенимдүү транскрипция кызмат көрсөтүүчүлөрүнө же транскрипциялар үчүн кээ бир автоматтык программаларга аутсорсингди камтыйт. Бул макалада биз сиз үчүн абдан пайдалуу болушу мүмкүн болгон ар кандай варианттарды сунуштайбыз жана бүт транскрипция процессин тездетет, андыктан сиз көбүрөөк маанилүү иштерге көңүл бура аласыз.
Жалпысынан, аудио же видео мазмунду транскрипциялоого келгенде, кол менен транскрипция менен машиналык транскрипциянын ортосунда тандоо жасоого туура келет. Акыркы жылдарда машиналык транскрипция абдан өнүгүп, кээ бир өнүккөн программалар нейрон тармактары, терең үйрөнүү жана ар бир текст жана текстти редакциялоо менен жаңы нерсени үйрөнүүчү өркүндөтүлгөн алгоритмдер сыяктуу алдыңкы технологияларды колдонушат, ошондуктан алар акырындап ишенимдүү болуп баратат. , бирок жакшыртууга дагы эле көп орундар бар. Автоматташтырылган транскрипцияны дээрлик мүмкүн эмес кылган кээ бир көйгөйлөр дагы эле пайда болушу мүмкүн. Мисалы, бир нече адам сүйлөп жатса (айрыкча, бир эле убакта), жазуу так эмес болсо, фон ызы-чуулары бар болсо ж.б.у.с. Автоматташтырылган транскрипциянын сапаты негизинен баштапкы мазмундун сапатына көз каранды жана үн бузулуулар көп болсо, же кандайдыр бир семантикалык бүдөмүк бар болсо, машина кээ бир сөздөрдү эч качан мынчалык жакшы тааный албайт. сүйлөгөндөр бир аз башкача акцент менен сүйлөшөт, же жаргон сөздөрдү колдонушат. Ошондой эле конкреттүү мааниси жок сөздөрдө, мисалы, каптал эскертүүлөр же толтуруучу сөздөр, "erms" жана "uhs" сыяктуу көйгөй бар, бул машина башка бир нерсе айтылган деп ойлошу мүмкүн. Машина транскрипциясы дээрлик ар дайым бардыгын номиналдык баа менен транскрипциялайт жана үн сапаты жакшы болсо, акыркы натыйжа жакшы болушу мүмкүн. Ошентсе да, көпчүлүк учурларда ийнелерди чаташтырбоо жана текстти окууга ыңгайлуу кылуу үчүн акыркы стенограмманы түзөтүү керек болот. Башка жагынан алганда, адам профессионал транскрипцияны жасап жатканда, адамдар контексттен тышкары маанини аныктоо мүмкүнчүлүгүнө ээ болгондуктан, текст такыраак болот. Бул конкреттүү терминология колдонулган кээ бир конкреттүү мазмунга келгенде өтө маанилүү. Тажрыйбалуу транскрипция боюнча адис мурунку тажрыйбасынын негизинде айтылгандарды таанып, эмне маанилүү жана эмне маанилүү эмес экенин аныктай алат.
Бул макалада биз сизге текстти транскрипциялоо жана ал жерде кандай программалык камсыздоо жана транскрипция кызматтары боюнча кээ бир кеңештерди беребиз. Бул текстти окугандан кийин, сиз транскрипциялоонун конкреттүү муктаждыктарына эң туура келген транскрипция ыкмасын таба аласыз деп үмүттөнөбүз.
Эгер сиз аудио же видео мазмунуңузду жөнөкөй транскрипциялоо үчүн тез чечим издеп жатсаңыз жана бул кызмат үчүн сиздин карамагыңызда көп каражат жок болсо, биз колдонууга акысыз бир нече онлайн программаларды, колдонмолорду жана куралдарды айтып беребиз. . Бирок бул жерде эстен чыгарбоо керек болгон бир маанилүү нерсе бар, аны сиз өзүңүз болжолдоого болот жана кайсынысы күтүлөт. Акысыз программалык камсыздоо жалпысынан сиз төлөшүңүз керек болгон программадай так эмес. Ошондуктан, бул кызматтарды бир аз этияттык менен колдонуңуз. Балким, эгер сиз чындап эле маанилүү нерсени транскрипциялооңуз керек болсо, анда акысыз программа сиздин биринчи тандооңуз болбошу керек. Аудио же видео файлды транскрипциялоочу көптөгөн акысыз онлайн куралдар бар. Алар анчалык татаал жана өнүккөн болбогондуктан, алар сиздин файлыңызды сөзмө сөз транскрипциялайт. Бул кээ бир учурларда, сиздин аудио же видео файлыңыз жогорку сапатта болгондо жакшы натыйжаларды бериши мүмкүн, бирок кемчилиги, биз айтып өткөндөй, текстти транскрипциядан кийин түзөтүү керек. SpeechTexter, Speechlogger жана Speechnotes бул контекстте сөз кылууга арзырлык куралдар. Google Docs да кызыктуу варианты бар. Эгер сиз Куралдар менюсуна барып, Үн менен терүүнү чыкылдатсаңыз, айтылган сөздү текстке айландыра аласыз. Бул кээде абдан ыңгайлуу жана сиз аны сынап көрүшүңүз керек. Бул жогоруда айтылган куралдарга окшош иштейт, бирок сапаты бир аз жакшыраак болушу мүмкүн, анткени биз бул жерде Google жөнүндө сөз кылып жатабыз. Үн менен терүүнү кээ бир учурларда терүү сизге ылайыктуу эмес болгон учурда колдонсоңуз болот, бирок так сүйлөп, катуу акценттерден качышыңыз керек жана ошондой эле киргизүүнүн сапатына таасир эте турган фон ызы-чуусу жок экенине кепилдик беришиңиз керек.
Эгер бул бекер куралдар сиздин конкреттүү транскрипция муктаждыктарыңызды жабууга жетишсиз болсо, сиз бир аз каржылык компенсацияны талап кылган өркүндөтүлгөн программаларды, куралдарды жана колдонмолорду, башкача айтканда, программаларды, колдонмолорду жана куралдарды сынап көрүңүз. бекер эмес, бирок аларды колдонуу үчүн төлөшүңүз керек. Кээ бирлери сизге бекер сынап көрүү мүмкүнчүлүгүн да берет, андыктан адегенде аны сынап көрүп, анын сизге ылайыктуу же туура эмес экенин көрө аласыз. Акы төлөнүүчү программалык камсыздоо, адатта, жакшыраак сапаттагы транскрипцияны көбүрөөк так жана тактык менен жеткирет. Натыйжалар программанын сапатына жана, албетте, баштапкы файлдын сапатына жараша ар кандай болушу мүмкүн. Транскрипциянын мүмкүн болушунча так болушу үчүн, квалификациялуу адам тарабынан жасалган кол менен транскрипцияга дагы эле жакшы альтернатива жок. Бирок, жасалма интеллектти жана терең үйрөнүүнү колдонгон программалык камсыздоого негизделген автоматтык кызматтар, өзгөчө тексттерин өтө тез транскрипциялоону талап кылган адамдар үчүн колдонулушу мүмкүн.
Gglot
Gglot - бул транскрипцияга келгенде классиктердин бири, буга чейин эле белгилүү болгон транскрипция кызматынын провайдери, ал аудио же видео файлдарды көптөгөн форматтарда транскрипциялайт. Акыр-аягы, сиз аудио же видео мазмунуңузду өтө тез, тактык жана тактык менен транскрипциялай аласыз жана NDA келишимдери муну камтыгандыктан, сезимтал файлдарга келгенде толук купуялуулукка ишене аласыз. Аны колдонуу оңой жана адилеттүү, жөнөкөй баада мыкты сапаттагы кызматтарды сунуштайт. Gglot адамга жана машинага негизделген транскрипция кызматтарын сунуш кылат.
Адамдык эксперттер жасаган транскрипция кызматтары машинага негизделген транскрипцияларга караганда бир аз көбүрөөк убакытты талап кылат. Ошентсе да, профессионал транскрипторлор абдан тез иштешет жана алар машиналардай тез боло албаса да, алар сизге алгылыктуу иштөө убактысын сунуштай алышат. Бул стенограммалар даярдалган адам кесипкөй транскриптор тарабынан жасалгандыктан, тактык чындап эле жакшы (99%). Кардарларыңызга көрсөтө турган маанилүү транскрипциялар менен иштөөдө бул сиз үчүн эң жакшы тандоо. Алар машинага негизделген транскрипция кызматына караганда бир аз кымбатыраак, бирок сапат сиз издеп жаткан нерсе болсо, бул сиздин эң жакшы тандооңуз. Транскрипцияңыз бүткөндөн кийин, аны биздин веб-сайттан жүктөп алсаңыз болот. Ага чейин сизде керек болсо документти түзөтүү мүмкүнчүлүгү да бар.
Gglotто автоматташтырылган транскрипция кызматы да бар. Файлдарыңыз корголот жана сиз аларды кыска убакыттын ичинде транскрипциялайсыз. Тактык көрсөткүчү адамга негизделген транскрипцияга караганда төмөн, бирок сиз дагы эле 90% сапатты ала аласыз. Бул сиз акыркы мөөнөттөр менен алектенип жатканыңызда абдан пайдалуу болушу мүмкүн жана мүмкүн болушунча тезирээк стенограммага ээ болушуңуз керек.
Темалар
Temi ошондой эле кызыктуу транскрипция кызматынын провайдери жана кеп таануу программасын колдонот. Ошондуктан, сиз аны колдонууну чечсеңиз, аудио же видео файлыңыздын сапаты абдан жакшы болушу керек. Болбосо, акыркы натыйжа анчалык канааттандырарлык болбойт. Бирок, ылдамдык сиздин артыкчылыктуу болсо, бул камсыздоочу да пайдалуу болушу мүмкүн.
Сүрөттөө
Эгер сиз подкаст жаратуучусу болсоңуз, анда Descript колдонууну ойлонушуңуз мүмкүн. Бул аудио файлдарды түзөтүү үчүн чындап колдонуучуга ыңгайлуу курал. Бул жарыялоодон мурун мазмунуңузду оңдоп, аны окумдуураак, угууга мүмкүн кылуу үчүн же керексиз айрым бөлүктөрүн кесип салышыңыз керек болсо, пайдалуу. Ал ошондой эле автоматташтырылган жана адамга негизделген транскрипция кызматтарын көрсөтөт.
Gglotто биздин баалар жакшы сапаттагы транскрипция менен тармактагы эң төмөн. Муну бүгүн аракет кылып көрүңүз!