Transkribera din podcast för en bättre SEO-ranking
Så här transkriberar du din podcast för en bättre SEO-ranking :
Speciellt i USA har podcasten blivit en favorit tidsfördriv under långa och ensamma pendeltimmar. Detta gör det till ett utmärkt sätt att sprida ditt budskap och marknadsföra ditt företag. Om du bestämmer dig för att göra en transkription av en podcast, blir du mer synlig på Google och har möjlighet att verkligen trivas. I den här artikeln kommer vi att förklara de många fördelarna med att tillhandahålla exakt och exakt transkription vid sidan av din podcast och hur det kan hjälpa din online-synlighet och förbättra den övergripande användarupplevelsen, vilket resulterar i mer onlinetrafik som kommer din väg och möjligen förbättrar dina intäkter. Så håll dig uppdaterad!
När du lägger till transkriptioner till ditt podcastinnehåll ger du din publik effektivt det bästa av två världar: både ljudet och den visuella komponenten. När du har din podcast placerad i form av ett transkript ovanpå ljudversionen kommer du att göra den mycket mer tillgänglig för många människor. Detta är särskilt relevant för personer som har olika hörselnedsättning och som annars inte skulle kunna konsumera ditt innehåll. De kommer säkert att uppskatta din extra ansträngning, och du kan vara säker på att det att ha lojala följare kommer att gynna dig mycket, särskilt i form av fler abonnemang och därmed ytterligare intäkter. Som vi redan nämnde, kommer att lägga till transkriptioner vid sidan av din podcast oundvikligen resultera i bättre synlighet för sökmotorer. Det är av den anledningen att tillägg av transkriptioner idag har blivit ett av de viktigaste stegen i alla seriösa sökmotoroptimeringsstrategier. Om du inte är medveten om varför detta är så viktigt, var inte rädd, vi kommer att förklara detta i detalj i resten av den här artikeln.
Du kan lägga många timmar på att skapa innehåll av hög kvalitet, publicera det online och fortfarande inte kunna skörda frukterna av ditt hårda arbete. Metoden du använder för att placera din podcast i den virtuella världen kan göra stor skillnad. Lita på oss på den här. Ett av de avgörande stegen du kan ta för att säkerställa att ditt innehåll har tillräckligt med synlighet, framträdande och tillgänglighet är att ge ett bra transkript tillsammans med alla ljud- eller videoinnehåll du placerar på din webbplats. Detta gör det mycket bekvämare att citera dig. Om du är en expert inom ditt område kommer du antagligen att ha massor av kloka saker att säga. Det kommer att finnas människor, andra experter, som antagligen någon gång vill citera dig i sina sociala medier. Om du ger dem ett transkript kommer det att vara en lätt uppgift för dem. Detta kan också navigera den ena eller den andra nya lyssnaren till din podcast. Ju mer du citeras på andras hemsida, desto mer kommer ditt eget originalinnehåll i rampljuset, och så småningom kommer du att upptäcka att allt detta nätverk har gett resultat och att du har mycket mer aktiva lyssnare, användare och prenumeranter än du någonsin även om det till och med skulle vara möjligt. Den enda gränsen är din fantasi, sälj inte dig själv kort, du kan utöka din publik och nå bländande höjder när det gäller popularitet och möjlig vinst till följd av dina bra val när det gäller marknadsföring på nätet.
Du kan ha några lojala lyssnare och lita på att de rekommenderar din podcast till andra människor, kanske via deras sociala medier. Men, för att vara ärlig, detta är ingenting i jämförelse med vad SEO kan göra för dig när det gäller marknadsföring. SEO hjälper ditt innehåll att vara enkelt sökbart på Google och andra sökmotorer. Om du SEO täcks på ett korrekt sätt kommer Google att rangordna din podcast högre baserat på viktiga och relevanta nyckelord och detta kommer att vandra för din podcast publiktillväxt.
Låt oss nu titta på detaljerna om vad en transkription gör för din SEO. När du transkriberar din podcast kommer alla viktiga nyckelord automatiskt att integreras i dina textavskrifter. Och nyckelord är nyckelindikatorer för Google att veta vad din podcast handlar om. Detta gör det mer möjligt att din podcast visas när folk söker efter de nyckelord som nämns i din podcast.
När det gäller att transkribera din podcast är citat och nyckelord inte de enda fördelarna.
Tillgång till ditt innehåll är också en mycket viktig faktor. Många har hörselproblem och kan inte följa en podcast genom att lyssna på dem. Men det betyder inte att de inte är intresserade av vad du har att säga. Varför inte odla en policy för inkludering i din podcast och ge hörselskadade också möjligheten att njuta av ditt innehåll? Vid den här tiden vill vi också nämna personer som inte är engelska som modersmål och som har mycket lättare att förstå din podcast om den kommer med ett transkript. Detta kommer också att hjälpa dem att kontrollera betydelsen för några viktiga fraser bara genom att kopiera förbi och google. Sammantaget kommer transkriptioner generellt att skapa en bättre användarupplevelse för dina lyssnare.
Efter den här lilla utvecklingen hoppas vi att vi lyckades övertyga dig om vikten av SEO och transkript. Nu finns det också några saker som bör övervägas om du vill öka din podcast-SEO.
Innan du skapar din podcast måste du tänka på viktiga nyckelord som du bör nämna i ditt innehåll mer än en gång. Om du gör detta i förväg behöver du inte tänka på det i efterdyningarna. Allt du behöver göra är att göra ett transkript och dina sökord gör resten. Vilka nyckelord ska du välja? Det beror naturligtvis på innehållet. Men vi föreslår att du försöker använda SEO-verktyg som kan hjälpa dig att upptäcka nyckelord som du söker efter mycket, men samtidigt bör de inte ha stor konkurrens. Du bör också ha ett huvudnyckelord för varje enskild podcast-avsnitt. För att göra din podcast attraktiv för lyssnarna redan innan de började lyssna på den, måste du också välja en spännande titel. Var kreativ och kom ihåg, om titeln suger kommer den att stöta bort potentiella lyssnare.
Nu avslutar vi med att ge dig lite information om transkriptioner och var du kan beställa dem.
Först av allt, låt oss berätta att att skriva transkriptioner inte är kärnvetenskap, och att i princip alla som är läskunniga kan göra det. Med detta sagt vill vi också varna dig för att skriva avskrifter är hårt arbete, mycket svårare än det verkar. Det tar mycket tid och energi. För en timmes ljud bör du definitivt vara beredd på att lägga ner minst 4 timmars arbete. Å andra sidan kan du lägga ut den här uppgiften. Idag kan transkriptionstjänster hittas till ett rimligt pris och leveranstiden brukar också vara snabb. Om du har några frågor eller vill få ett erbjudande om transkriptionstjänster, kontakta Gglot, en amerikansk transkriptionstjänstleverantör som kan hjälpa dig att öka din SEO. Låt oss nu beskriva själva processen för transkription och olika metoder som används i detta viktiga steg. I grund och botten kan det göras av mänskliga transkriptionister eller genom användning av avancerad transkriptionsprogramvara. I de flesta fall är transkriptionen som har gjorts av mänskliga proffs mycket mer exakt och korrekt.
Transkription är ett komplext jobb och det bör utföras av utbildade yrkesmän. De flesta nybörjare med transkription gör mycket fler misstag, vilket i sin tur gör deras transkription mindre exakt. Amatörer är också mycket långsammare än proffs, och de kommer nödvändigtvis att behöva mer tid för att avsluta och leverera den slutliga utskriften. Det bästa du kan göra när det kommer till transkription är att lägga ut den här uppgiften till utbildade yrkesmän, som teamet som är anställda av transkriptionsleverantören Gglot. Vårt team av utbildade proffs har mycket erfarenhet inom området transkription och kommer att slösa ingen tid på att avsluta din transkription på ett ögonblick. Låt oss nu nämna det andra alternativet när det gäller transkription, och det är transkriptionen som görs av automatiserad programvara. En av de viktigaste fördelarna med denna metod är att den är väldigt snabb. Det kommer också att sänka dina kostnader, eftersom det inte blir lika dyrt som transkriptionen som görs av utbildade mänskliga proffs. Den uppenbara nackdelen med denna metod är att mjukvaran ännu inte har avancerat till en sådan nivå att den kan konkurrera med utbildade mänskliga proffs, eftersom den ännu inte är lika exakt. Programvaran kan inte tolka absolut varje liten sak som sägs i ljudinspelningen. Problemet är att programmet inte kan ta hänsyn till sammanhanget för varje distinkt konversation, och om högtalarna använder en tung accent kommer det förmodligen inte att kunna känna igen det som sas. Det är dock bara rimligt att notera att dessa program blir bättre dag för dag, och det är svårt att säga vad framtiden kommer att ge.