El mejor software de transcripción de video
Software de transcripción de video
Si eres productor de contenido de video, pueden surgir muchas circunstancias bajo las cuales te sería muy útil tener una transcripción de todo lo dicho en tu video. Hay muchas razones por las que esto puede ser así, por ejemplo, necesita una transcripción para que su contenido sea accesible a los usuarios con discapacidad auditiva, o desea aumentar su visibilidad en línea (los rastreadores de los motores de búsqueda solo reconocen el texto escrito), o desea tener un transcripción a mano para que puedas copiar y pegar las partes más memorables del video en tus redes sociales. Cualquiera que sea la razón, siempre es una buena idea agregar una transcripción al contenido de su video en línea, pero es más fácil decirlo que hacerlo si desea hacerlo usted mismo, manualmente. La transcripción manual requiere mucho tiempo y paciencia, es necesario comenzar y detener la grabación una y otra vez, escuchar con atención y escribir todo lo que se dijo. Puede que le lleve mucho más tiempo del que piensa, y este valioso tiempo podría dedicarse mejor a otra cosa, como crear más contenido de vídeo y ser creativo. Existen buenas soluciones a este problema, que implican la subcontratación de la tarea a proveedores de servicios de transcripción confiables o algunos programas automáticos para transcripciones. En este artículo te presentaremos varias opciones que pueden ser de gran utilidad para ti y agilizar todo el proceso de transcripción, para que puedas concentrarte en tareas más importantes.
Generalmente, cuando se trata de la transcripción de contenido de audio o video, tendrá que elegir entre una transcripción manual y una transcripción automática. La transcripción automática ha evolucionado mucho en los últimos años, y algunos programas avanzados emplean tecnología de vanguardia como redes neuronales, aprendizaje profundo y algoritmos avanzados que aprenden algo nuevo con cada texto y edición del texto, por lo que poco a poco se vuelven cada vez más confiables. , pero todavía hay mucho margen de mejora. Aún pueden ocurrir algunos problemas que hacen casi imposible la transcripción automática. Por ejemplo, si varias personas están hablando (especialmente al mismo tiempo), si la grabación no es clara, si hay ruidos de fondo, etc. La calidad de la transcripción automática depende en gran medida de la calidad del contenido fuente, y la máquina nunca puede ser tan buena para reconocer algunas palabras si hay muchas alteraciones de sonido, o si existe algún tipo de ambigüedad semántica, lo que puede ocurrir si alguna los hablantes hablan con un acento algo diferente o emplean algunas palabras del argot. También hay un problema con las palabras que no tienen un significado específico, como comentarios al margen o palabras de relleno, como "erms" y "uhs", que pueden hacer que la máquina piense que se dijo algo más. La transcripción automática casi siempre transcribirá todo al pie de la letra, y el resultado final podría estar bien si la calidad del sonido es correcta. Pero aún así, en la mayoría de los casos, será necesario editar la transcripción final para evitar confusiones y hacer que el texto sea más legible. Por otro lado, cuando un profesional humano realiza la transcripción, lo más probable es que el texto sea más preciso, ya que los humanos tienen la capacidad de determinar el significado fuera de contexto. Esto es crucial cuando se trata de algún contenido específico, donde se usa terminología específica. Un especialista en transcripción experimentado puede reconocer lo que se dijo en base a su experiencia previa y clasificar lo que es importante y lo que no.
En este artículo, le daremos algunos consejos sobre la transcripción de texto y qué software y servicios de transcripción existen. Esperamos que después de leer este texto pueda encontrar el método de transcripción que mejor se adapte a sus necesidades específicas de transcripción.
Si está buscando una solución rápida para una transcripción simple de su contenido de audio o video, y no tiene muchos fondos a su disposición para este servicio, mencionaremos algunos programas, aplicaciones y herramientas en línea que son de uso gratuito. . Pero hay una cosa importante a tener en cuenta aquí, que puede adivinar por sí mismo y que se espera. El software gratuito generalmente no es tan preciso como el que tiene que pagar. Por lo tanto, use esos servicios con un poco de precaución. Quizás si necesita transcribir algo realmente importante, un software gratuito no debería ser su primera opción. Hay muchas herramientas en línea gratuitas que pueden transcribir un archivo de audio o video. Como no son tan complicados y avanzados, transcribirán su archivo palabra por palabra. Esto puede dar buenos resultados en algunos casos, cuando su archivo de audio o video es de gran calidad, pero el inconveniente es, como ya mencionamos, que el texto debe editarse después de la transcripción. SpeechTexter, Speechlogger y Speechnotes son herramientas que vale la pena mencionar en este contexto. Google Docs también tiene una opción interesante. Si va al menú Herramientas y hace clic en Escritura por voz, podrá convertir la palabra hablada en texto. Esto a veces es muy útil y definitivamente debería probarlo, si aún no lo ha hecho. Esto funciona de manera similar a las herramientas mencionadas anteriormente, pero la calidad podría ser un poco mejor, ya que estamos hablando de Google aquí. Puede usar el dictado por voz en algunas circunstancias cuando escribir no es una opción para usted, pero debe tener cuidado de hablar con claridad, evitar los acentos fuertes y también debe asegurarse de que no haya ruido de fondo que pueda afectar la calidad de la entrada.
Si estas herramientas gratuitas no son suficientes para cubrir sus necesidades específicas de transcripción, puede probar algunos de los programas, herramientas y aplicaciones más avanzados, que requieren un poco de compensación financiera de su parte, en otras palabras, programas, aplicaciones y herramientas que no son gratis, pero tienes que pagar para usarlos. Algunos le darán incluso la posibilidad de una prueba gratuita, por lo que primero puede probarlo y ver si le conviene. El software pago generalmente entregará transcripciones de mejor calidad, con más precisión y exactitud. Los resultados pueden variar, dependiendo de la calidad del programa y, por supuesto, la calidad del archivo fuente. Para la mayor precisión posible de la transcripción, todavía no hay mejor alternativa a una transcripción manual realizada por un profesional humano capacitado. Sin embargo, los servicios automáticos que se basan en software que utiliza inteligencia artificial y aprendizaje profundo pueden tener sus usos, especialmente para las personas que necesitan que sus textos se transcriban muy rápido.
Gglot
Gglot es uno de los clásicos en lo que respecta a la transcripción y ya es un proveedor de servicios de transcripción bien establecido que transcribe archivos de audio o vídeo en muchos formatos. Al final, puede transcribir su contenido de audio o video muy rápidamente, con precisión y exactitud, y puede confiar en la confidencialidad total cuando se trata de archivos confidenciales, ya que los acuerdos de NDA lo cubren. Es fácil de usar y ofrece servicios de gran calidad a un precio justo y sencillo. Gglot ofrece servicios de transcripción basados en humanos y máquinas.
Los servicios de transcripción realizados por expertos humanos llevarán un poco más de tiempo que las transcripciones basadas en máquinas. Sin embargo, los transcriptores profesionales trabajan muy rápido y, aunque no pueden ser tan rápidos como las máquinas, pueden ofrecerle un tiempo de respuesta más que aceptable. Dado que esas transcripciones las realiza un transcriptor profesional humano capacitado, la precisión es realmente buena (99%). Ésta es la mejor opción para usted cuando se trata de transcripciones importantes que mostrará a sus clientes. Cuestan un poco más que un servicio de transcripción automático, pero si lo que busca es calidad, esta es su mejor opción. Cuando termine su transcripción, simplemente puede descargarla de nuestro sitio web. Antes de eso, también tiene la opción de editar el documento si es necesario.
En Gglot también existe la opción de un servicio de transcripción automatizada. Sus archivos estarán protegidos y los transcribirá en muy poco tiempo. La tasa de precisión es menor que la de la transcripción humana, pero aún así puedes recibir un 90% de calidad. Esto puede resultar muy útil cuando se trata de plazos urgentes y necesita tener una transcripción lo antes posible.
Temas
Temi también es un interesante proveedor de servicios de transcripción y utiliza un software de reconocimiento de voz. Es por eso que la calidad de su archivo de audio o video debe ser muy buena en caso de que decida usarlo. De lo contrario, el resultado final no será tan satisfactorio. Sin embargo, si la velocidad es tu prioridad, este proveedor también puede ser útil.
Descripcion
Si eres un creador de podcasts, podrías considerar usar Descript. Es una herramienta realmente fácil de usar para editar archivos de audio. Esto es útil si necesita editar su contenido antes de publicarlo, para hacerlo más legible, escuchable o si necesita recortar algunas partes que no son necesarias. También proporciona servicios de transcripciones automatizadas y basadas en humanos.
En Gglot, nuestros precios son los más bajos de la industria con transcripción de buena calidad. ¡Prueba esto hoy!