Lyd til tekst Online Converter: Bruger og hvad er den bedste service

Audio til tekst online konverter

De fleste af jer kender den følelse af panik i sidste øjeblik, når du skal konvertere en lydoptagelse til tekst i en fart? Ting kan blive komplicerede, fordi de oplysninger, du har brug for i en lydfil, er begravet i en times optagelse, eller du er muligvis placeret et sted, hvor det ikke er praktisk at lytte til en lydfil. Måske har du problemer med at høre, eller optagelsen er ikke så god, og det er ikke så let at finde ud af, hvad alle siger. Der er også klienter, der ønsker at vide, om du kan konvertere deres lyd til et læsbart format. I et af disse almindelige scenarier kan adgang til en pålidelig lyd til tekst-konverter hjælpe dig enormt.

Om lyd til tekstkonvertere

Disse konvertere, vi diskuterer, er i det væsentlige en slags forretningstjenester, der konverterer diskurs (enten live eller optaget) til et sammensat eller elektronisk bogarkiv. Transskriptionstjenester bruges ofte til forretningsmæssige, lovlige eller kliniske formål. Den mest anerkendte slags transkription er fra en talt sprogkilde til tekst, for eksempel en computerregistrering, der er egnet til udskrivning som et dokument, for eksempel en rapport. Almindelige eksempler er procedurerne for en retsmøde, for eksempel en kriminel foreløbig (af en domstolsspaltist) eller en læges optagede stemmebeskrivelser (klinisk journal). Nogle transkriptionsorganisationer kan sende personale til lejligheder, diskurser eller klasser, der på det tidspunkt konverterer det udtrykte stof til tekst. Et par organisationer anerkender ligeledes indspillet diskurs, enten på bånd, CD, VHS eller som lyddokumenter. For transskriptionstjenester har forskellige personer og foreninger forskellige priser og strategier for prisfastsættelse. Det kan være pr. Linje, pr. Ord, hvert minut eller hver time, hvilket står i kontrast fra individ til individ og industri til industri. Transskriptionsorganisationer betjener i det væsentlige private advokatkontorer, lokale, statslige og offentlige kontorer og domstole, udveksler tilknytninger, mødearrangører og filantropier.

Forud for 1970 var transskription en besværlig aktivitet, da sekretærer havde brug for at registrere diskursen, da de hørte den ved hjælp af avancerede bemærkningsevner, såsom stenografi. De skulle ligeledes være i det område, hvor transkriptionen var påkrævet. Med introduktionen af bærbare optagere og tapekassetter i sidste del af 1970'erne viste det sig, at arbejdet var meget enklere, og yderligere muligheder blev udviklet. Bånd kan sendes med post, hvilket betød, at transkriberne kunne få arbejdet bragt til deres eget kontor, som kunne være i et andet område eller forretning. Transkribenter kunne arbejde for forskellige organisationer i deres eget hjem, forudsat at de overholdt de tidsbegrænsninger, som deres kunder krævede.

Med introduktionen af nutidens innovation som talegenkendelse er transskription blevet meget enklere. En MP3-baseret diktafon kan for eksempel bruges til at optage lyden. Optagelser til transkription kan være i forskellige mediedokumenttyper. Optagelsen kunne derefter åbnes på en pc, overføres til en skytjeneste eller sendes beskeder til nogen, der kunne være hvor som helst på planeten. Optagelser kan transskriberes manuelt eller automatisk. Transkriptionisten kan gengive lyden et par gange i en transkriptionseditor og skrive det, han hører for manuelt at oversætte dokumenter, eller med talegenkendelse konvertere lydoptagelser til tekst. Den manuelle transskription kan hurtiges ved hjælp af forskellige genvejstaster. Lyden kan ligeledes sigtes, nivelleres eller have rytmen afbalanceret, når klarheden er dårlig. Den færdige transkription vil derefter kunne sendes tilbage og udskrives eller sammenføjes i forskellige arkiver - alt sammen kun et par timer efter, at den første optagelse blev foretaget. Branchenormen til transskription af en lydfil tager en time for hvert 15. minuts lyd. Til direkte brug er transkriptionstjenester i realtid tilgængelige til billedtekstformål, herunder Remote CART, Captioned Telephone og live undertekster til live-udsendelser. Live-udskrifter er mindre nøjagtige end offline-udskrifter, da der ikke er tid til rettelser og forbedringer. I en multitrins undertekstproces med en udsendelsesforsinkelse og adgang til et live audio-feed er det dog muligt at have flere korrektionstrin, og at teksten kan vises på samme tid som "live" transmission.

Uden titel 6 2

Bruges til lyd til tekstkonvertere

En lyd til tekst transkription kan hjælpe dig med at løse en lang række problemer. Her er otte grunde til, at du skal bruge en tekstkonverter af høj kvalitet.

1) Du har høretab eller anden form for hørehæmning. Dette kan gøre det meget vanskeligt at følge en lyd- eller videooptagelse. I disse situationer kan det have meget lettere at have en udskrift at læse.

2) Forestil dig, at du studerer til en meget vigtig eksamen, og i et øjeblik indser du, at du ikke har nok tid, fordi den hørbare lærebog eller videoundervisning bremser dig. Hvis du har en tekstkonverter ved hånden, kan du bruge den til at få en udskrift, som du let kan skimme igennem for at understrege de vigtigste punkter og gå videre til næste opgave.

3) Du deltager i et foredrag og vil tage notater, men du kan ikke notere dem hurtigt nok, fordi du frygter, at du måske går glip af noget vigtigt. Bedste ting at gøre her er at optage foredraget på din Smarphone eller andre gadgets, og brug derefter tale til tekstkonvertering på et mere passende tidspunkt, hvilket giver dig hele udskriften af forelæsningen, som du kan end bruge til at fremhæve de vigtige ting og lav et kort resume. Alt du skal gøre er bare at uploade dine mp3-filer til webstedet for tale til tekstkonverter og vente et par minutter.

4) Du arbejder på et forretningsrelateret projekt, og din hovedressource er i form af lyd- eller videofil. Det er ubelejligt, og det sænker dig, fordi du skal stoppe og starte optagelsen konstant for at holde styr på de oplysninger, du har brug for. Et udskrift ville være til stor hjælp, fordi du hurtigt kunne fremhæve informationen og bruge dem senere som reference.

5) Du forventer et vigtigt telefonopkald, hvor du skal diskutere forretningsaftaler og vilkår. Du skal registrere det og derefter dele de vigtigste punkter med en anden part. Hvis du har en udskrift ved hånden, kan den redigeres og redigeres, med kun relevante dele delt i tekstform.

6) Du er en kommende YouTube Podcaster, der uploader videoer eller andet indhold, og du vil have, at den skal være tilgængelig for folk, der måske har problemer med lyden. Indstillinger for stemme til tekst giver dig mulighed for at billedtekster på dine videoer med en nem måde at konvertere en videofil på.

7) Du er softwareudvikler på en mission om at oprette en stemmeaktiveret selvbetjeningsmulighed eller Chatbot, så kunderne kan forklare deres problemer og få svar. En tale til tekst AI kan dechiffrere talte ord og matche dem til tekst Q & A-indhold ved hjælp af software til talegenkendelse.

8) Du har klienter, der ønsker, at deres lyd- og videoindhold bliver transskriberet eller billedtekster, og du søger til venstre for en højre for en løsning, der passer til dem. En hurtig og pålidelig lyd til tekst-konverteringsservice kunne være svaret.

Hvad skal man se efter i en tale til tekst konverter

Hvis du leder efter den bedste lyd til tekst-konverter på markedet, er en eller flere af disse funktioner sandsynligvis øverst på din prioritetsliste.

Hastighed

Nogle gange eller måske de fleste gange er en hurtig, hurtig og hurtig transskriptionstjeneste af afgørende betydning. I så fald kan en mulighed, der automatisk transskriberer ved hjælp af maskintransskription, måske bare være den ting, du har brug for. Gglot tilbyder automatisk transskriptionstjeneste, som er ekstremt hurtig leveringstid på 5 minutter i gennemsnit, meget nøjagtig (80%) og billig med 0,25 cent pr. Lydminut.

Nøjagtighed

Hvis du håndterer optagelser, der er ekstremt vigtige og har brug for, at transkriptionen er næsten perfekt, kan lidt mere tid og den menneskelige berøring hjælpe. Gglots manuelle transskriptionstjeneste håndteres af vores dygtige fagfolk og har en leveringstid på 12 timer og er 99% nøjagtig. Du kan bruge den til at transkribere lyd fra møder, webinarer, videoer og lydfiler.

Bekvemmelighed

Nogle gange har du brug for konvertering af tale til tekst i uventede situationer og vil have konverteren altid klar. Gglots stemmeoptager-app til iPhone og Android giver dig mulighed for at bruge din telefon til at fange lyd og hurtigt konvertere stemme til tekst. Du kan bestille en transskription direkte fra appen.

Hvis du har brug for at fange lyden fra et opkald, giver Gglots appeloptager-app til iPhone dig mulighed for at optage indgående og udgående opkald, konvertere enhver optagelse til tekst i appen og dele optagelser og udskrifter via e-mail eller fildelingssider.

Forretningsbrug

En lyd til tekst API til softwareudviklere og virksomheder giver dig adgang til hurtig transkription af lyd- og videofiler. Du kan bruge denne fordel til at tilbyde større analytiske indsigter og mere til dine egne kunder. Softwareudviklere kan også udvikle AI-drevne applikationer, der bruger konvertering af tale til tekst.