Unha alternativa de Amberscript: fai máis con Gglot
Os servizos de Gglot van máis aló da transcrición, e mostrarémosche por que!
Que facemos mellor?
Amberscript ofrece transcricións automáticas e manuais, o que significa que pode aforrar tempo e diñeiro a costa da precisión, ou aforrar precisión mentres gasta tempo e diñeiro. Aquí tes unha comparación dos seus servizos en comparación cos nosos:
Ambos ofrecemos editores para a súa transcrición rematada
Os nosos programas usan algoritmos avanzados para determinar cando e quen fala na súa transcrición, pero permítenche cambiar partes da mesma en caso de incorrección ou se é necesario un pouco de estilo.
Os nosos servizos son utilizados por profesionais
Amberscript e Gglot son fiables para aqueles que traballan en campos respectados: avogados, xornalistas, profesores e co poder dos profesionais médicos de MDGlot tamén o utilizan. Por suposto, non é só para profesionais. Os aspirantes a creadores de contido, pequenos podcasters e outros creadores tamén usan o noso software para as súas necesidades creativas.
Aínda que Amberscribe pode ser máis barato...
Amberscribe ofrece o seu software automático por 10 dólares por hora, unha diferenza de 2 dólares en comparación cos 0,20 dólares por minuto de Gglot (para contas gratuítas)...
A súa transcrición está limitada a UNHA lingua
Cantas linguas transcribe Gglot?
Do inglés ao chinés ao ruso ao vietnamita ao alemán, punjabi, turco, coreano, francés... e de novo ao inglés, Gglot pode traducir e transcribir o teu ficheiro en máis de 100 idiomas.
É tan fácil como 1-2-3
- Carga o teu MP3, MP4, OGG, MOV, etc. e selecciona o idioma que queres transcribir.
- Levará uns minutos completar a transcrición, dependendo da lonxitude e do tamaño do ficheiro. Proba a transcribir o teu ficheiro e mira o rápido que pode facelo Gglot!
- Corrección e exportación. Elimina os erros que poida ter a transcrición, engade algúns adicionais para o estilo e xa está! A transcrición perfecta para o que necesites está ao teu alcance.
Aínda non estás convencido?
A transcrición e a tradución van da man; ambos son integrais para que o mundo se comunique. Afortunadamente, o software de Gglot fai as dúas cousas! Tes unha película para que necesites subtítulos en inglés? Gglot ten cuberto. Tes un cliente, paciente ou non que non fala o teu idioma? Gglot ten cuberto. Usado tanto por profesionais como por novatos, o noso software de transcrición e tradución é económico, rápido e sinxelo de usar.