Інтэрнэт-канвэртар аўдыё ў тэкст: выкарыстанне і лепшы сэрвіс

Онлайн канвэртар аўдыё ў тэкст

Большасці з вас вядома пачуццё панікі ў апошнюю хвіліну, калі вам трэба ў спешцы пераўтварыць аўдыязапіс у тэкст? Усё можа ўскладніцца, таму што інфармацыя, якая вам патрэбна ў аўдыяфайле, хаваецца ў гадзіну запісу, або вы можаце знаходзіцца дзе-небудзь, дзе нязручна слухаць аўдыяфайл. Магчыма, у вас праблемы са слыхам, або запіс не вельмі добры, і не вельмі лёгка разабраць, што кожны кажа. Ёсць таксама кліенты, якія хочуць ведаць, ці можна пераўтварыць іх аўдыя ў зручны для чытання фармат. У любым з гэтых распаўсюджаных сцэнарыяў доступ да надзейнага пераўтваральніка гуку ў тэкст можа вам надзвычай дапамагчы.

Пра пераўтваральнікі аўдыя ў тэкст

Гэтыя пераўтваральнікі, якія мы абмяркоўваем, па сутнасці з'яўляюцца своеасаблівымі бізнес-сэрвісамі, якія пераўтвараюць дыскурс (жывы або запісаны) у складзены або электронны архіў кніг. Паслугі транскрыпцыі часта выкарыстоўваюцца ў дзелавых, законных або клінічных мэтах. Найбольш шырока прызнаны від транскрыпцыі - гэта транскрыпцыя размоўнай мовы ў тэкст, напрыклад, камп'ютэрны запіс, прыдатны для друку ў якасці дакумента, напрыклад, справаздачы. Агульнымі прыкладамі з'яўляюцца працэдуры судовага пасяджэння, напрыклад, папярэдняе судовае разбіральніцтва (судовым аглядальнікам) або запісаныя галасавыя запісы лекара (дыспансер). Некаторыя транскрыпцыйныя арганізацыі могуць пасылаць супрацоўнікаў на мерапрыемствы, дыскурсы або заняткі, якія ў гэты момант ператвараюць выяўленае рэчыва ў тэкст. Некалькі арганізацый таксама прызнаюць запісаны дыскурс на магнітафоннай стужцы, кампакт-дыску, VHS або ў выглядзе гукавых дакументаў. Для паслуг транскрыпцыі розныя людзі і асацыяцыі маюць розныя стаўкі і стратэгіі цэнаўтварэння. Гэта можа быць за радок, за слова, кожную хвіліну ці кожную гадзіну, што адрозніваецца ад чалавека да чалавека і галіны да галіны. Арганізацыі па транскрыпцыі ў асноўным абслугоўваюць прыватныя адвакацкія канторы, мясцовыя, дзяржаўныя і дзяржаўныя ўстановы і суды, біржавыя філіялы, арганізатараў сустрэч і філантропіі.

Да 1970 года транскрыпцыя была клапотнай дзейнасцю, бо сакратарам трэба было запісваць прамову так, як яны яе пачулі, выкарыстоўваючы перадавыя навыкі запісу, напрыклад, стэнаграфію. Яны таксама павінны былі знаходзіцца ў месцы, дзе патрабавалася транскрыпцыя. З з'яўленнем у апошняй палове 1970-х партатыўных магнітафонаў і магнітафонных касет праца аказалася нашмат прасцейшай і з'явіліся дадатковыя магчымасці. Стужкі можна дасылаць па пошце, што азначала, што перапісчыкі маглі даставіць працу ў свой офіс, які мог знаходзіцца ў іншым раёне або на іншым прадпрыемстве. Перапісчыкі маглі працаваць у розных арганізацыях у сябе дома пры ўмове, што яны выконвалі абмежаванні па часе, якія патрабавалі іх кліенты.

З увядзеннем сучасных інавацый, такіх як распазнаванне маўлення, транскрыпцыя стала нашмат прасцейшай. Напрыклад, для запісу гуку можна выкарыстоўваць дыктафон на базе MP3. Запісы для транскрыпцыі могуць быць у розных тыпах носьбітаў. Затым запіс можна было б адкрыць на ПК, перадаць у воблачны сэрвіс або адправіць паведамленне таму, хто можа знаходзіцца ў любым пункце планеты. Запісы можна транскрыбаваць уручную або аўтаматычна. Транскрыпцыяніст можа прайграць гук некалькі разоў у рэдактары транскрыпцыі і ўвесці тое, што ён пачуе, каб уручную перакласці дакументы, або з дапамогай распазнавання маўлення пераўтварыць гукавыя запісы ў тэкст. Ручную транскрыпцыю можна паскорыць, выкарыстоўваючы розныя гарачыя клавішы запісу. Гук таксама можна адсеяць, выраўнаваць або збалансаваць рытм, калі выразнасць дрэнная. Гатовую транскрыпцыю можна было б адправіць у паведамленні і раздрукаваць або аб'яднаць у розныя архівы - і ўсё праз пару гадзін пасля першага запісу. Прамысловы стандарт транскрыпцыі аўдыяфайла займае адну гадзіну на кожныя 15 хвілін аўдыя. Для выкарыстання ў жывым эфіры даступныя паслугі транскрыпцыі тэксту ў рэжыме рэальнага часу для мэт субцітраў, у тым ліку Remote CART, Captioned Telephone і скрытыя субцітры для жывых трансляцый. Жывыя стэнаграмы менш дакладныя, чым пазасеткавыя, бо няма часу на выпраўленні і ўдакладненні. Аднак у шматэтапным працэсе субтытраў з затрымкай трансляцыі і доступам да жывога аўдыяканалу магчыма некалькі этапаў карэкцыі і тэкст, які будзе адлюстроўвацца адначасова з «жывой» перадачай.

Без назвы 6 2

Выкарыстоўваецца для пераўтваральнікаў аўдыя ў тэкст

Транскрыпцыя гуку ў тэкст можа дапамагчы вам вырашыць шырокі спектр задач. Вось восем прычын, чаму варта выкарыстоўваць высакаякасны тэкставы канвэртар.

1) У вас страта слыху або любое іншае парушэнне слыху. Гэта можа вельмі ўскладніць прагляд аўдыя- або відэазапісу. У такіх сітуацыях наяўнасць стэнаграмы для чытання можа зрабіць усё значна прасцей.

2) Уявіце, што вы рыхтуецеся да вельмі важнага іспыту, і ў нейкі момант вы разумееце, што ў вас не хапае часу, таму што гукавы падручнік або відэаўрок запавольвае вас. Калі ў вас пад рукой ёсць тэкставы канвэртар, вы можаце выкарыстоўваць яго, каб атрымаць стэнаграму, якую можна лёгка праглядзець, каб падкрэсліць найбольш важныя моманты і перайсці да наступнага задання.

3) Вы наведваеце лекцыю і хочаце зрабіць нататкі, але не можаце іх занатаваць дастаткова хутка, бо баіцеся прапусціць нешта важнае. Тут лепш за ўсё запісаць лекцыю на свой смартфон або іншыя гаджэты, а потым у больш прыдатны час выкарыстоўваць пераўтварэнне маўлення ў тэкст, што дасць вам поўную стэнаграму лекцыі, якую вы можаце выкарыстоўваць, каб вылучыць важныя рэчы і зрабіць кароткае рэзюмэ. Усё, што вам трэба зрабіць, гэта проста загрузіць файлы mp3 на вэб-сайт канвертара маўлення ў тэкст і пачакаць пару хвілін.

4) Вы працуеце над бізнес-праектам, і ваш асноўны рэсурс знаходзіцца ў выглядзе аўдыё- або відэафайла. Гэта нязручна і запавольвае вас, таму што вы павінны пастаянна спыняцца і пачынаць запіс, каб адсочваць неабходную інфармацыю. Стэнаграма была б вялікай дапамогай, таму што вы маглі б хутка вылучыць інфармацыю і выкарыстоўваць яе пазней у якасці даведкі.

5) Вас чакае важны тэлефонны званок, падчас якога неабходна абмеркаваць дзелавыя пагадненні і ўмовы. Яго трэба запісаць, а потым падзяліцца найбольш важнымі момантамі з іншым удзельнікам. Калі ў вас пад рукой ёсць стэнаграма, яе можна рэдагаваць і адрэдагаваць, перадаючы ў тэкставай форме толькі адпаведныя часткі.

6) Вы будучы YouTube Podcaster, які запампоўвае відэа ці іншы кантэнт, і вы хочаце, каб ён быў даступны людзям, якія могуць мець праблемы з аўдыя. Параметры пераўтварэння голасу ў тэкст дазваляюць ствараць субтытры да відэа з дапамогай простага спосабу пераўтварэння відэафайла.

7) Вы з'яўляецеся распрацоўшчыкам праграмнага забеспячэння і маеце на мэце стварыць опцыю самаабслугоўвання з галасавым кіраваннем або Chatbot, каб кліенты маглі тлумачыць свае праблемы і атрымліваць адказы. AI з маўленнем у тэкст можа расшыфроўваць вымаўленыя словы і супастаўляць іх з тэкставым зместам пытанняў і адказаў з дапамогай праграмнага забеспячэння для распазнавання маўлення.

8) У вас ёсць кліенты, якія жадаюць, каб іх аўдыя- і відэакантэнт быў расшыфраваны або з субцітрамі, і вы шукалі злева правае рашэнне, якое ім падыдзе. Хуткі і надзейны сэрвіс пераўтварэння аўдыё ў тэкст можа быць адказам.

На што звярнуць увагу пры пераўтварэнні маўлення ў тэкст

Калі вы шукаеце лепшы канвэртар аўдыё ў тэкст на рынку, адна або некалькі з гэтых функцый, верагодна, у верхняй частцы вашага спісу прыярытэтаў.

Хуткасць

Часам, а можа, і часцей за ўсё паслуга хуткай, хуткай і хуткай транскрыпцыі мае вырашальнае значэнне. У такім выпадку варыянт, які аўтаматычна транскрыбуе з дапамогай машыннай транскрыпцыі, можа быць менавіта тым, што вам спатрэбіцца. Gglot прапануе паслугу аўтаматызаванай транскрыпцыі, якая забяспечвае вельмі хуткі час апрацоўкі ў сярэднім 5 хвілін, вельмі дакладны (80%) і недарагі па кошце 0,25 цэнта за аўдыёхвіліну.

Дакладнасць

Калі вы працуеце з надзвычай важнымі запісамі і вам патрэбна амаль ідэальная транскрыпцыя, трохі больш часу і чалавечы кантакт могуць дапамагчы. Паслуга ручной транскрыпцыі Gglot ажыццяўляецца нашымі кваліфікаванымі спецыялістамі і мае час выканання 12 гадзін і 99% дакладнасці. Вы можаце выкарыстоўваць яго для транскрыпцыі аўдыя сустрэч, вэб-семінараў, відэа і аўдыяфайлаў.

Зручнасць

Часам вам патрабуецца пераўтварэнне голасу ў тэкст у нечаканых сітуацыях і вы хочаце, каб канвэртар заўсёды быў гатовы. Прыкладанне Gglot для запісу голасу для iPhone і Android дазваляе выкарыстоўваць ваш тэлефон для запісу гуку і хуткага пераўтварэння голасу ў тэкст. Вы можаце замовіць транскрыпцыю непасрэдна з прыкладання.

Калі вам трэба запісаць аўдыё з размовы, праграма для запісу выклікаў ад Gglot для iPhone дазваляе запісваць уваходныя і выходныя выклікі, пераўтвараць любыя запісы ў тэкст у праграме, а таксама дзяліцца запісамі і расшыфроўкай па электроннай пошце або на файлаабменных сайтах.

Камерцыйнае выкарыстанне

API аўдыё ў тэкст для распрацоўшчыкаў праграмнага забеспячэння і прадпрыемстваў дазваляе атрымаць доступ да хуткай транскрыпцыі аўдыя- і відэафайлаў. Вы можаце скарыстацца гэтай перавагай, каб прапанаваць сваім кліентам лепшую аналітычную інфармацыю і больш. Распрацоўшчыкі праграмнага забеспячэння таксама могуць распрацоўваць прыкладанні на базе штучнага інтэлекту, якія выкарыстоўваюць пераўтварэнне голасу ў тэкст.