Выкарыстанне транскрыпцыі для Ghostwriting

Транскрыпцыя як карысны інструмент для аўтараў-прывідаў

Згодна са шматлікімі нядаўнімі макраэканамічнымі даследаваннямі, так званая «эканоміка канцэртаў» у цяперашні час квітнее і становіцца адным з ключавых слоў пры абмеркаванні зменлівага характару сучасных мадэляў занятасці. У гігаэканоміцы гнуткая часовая праца становіцца ўсё больш распаўсюджанай. Усё большая колькасць кампаній наймае пазаштатных супрацоўнікаў і незалежных падрадчыкаў, паколькі штатныя супрацоўнікі ўжо не так важныя для стабільнай і эфектыўнай працы ўсё большай колькасці кампаній. Паняцце мець толькі адну поўную занятасць да выхаду на пенсію становіцца ўсё больш і больш састарэлым. У некаторых прафесіях многія людзі ўжо жангліруюць паміж некалькімі працамі, заснаванымі на пазаштатных або часовых кантрактах. Адным з найважнейшых аспектаў эканомікі канцэртаў з'яўляецца павышэнне бачнасці ў інтэрнэце і стварэнне сетак паміж патэнцыяльнымі кліентамі і фрылансерамі праз выкарыстанне розных інтэрнэт-платформаў. Падумайце аб праграмах Uber або Lyft, сетках LinkedIn або Proz, мільёнах праграм для дастаўкі ежы і напояў, розных старонках або форумах са спісамі вакансій для розных прафесій, групах у Facebook для канкрэтных вакансій і гэтак далей.

У цэлым такая эканоміка можа прынесці шмат пераваг працоўным і прадпрыемствам, а значыць, і канчатковым спажыўцам. Гэта таксама можа дапамагчы ў лепшай адаптацыі некаторых працоўных роляў да канкрэтных патрэбаў рынку, асабліва ў такіх непрадказальных сітуацыях, як цяперашняя пандэмія COVID-19. Канцэртная эканомія таксама дазваляе весці больш гнуткі лад жыцця па-за традыцыйным графікам з 9 да 5 гадзін, што асабліва прывабна для маладых работнікаў. У некаторых выпадках гэта можа быць зроблена цалкам у лічбавым выглядзе, незалежна ад любога фізічнага месцазнаходжання, напрыклад, офіса або штаб-кватэры кампаніі, што зніжае патрэбу ў паездках і тым самым прыносіць карысць навакольнаму асяроддзю. Тым не менш, гэты тып эканомікі мае свае асаблівыя недахопы, таму што ён размывае традыцыйныя сувязі паміж прадпрыемствамі і іх работнікамі, ён менш рэгулюецца, і можа быць значна больш фінансава небяспечным і няўстойлівым для работнікаў.

Паводле ацэнак, на дадзены момант больш за 55 мільёнаў амерыканцаў працуюць самастойна. Некаторыя з іх па-ранейшаму працуюць поўны працоўны дзень, але яны дапаўняюць свой прыбытак, працуючы на разнастайных падпрацоўках, якія часта ласкава называюць «пабочнымі справамі» або «пабочнымі канцэртамі». Некаторыя людзі, як мы ўжо заяўлялі, зарабляюць увесь свой прыбытак адначасова на некалькіх пабочных канцэртах, наколькі дазваляюць іх час і энергія. Аднак вырашальным тут па-ранейшаму з'яўляецца прынцып попыту і прапановы, наколькі іх паслугі або прадукты патрэбныя працадаўцам, пакупнікам і кліентам.

Без назвы 6

У гэтым артыкуле мы засяродзімся на адной канкрэтнай падгрупе гігэканомікі – сектары моўных паслуг, і пагаворым пра адзін цікавы «пабочны канцэрт», які могуць рабіць гэтыя спецыялісты па мовах, асабліва тыя з творчымі, літаратурнымі схільнасцямі. У прыватнасці, мы дамо вам некаторую каштоўную інфармацыю аб прывідным напісанні, які становіцца ўсё больш папулярным і прыбытковым сродкам атрымання пабочнага прыбытку.

Ghostwriting амаль такі ж стары, як і само пісьмо, і складаецца з напісання артыкулаў або кніг, якія пазней будуць акрэдытаваны іншымі, у асноўным вядомымі людзьмі ці знакамітасцямі. Такім чынам, аўтары-прывіды - гэта схаваныя таленты, якія стаяць за цікавымі рэчамі, якія вы чытаеце, нават не падазраючы. Вы калі-небудзь прасілі каго-небудзь зрабіць хатняе заданне, ці пісалі чужое заданне, можа быць, невялікае сачыненне пра тое, як вы правялі зімовыя канікулы, або пра надыход вясны ў вашым горадзе? Калі вы, у сваю чаргу, атрымлівалі або атрымалі нейкую фінансавую кампенсацыю або паслугі, такія як дапамога на маючым адбыцца іспыце па матэматыцы, вы ўжо валодаеце практычнымі ведамі пра тое, як функцыянуе прывіднае пісьмо.

Чым могуць дапамагчы транскрыпцыі?

Праўда ў тым, што нават калі вы не атрымліваеце заслуг за сваю працу, быць аўтарам-прывідам добра аплачваецца пры ўмове, што ў вас ёсць добрыя кліенты. Вы таксама павінны мець добрыя стаўкі і знайсці спосаб пісаць эфектыўна. Калі вам трэба напісаць шмат старонак, і вы губляецеся, гледзячы на запіс вашага кліента, які тлумачыць свае ідэі, вы можаце адчуць, што марнуеце час. Пастаяннае перамотванне, праслухоўванне і прыпынак стужкі можа выклікаць расчараванне. Вось дзе мы можам дапамагчы. Зараз мы дамо вам некалькі прыёмаў, як вы можаце быць больш эфектыўнымі і хуткімі ў сваім праекце ghostwriting з дапамогай транскрыпцыі.

Чаму якасць транскрыпцыі такая важная?

Калі вы дасведчаны аўтар-прывід, вы, напэўна, ужо ведаеце, як усё заключаецца ў дэталях. Вы пішаце ад імя іншага чалавека, таму вам трэба пераканацца, што вы дакладна разумееце, якое паведамленне гэты чалавек спрабуе перадаць. Тут няма месца для няправільнай інтэрпрэтацыі. Такім чынам, вельмі важна, каб стэнаграма фіксавала ўсё, што гаварылася ў запісе, нічога не змяняючы. Граматыка і пунктуацыя таксама вельмі важныя ў гэтай справе. Вось чаму праграмнае забеспячэнне для пераўтварэння маўлення ў тэкст - не лепшы выбар для транскрыпцыі ў сур'ёзным праекце ghostwriting. Вы павінны выбраць чалавека-прафесіянала, які зможа лепш зразумець кантэкст і, такім чынам, можа гарантаваць большую дакладнасць вашай транскрыпцыі.

Адчуванне галоўнай думкі

Калі ў вас ёсць стэнаграма, вам трэба яе праглядзець, каб адчуць тэкст, які вы збіраецеся напісаць, і знайсці ракурс, з якога вы хочаце падысці да гэтага праекта. Які галоўны пасыл? Калі вы ўпершыню праглядаеце матэрыял, мы прапануем вам прачытаць стэнаграму і адначасова праслухаць запіс. Магчыма, гэта будзе для вас больш карысным, чым вы думаеце. Вылучыце ручкай усе найбольш важныя часткі ў стэнаграме. Тут вам трэба выбраць «касцяк» кантэнту, які вы збіраецеся выкарыстоўваць падчас напісання твора. Вылучыце фразы, якія вы хочаце ўзяць на сябе і выкарыстоўваць неаднаразова. Гэта выдатны спосаб знайсці ўнікальны голас прамоўцы.

Пачніце з чарнавіка

Добры спосаб пачаць працэс напісання - зрабіць чарнавік, каб вы засяроджваліся на ключавой інфармацыі. Грунтуючыся на гэтым, вы таксама можаце стварыць падзагалоўкі і першую версію ўступу і/ці заключэння. У пачатку кнігі ці артыкула вы хочаце прыцягнуць увагу чытача. Вось чаму можа быць добрай ідэяй пачаць з цікавага анекдота, згаданага вашым кліентам у запісе. Добра, калі канец нясе ў сабе нейкае заключэнне або змяшчае ідэі, якія маюць значэнне для астатняй часткі гісторыі.

Вы таксама павінны быць у стане распазнаць некаторыя патэнцыйныя праблемныя вобласці, так як жывыя размовы звычайна больш спантанныя і, як правіла, не маюць структуры. Акрамя таго, ваш кліент, верагодна, важная асоба з актыўным падыходам да жыцця, і гэтыя тыпы асоб маюць тэндэнцыю расказваць вам свае думкі і гісторыі ў дынамічнай, нязмушанай манеры. Зацікаўленага слухача гэта можа не надта турбаваць, але чытача гэта можа крыху адштурхнуць. Вось чаму ваша праца як аўтара-прывіда - зрабіць парадак з думак кліента і пераканацца, што ваш твор мае пэўную плынь з плыўнымі пераходамі, якія прытрымліваюцца пэўнай логікі апавядання. З іншага боку, калі вы пішаце прывіды для чалавека, які займае маўклівы бок спектру асобы, вам было б вельмі карысна скласці добры спіс пытанняў, тэм і тэм, якія вы заўсёды можаце падняць, калі размова становіцца занадта павольнай. Акрамя таго, ніколі не забывайце падтрымліваць размову, задаючы значныя, прадуманыя пытанні, і для гэтага актыўна і ўважліва слухайце жыццёвую гісторыю, якая разгортваецца на кожнай сесіі, і ў вас ёсць унікальная магчымасць аформіць яе ў дакладна акрэсленую твор літаратуры.

Абавязкова прысутнічае голас прамоўцы

Без назвы 7 3

Пра гэта мы ўжо коратка згадвалі. Як аўтар-прывід, вы павінны мець на ўвазе, што вы пішаце твор ад імя кагосьці іншага, чалавека, які вас наняў. Вось чаму вы на самой справе не можаце гаварыць за сябе, але вам трэба ўмець распазнаваць і выкарыстоўваць голас кліента. Вы павінны ведаць, што для іх важна, і вы сапраўды не можаце прапусціць тое, што ваш кліент згадаў у запісе. Калі гэта згадваецца, гэта, верагодна, важна для вашага кліента. Транскрыпцыі могуць тут вельмі дапамагчы, так як вы лёгка знойдзеце факты, якія трэба згадаць. Важна, каб кожны з вашых раздзелаў падтрымліваўся інфармацыяй, якую вы сабралі ад кліента. Акрамя таго, старайцеся не паўтарацца.

Варта адзначыць, што паміж гісторыяй, якую расказаў дакладчык, і рэальнай праўдай падзей, якія адбыліся, заўсёды існуе разрыў. Існуе таксама разрыў паміж гісторыяй дакладчыка і гісторыяй, якую вы спрабуеце запісаць і адрэдагаваць у звязную біяграфію. Глыбіня і шырыня гэтай прорвы залежыць ад уважлівасці вашага падыходу да збору інфармацыі і вашага майстэрства пісьменніка пры афармленні гэтай інфармацыі ў пэўную літаратурную форму. Ваш асабісты стыль пісьменніка будзе ўплываць на гісторыю, і паколькі вы працуеце ў цені, было б разумна рушыць услед прыкладу вядомых аўтараў-прывідаў і пісаць выразным, чытэльным і ненадакучлівым стылем, які не прыцягвае ўвагі таго, хто гаворыць. Вы можаце праявіць сябе ў сваім рамане, калі знойдзеце дастаткова часу, каб пісаць паміж рознымі канцэртамі. «Надзея — гэта пер’е», — напісала аднойчы адна вядомая амерыканская паэтэса.

Праверка і рэдагаванне вашага кантэнту

Калі ваш чарнавы варыянт будзе гатовы, мы прапануем вам яшчэ раз праглядзець стэнаграму. Такім чынам вы пераканаецеся, што важная інфармацыя не прапушчана і што ў вашым творы няма памылковых інтэрпрэтацый.
Цяпер таксама час адрэдагаваць чарнавую версію. Вы можаце прачытаць і праверыць сваю працу на магчымыя памылкі друку або граматычныя памылкі, папрацаваць над пераходамі або нават перамясціць, выразаць і ўставіць цэлыя раздзелы, калі лічыце, што такім чынам тэкст будзе больш эфектыўным. Тым не менш пераканайцеся, што ваш тэкст сапраўды дакладна адлюстроўвае запіс і што вы змаглі ўлавіць жаданы тон і сэнс таго, хто гаворыць.

Паўза

Акрамя таго, калі тэрміны яшчэ не даганяюць вас і злавесна дыхаюць вам у шыю, прымушаючы вас пацець ад стрэсу, вы павінны павіншаваць сябе за тое, што вы добра арганізаваліся, і пакінуць тэкст крыху адпачыць пасля завяршэння першай версіі. . Дайце яму астыць на працягу аднаго-двух дзён, а потым прачытайце яго яшчэ раз, перш чым адправіць назад вашаму кліенту. Гэта дазволіць вам перагледзець свой твор з новай, свежай пункту гледжання. Вы павінны давяраць нам у гэтым пытанні, гэта правераны прынцып для павышэння такіх фактараў, як чытальнасць тэксту з «дастаткова добра» да «сапраўды выдатна» або зніжэння колькасці памылак, пропускаў і арфаграфічных памылак з «добра» » да «бездакорны».

Выснова: мы спадзяемся, што ў гэтым артыкуле мы змаглі паказаць вам, што стэнаграмы размоў вашых кліентаў могуць быць вельмі карыснымі ў вашых праектах па напісанні прывідаў. Яны дапамогуць вам скласці праект вашай працы і дазваляюць прайсціся па думках кліентаў без неабходнасці праслухоўваць запісы кліента некалькі разоў і рабіць нататкі, так як вы можаце лёгка знайсці ўсё, што вам трэба, у стэнаграме. Гэта незаменны інструмент для любых сур'ёзных аўтараў-прывідаў, якія любяць рабіць сваю працу як мага хутчэй і эфектыўна, а потым знікаць у цені да наступнага канцэрту.