Audio to Text Online Converter : Verwendet und was ist der beste Service

Audio-zu-Text-Online-Konverter

Die meisten von Ihnen kennen das Gefühl der Panik in letzter Minute, wenn Sie eine Audioaufnahme in Eile in Text umwandeln müssen? Die Dinge können kompliziert werden, weil die Informationen, die Sie in einer Audiodatei benötigen, in einer Stunde Aufnahme vergraben sind oder Sie sich an einem Ort befinden, an dem es nicht bequem ist, eine Audiodatei anzuhören. Vielleicht haben Sie Probleme beim Hören, oder die Aufnahme ist nicht so gut und es ist nicht leicht zu erkennen, was alle sagen. Es gibt auch Kunden, die wissen möchten, ob Sie ihre Audiodaten in ein lesbares Format konvertieren können. In jedem dieser gängigen Szenarien kann Ihnen der Zugriff auf einen zuverlässigen Audio-Text-Konverter enorm helfen.

Informationen zu Audio-zu-Text-Konvertern

Diese Konverter, über die wir sprechen, sind im Wesentlichen eine Art von Geschäftsdiensten, die den Diskurs (entweder live oder aufgezeichnet) in ein komponiertes oder elektronisches Bucharchiv umwandeln. Transkriptionsdienste werden häufig für geschäftliche, rechtmäßige oder klinische Zwecke verwendet. Die am weitesten verbreitete Art der Transkription stammt von einer Quelle in gesprochener Sprache in Text, beispielsweise eine Computeraufzeichnung, die zum Drucken als Dokument geeignet ist, beispielsweise als Bericht. Häufige Beispiele sind die Verfahren einer Gerichtsverhandlung, z. B. ein Strafverfahren (durch einen Gerichtskolumnisten) oder die aufgezeichneten Sprachnotizen eines Arztes (klinische Aufzeichnung). Einige Transkriptionsorganisationen können Mitarbeiter zu Anlässen, Diskursen oder Kursen schicken, die zu diesem Zeitpunkt die ausgedrückte Substanz in Text umwandeln. Einige Organisationen erkennen ebenfalls aufgezeichnete Diskurse an, entweder auf Band, CD, VHS oder als Sounddokumente. Für Transkriptionsdienste haben verschiedene Personen und Verbände unterschiedliche Preise und Preisstrategien. Das kann pro Zeile, pro Wort, jede Minute oder jede Stunde sein, was von Individuum zu Individuum und von Industrie zu Industrie kontrastiert. Transkriptionsorganisationen dienen im Wesentlichen privaten Anwaltskanzleien, lokalen, staatlichen und staatlichen Ämtern und Gerichten, Austauschverbänden, Organisatoren von Versammlungen und Philanthropien.

Vor 1970 war die Transkription eine mühsame Aktivität, da die Sekretäre den Diskurs so aufzeichnen mussten, wie sie ihn hörten, indem sie fortgeschrittene Notizfähigkeiten wie Kurzschrift verwendeten. Sie mussten sich ebenfalls in dem Bereich befinden, in dem die Transkription erforderlich war. Mit der Einführung von tragbaren Rekordern und Bandkassetten in der letzten Hälfte der 1970er Jahre stellte sich heraus, dass die Arbeit viel einfacher war und sich zusätzliche Möglichkeiten ergaben. Bänder können per Post verschickt werden, was bedeutet, dass die Transkriptoren die Arbeit in ihrem eigenen Büro, das sich in einem anderen Bereich oder Geschäft befinden könnte, zu ihnen bringen können. Transkriptoren könnten für verschiedene Organisationen bei sich zu Hause arbeiten, sofern sie die von ihren Kunden geforderten Zeitbeschränkungen einhalten.

Mit der Einführung heutiger Innovationen wie der Spracherkennung ist die Transkription viel einfacher geworden. Zum Aufnehmen des Tons kann beispielsweise ein MP3-basiertes Diktiergerät verwendet werden. Aufnahmen für die Transkription können in verschiedenen Mediendokumenttypen vorliegen. Die Aufzeichnung könnte dann auf einem PC geöffnet, an einen Cloud-Dienst übertragen oder an jemanden gesendet werden, der sich irgendwo auf dem Planeten befinden könnte. Aufnahmen können manuell oder automatisch transkribiert werden. Der Transkriptionist kann den Ton einige Male in einem Transkriptionseditor wiedergeben und eingeben, was er hört, um Dokumente manuell zu übersetzen oder mit Spracherkennung Tonaufzeichnungen in Text umzuwandeln. Die manuelle Transkription kann mithilfe verschiedener Tastenkombinationen beschleunigt werden. Der Klang kann ebenfalls gesiebt, geebnet oder bei schlechter Klarheit ausgeglichen werden. Die fertige Transkription könnte dann zurückgemeldet und ausgedruckt oder in verschiedenen Archiven zusammengefasst werden - alles innerhalb von nur ein paar Stunden nach der ersten Aufnahme. Der Industriestandard für das Transkribieren einer Audiodatei dauert eine Stunde pro 15 Minuten Audio. Für die Live-Nutzung stehen Echtzeit-Texttranskriptionsdienste für Untertitelungszwecke zur Verfügung, darunter Remote CART, Untertitel-Telefon und Live-Untertitel für Live-Übertragungen. Live-Transkripte sind weniger genau als Offline-Transkripte, da keine Zeit für Korrekturen und Verfeinerungen bleibt. In einem mehrstufigen Untertitelungsprozess mit einer Sendeverzögerung und dem Zugriff auf einen Live-Audio-Feed können jedoch mehrere Korrekturstufen vorhanden sein und der Text gleichzeitig mit der "Live" -Übertragung angezeigt werden.

Ohne Titel 6 2

Wird für Audio-zu-Text-Konverter verwendet

Eine Audio-zu-Text-Transkription kann Ihnen helfen, eine Vielzahl von Problemen zu lösen. Hier sind acht Gründe, warum Sie einen hochwertigen Textkonverter verwenden sollten.

1) Sie haben einen Hörverlust oder eine andere Art von Hörbehinderung. Dies kann es sehr schwierig machen, einer Audio- oder Videoaufnahme zu folgen. In diesen Situationen kann das Lesen eines Transkripts die Arbeit erheblich erleichtern.

2) Stellen Sie sich vor, Sie lernen für eine sehr wichtige Prüfung und stellen sofort fest, dass Sie nicht genug Zeit haben, weil das hörbare Lehrbuch oder Video-Tutorial Sie verlangsamt. Wenn Sie einen Textkonverter zur Hand haben, können Sie damit ein Transkript erhalten, das Sie leicht durchblättern können, um die wichtigsten Punkte zu unterstreichen und mit der nächsten Aufgabe fortzufahren.

3) Sie besuchen eine Vorlesung und möchten sich Notizen machen, können diese jedoch nicht schnell genug aufschreiben, da Sie befürchten, etwas Wichtiges zu verpassen. Am besten zeichnen Sie hier die Vorlesung auf Ihrem Smarphone oder anderen Geräten auf und verwenden dann zu einem angemesseneren Zeitpunkt die Konvertierung von Sprache in Text, um das gesamte Protokoll der Vorlesung zu erhalten, mit dem Sie die wichtigen Dinge hervorheben können und machen Sie eine kurze Zusammenfassung. Alles, was Sie tun müssen, ist, Ihre MP3-Dateien auf die Website des Sprach-Text-Konverters hochzuladen und einige Minuten zu warten.

4) Sie arbeiten an einem geschäftlichen Projekt und Ihre Hauptressource ist eine Audio- oder Videodatei. Dies ist unpraktisch und verlangsamt Sie, da Sie die Aufzeichnung ständig stoppen und starten müssen, um die benötigten Informationen zu verfolgen. Ein Transkript wäre eine große Hilfe, da Sie die Informationen schnell hervorheben und später als Referenz verwenden könnten.

5) Sie erwarten einen wichtigen Anruf, in dem Sie Geschäftsvereinbarungen und -bedingungen besprechen müssen. Sie müssen es aufzeichnen und dann die wichtigsten Punkte mit einer anderen Partei teilen. Wenn Sie ein Transkript zur Hand haben, kann es bearbeitet und redigiert werden, wobei nur relevante Teile in Textform geteilt werden.

6) Du bist ein kommender YouTube-Podcaster, der Videos oder andere Inhalte hochlädt, und du möchtest, dass er für Personen zugänglich ist, die möglicherweise Probleme mit dem Audio haben. Mit Voice-to-Text-Optionen können Sie Ihre Videos auf einfache Weise mit Untertiteln versehen, um eine Videodatei zu konvertieren.

7) Sie sind ein Softwareentwickler, der eine sprachaktivierte Self-Service-Option oder einen Chatbot erstellen möchte, mit der Kunden ihre Probleme erklären und Antworten erhalten können. Eine Sprach-zu-Text-KI kann gesprochene Wörter entschlüsseln und sie mithilfe einer Spracherkennungssoftware mit Text-Q & A-Inhalten abgleichen.

8) Sie haben Kunden, deren Audio- und Videoinhalte transkribiert oder beschriftet werden sollen, und Sie suchen links und rechts nach einer Lösung, die zu ihnen passt. Ein schneller und zuverlässiger Audio-Text-Konverter-Service könnte die Antwort sein.

Worauf Sie bei einer Konvertierung von Sprache in Text achten sollten

Wenn Sie nach dem besten Audio-Text-Konverter auf dem Markt suchen, stehen eine oder mehrere dieser Funktionen wahrscheinlich ganz oben auf Ihrer Prioritätenliste.

Geschwindigkeit

Manchmal, oder vielleicht meistens, ist ein schneller, schneller und zügiger Transkriptionsdienst von entscheidender Bedeutung. In diesem Fall könnte eine Option, die automatisch mit maschineller Transkription transkribiert, genau das Richtige für Sie sein. Gglot bietet einen automatisierten Transkriptionsdienst mit einer extrem schnellen Bearbeitungszeit von durchschnittlich 5 Minuten, hoher Genauigkeit (80 %) und einem günstigen Preis von 0,25 Cent pro Audiominute.

Richtigkeit

Wenn Sie mit Aufnahmen arbeiten, die äußerst wichtig sind und deren Transkription nahezu perfekt sein muss, können etwas mehr Zeit und eine menschliche Note hilfreich sein. Der manuelle Transkriptionsdienst von Gglot wird von unseren erfahrenen Fachleuten durchgeführt, hat eine Bearbeitungszeit von 12 Stunden und ist zu 99 % genau. Sie können ihn zum Transkribieren von Audiodaten von Meetings, Webinaren, Videos und Audiodateien verwenden.

Bequemlichkeit

Manchmal muss man in unerwarteten Situationen Sprache in Text umwandeln und möchte den Konverter immer bereit haben. Mit der Sprachaufzeichnungs-App von Gglot für iPhone und Android können Sie mit Ihrem Telefon Audio aufnehmen und Sprache schnell in Text umwandeln. Sie können eine Transkription direkt aus der App bestellen.

Wenn Sie den Ton eines Anrufs aufzeichnen müssen, können Sie mit der Anrufaufzeichnungs-App von Gglot für das iPhone eingehende und ausgehende Anrufe aufzeichnen, jede Aufzeichnung in der App in Text umwandeln und Aufzeichnungen und Transkripte per E-Mail oder über Filesharing-Sites teilen.

Geschäftliche Nutzung

Mit einer Audio-zu-Text-API für Softwareentwickler und Unternehmen können Sie auf die schnelle Transkription von Audio- und Videodateien zugreifen. Sie können diesen Vorteil nutzen, um Ihren eigenen Kunden bessere analytische Einblicke und mehr zu bieten. Softwareentwickler können auch AI-gestützte Anwendungen entwickeln, die die Konvertierung von Sprache in Text verwenden.