Ghostwriting için Transkripsiyon Kullanma
Hayalet yazarlar için kullanışlı bir araç olarak transkripsiyon
Son zamanlarda yapılan birçok makroekonomik araştırmaya göre, "esnek ekonomi" şu anda gelişiyor ve çağdaş istihdam modellerinin değişen doğasını tartışırken çok önemli anahtar kelimelerden biri haline geliyor. Esnek ekonomide geçici bazda esnek işler daha yaygın hale geliyor. Tam zamanlı çalışanlar, artan sayıda şirketin istikrarlı ve verimli çalışmaları için artık çok önemli olmadığından, artan sayıda şirket, serbest çalışan işbirlikçileri ve bağımsız yüklenicileri işe alıyor. Emekli olana kadar tek bir tam zamanlı işe sahip olma fikri giderek daha da eskimiş hale geliyor. Bazı mesleklerde, birçok insan serbest veya geçici sözleşmelere dayanan birkaç iş arasında halihazırda hokkabazlık yapıyor. Esnek ekonominin önemli bir yönü, çeşitli çevrimiçi platformların kullanımı yoluyla potansiyel müşteriler ve serbest çalışanlar arasında artan çevrimiçi görünürlük ve ağ oluşturmadır. Uber of Lyft uygulamaları, LinkedIn veya Proz ağları, yiyecek veya içecek dağıtımı için bir milyon uygulama, farklı meslekler için iş listeleri içeren çeşitli sayfalar veya forumlar, işe özel Facebook grupları vb.
Genel olarak, bu tür bir ekonomi işçilere ve işletmelere ve dolayısıyla son tüketicilere birçok fayda sağlayabilir. Ayrıca, özellikle mevcut COVID-19 salgını gibi öngörülemeyen durumlarda, bazı iş rollerinin pazarın belirli ihtiyaçlarına daha iyi uyarlanmasına yardımcı olabilir. Gig ekonomisi, özellikle genç işçiler için çekici olan geleneksel 9-5 programı dışında, daha esnek bir yaşam tarzı sağlar. Bazı durumlarda, ofis veya şirket merkezi gibi herhangi bir fiziksel konumdan bağımsız olarak tamamen dijital olarak yapılabilir, işe gidip gelme ihtiyacını azaltır ve böylece çevreye de fayda sağlar. Bununla birlikte, bu tür bir ekonominin kendine özgü dezavantajları vardır, çünkü işletmeler ve çalışanları arasındaki geleneksel bağları aşındırır, daha az düzenlenir ve işçiler için önemli ölçüde daha tehlikeli ve güvencesiz olabilir.
Şu anda 55 milyondan fazla Amerikalının bağımsız olarak çalıştığı tahmin ediliyor. Bazıları hala tam zamanlı işlerde çalışıyorlar, ancak gelirlerini çeşitli yan işlerde çalışarak tamamlıyorlar ki bunlar genellikle sevgiyle “yan dallar” veya “yan işler” olarak adlandırılıyor. Daha önce de belirttiğimiz gibi, bazı insanlar, zaman kısıtlamaları ve enerjileri elverdiği ölçüde, tüm gelirlerini aynı anda birkaç yan gösteriden elde ederler. Bununla birlikte, burada önemli olan hala arz ve talep prensibi, hizmet veya ürünlerine işverenler, müşteriler ve müşteriler tarafından ne kadar ihtiyaç duyulduğudur.
Bu makalede, esnek ekonominin belirli bir alt kümesine - dil hizmetleri sektörüne odaklanacağız ve bu dil uzmanları, özellikle de yaratıcı, edebi eğilimleri olanlar tarafından yapılabilecek ilginç bir “yan iş” hakkında konuşacağız. Spesifik olmak gerekirse, size yan gelir elde etmenin giderek daha popüler ve karlı bir yolu olan hayalet yazı hakkında bazı değerli bilgiler sağlayacağız.
Ghostwriting neredeyse kendisi yazmak kadar eskidir ve daha sonra başkalarına, çoğunlukla ünlülere veya ünlülere akredite olacak makaleler veya kitaplar yazmaktan oluşur. Yani hayalet yazarlar, farkında bile olmadan okuduğunuz ilginç şeylerin arkasında duran gizli yetenekler gibi görünüyor. Hiç birinden ödevinizi yapmasını istediniz mi veya başkasının ev ödevini yazdınız mı, belki kış tatillerinizi nasıl geçirdiğiniz hakkında veya kasabanızda baharın gelişiyle ilgili kısa bir makale yazdınız mı? Sırasıyla bazı finansal tazminat veya gelecek matematik sınavında yardım gibi hizmetler sağladıysanız veya sağladıysanız, hayalet yazmanın nasıl çalıştığına dair pratik bilgiye zaten sahipsiniz demektir.
Çeviri yazılar nasıl yardımcı olabilir?
Gerçek şu ki, çalışmanız için gerçekten övgü almasanız bile, bir hayalet yazar olmak, iyi müşterileriniz olması koşuluyla, oldukça iyi para veriyor. Ayrıca iyi oranlara sahip olmanız ve verimli bir şekilde yazmanın bir yolunu bulmanız gerekir. Çok sayıda sayfa yazmanız gerekiyorsa ve kendinizi müşterinizin fikirlerini açıkladığı bir kaydı listelemeyi kaybederseniz bulursanız, zaman harcadığınızı hissedebilirsiniz. Kasetin sürekli geri sarılması, dinlenmesi ve durdurulması sinir bozucu olabilir. İşte size yardımcı olabileceğimiz yer. Şimdi size hayalet yazma projenizde transkripsiyonları kullanarak nasıl daha verimli ve hızlı olabileceğiniz konusunda bazı püf noktaları vereceğiz.
Transkripsiyonun kalitesi neden bu kadar önemli?
Deneyimli bir hayalet yazarıysanız, muhtemelen her şeyin ayrıntılarda yattığını zaten biliyorsunuzdur. Başka bir kişi adına yazıyorsunuz, bu nedenle bu kişinin iletmeye çalıştığı mesajı açıkça anladığınızdan emin olmalısınız. Yanlış yorumlamaya yer yok. Bu nedenle, bir transkriptin, kaydın söylediği her şeyi hiçbir şeyi değiştirmeden yakalaması son derece önemlidir. Bu durumda dil bilgisi ve noktalama işaretleri de çok önemlidir. Bu nedenle, konuşmadan metne yazılım, ciddi bir hayalet yazma projesinde en iyi transkripsiyon seçeneği değildir. İçeriği daha iyi anlayabilecek ve böylece transkripsiyonunuzda daha fazla doğruluğu garanti edebilecek bir profesyonel insan seçmelisiniz.
Ana fikir için bir fikir edinme
Bir transkriptiniz olduğunda, yazacağınız metne dair bir fikir edinmeniz ve bu projeye hangi açıdan yaklaşmak istediğinizi bulmanız gerekir. Ana mesaj nedir? Materyalin üzerinden ilk kez geçtiğinizde, kaydı dinlerken aynı anda transkripti de okumanızı öneririz. Bu muhtemelen sizin için düşündüğünüzden daha faydalı olacaktır. Bir kalem kullanın ve konuşma metnindeki en önemli tüm bölümleri vurgulayın. Eserinizi yazarken kullanacağınız içeriğin “omurgasını” seçmeniz gereken yer burasıdır. Devralmak istediğiniz cümleleri vurgulayın ve tekrar tekrar kullanın. Bu, konuşmacının benzersiz sesini bulmanın harika bir yoludur.
Bir taslakla başlayın
Yazma sürecinize başlamanın iyi bir yolu, bir taslak hazırlamaktır, böylece temel bilgilere odaklanabilirsiniz. Buna dayanarak, alt başlıklar ve girişinizin ve / veya sonucunuzun ilk versiyonunu da oluşturabilirsiniz. Kitabın veya makalenin başında okuyucunun dikkatini çekmek istersiniz. Bu nedenle, müşterinizin kayıtta bahsettiği ilginç bir anekdotla başlamak iyi bir fikir olabilir. Sonun bir çeşit sonucu çürütmesi veya hikayenin geri kalanı için anlamlı olan fikirleri çağrıştırması iyidir.
Canlı konuşmalar genellikle daha spontan olduğundan ve yapıdan yoksun olma eğiliminde olduğundan, bazı potansiyel sorunlu alanları da tanımanız gerekecektir. Ayrıca, müvekkiliniz muhtemelen hayata aktif yaklaşımı olan önemli bir kişidir ve bu kişilik türleri, sizin için dinamik ve sınırsız bir şekilde düşüncelerini ve hikayelerini yayma eğilimindedir. Bu, ilgilenen bir dinleyiciyi fazla rahatsız etmeyebilir, ancak bir okuyucu için biraz rahatsız edici olabilir. Bu nedenle, bir hayalet yazar olarak müşterinizin düşüncelerinden bir düzen oluşturmak ve eserinizin belirli bir anlatı mantığını takip eden yumuşak geçişlerle belirli bir akışa sahip olmasını sağlamak sizin görevinizdir. Öte yandan, kişilik spektrumunun daha sessiz tarafında olan bir kişi için hayalet yazıyorsanız, her zaman gündeme getirebileceğiniz iyi bir soru, konu ve tema listesi yapmanız çok faydalı olacaktır. konuşma çok yavaş oluyor. Ayrıca, anlamlı, düşünceli sorular sorarak sohbeti sürdürmeyi ve bunu yapmayı asla unutmayın, her seansta ortaya çıkan hayat hikayesini aktif ve dikkatli bir şekilde dinleyin ve onu iyi tanımlanmış bir hale getirmek için eşsiz bir fırsata sahip olursunuz. edebiyat parçası.
Konuşmacının sesi mevcut olmalı
Bundan kısaca bahsettik. Bir hayalet yazarı olarak, sizi kiralayan başka biri adına bir yazı yazdığınızı aklınızda bulundurmalısınız. Bu yüzden gerçekten kendi adınıza konuşamazsınız, ancak müşterinizin sesini tanıyabilmeli ve kullanabilmelisiniz. Onlar için neyin önemli olduğunu bilmelisiniz ve müşterinizin kayıtta bahsettiği bir şeyi gerçekten dışarıda bırakamazsınız. Bahsediliyorsa, muhtemelen müşteriniz için önemlidir. Transkriptler burada çok yardımcı olabilir, çünkü bahsedilmesi gereken gerçekleri kolayca bulabilirsin. Bölümlerinizin her birinin müşterinizden topladığınız bilgilerle desteklenmesi önemlidir. Ayrıca kendinizi tekrar etmemeye çalışın.
Konuşmacının anlattığı hikaye ile meydana gelen olayların gerçek gerçeği arasında her zaman bir boşluk olduğunu belirtmekte fayda var. Konuşmacının hikayesi ile yazmaya ve tutarlı bir biyografiye dönüştürmeye çalıştığınız hikaye arasında da bir boşluk var. Bu uçurumun derinliği ve genişliği, bilgi toplama yaklaşımınızın farkındalığına ve bu bilgiyi belirli edebi biçime dönüştürürken bir yazar olarak becerinize bağlıdır. Bir yazar olarak kişisel tarzınız hikayeyi etkileyecektir ve gölgelerde çalıştığınız için, yerleşik hayalet yazarlar örneğini takip etmek ve konuşmacıdan dikkat çekmeyen net, okunabilir ve göze çarpmayan bir tarzda yazmak akıllıca olacaktır. Çeşitli konser işleri arasında yazmak için yeterli zaman bulursanız, romanınızda kendinizi ifade edebilirsiniz. Ünlü bir Amerikalı şair bir zamanlar “Umut tüylü şeydir” diye yazmıştı.
İçeriğinizi kontrol etme ve düzenleme
Taslak versiyonunuz bittiğinde, transkript üzerinden bir kez daha gitmenizi öneririz. Bu şekilde hiçbir önemli bilginin eksik olmadığından ve yazınızda herhangi bir yanlış yorum olmadığından emin olursunuz.
Artık taslak sürümünüzü de düzenleme zamanı. Çalışmanızı olası yazım hataları veya gramer hataları açısından okuyabilir ve kontrol edebilir, geçişler üzerinde çalışabilir ve hatta metnin daha etkili olacağını düşünüyorsanız tüm bölümleri taşıyabilir, kesip yapıştırabilirsiniz. Yine de, metninizin aslında kaydın doğru bir temsili olduğundan ve konuşmacının amaçlanan tonunu ve anlamını yakalayabildiğinizden emin olun.
Duraklat
Ayrıca, son teslim tarihleri zaten size yetişmiyorsa ve boynunuzdan uğursuz bir şekilde nefes alıyorsanız, sizi soğuk stres mermileri terletiyorsa, iyi organize olduğunuz için kendinizi tebrik etmeli ve metni ilk versiyonu bitirdikten sonra biraz dinlenmeye bırakmalısınız . Bir veya iki gün soğumasını bekleyin ve ardından müşterinize geri göndermeden önce tekrar okuyun. Bu, parçanızı yeni ve taze bir bakış açısıyla incelemenizi sağlayacaktır. Bu konuda bize güvenmelisiniz, metnin okunabilirliği gibi faktörleri "oldukça iyi" den "gerçekten harika" a yükseltmek veya "ok" dan hata, ihmal ve yazım hatalarını azaltmak gibi denenmiş ve doğru bir ilkedir "Kusursuz" a.
Sonuç: Bu makalede, müşterinizin konuşmalarının metinlerinin hayalet yazma projelerinizde gerçekten yardımcı olabileceğini size gösterebilmeyi umuyoruz. İhtiyacınız olan her şeyi transkriptte kolayca bulabileceğiniz için, çalışmanızı taslak haline getirmenize yardımcı olur ve müşterinizin kayıtlarını birden çok kez dinlemek ve not almak zorunda kalmadan müşterilerinizin düşüncelerini gözden geçirmenizi sağlar. Bu, işlerini olabildiğince hızlı yapmaktan ve ardından bir sonraki konsere kadar gölgelerin arasında kaybolmaktan hoşlanan ciddi hayalet yazarlar için vazgeçilmez bir araçtır.