Si un aspirante a YouTube, blogger, usted podría darse cuenta de que los videos con transcribe el audio y los subtítulos están consiguiendo más puntos de vista. La razón es simple. Youtube, o cualquier otro servicio de alojamiento de vídeo, utiliza el algoritmo de aprendizaje de máquina que analiza datos de metadatos con el fin de llegar a una conclusión, si un vídeo es útil para un espectador o no. Dichos lugares son normalmente el vídeo títulos, descripciones y etiquetas. Sin embargo, los subtítulos son también una parte importante de la información como se muestra en Youtube exactamente lo que se dice en el video. Si el vídeo del título dice una cosa, pero el video es sobre los otros, este video tendrá una baja tasa de retención; y, por lo tanto, Youtube pessimize ella. Además, los vídeos con varios idiomas de subtítulos podría tener una población más amplia llegar y sería visto en más países en donde estas lenguas se hablan.
Así, hemos desarrollado GGLOT para ayudar a los compañeros youtubers y periodistas para llegar a más personas en menos tiempo, con menos recursos posibles gracias a nuestras bajas tarifas!
De vídeo en línea para convertidor de texto GGLOT reproduce archivos de audio en texto para que usted puede editar, traducir a varios idiomas y cargar a la espalda a su vídeo de YouTube para llegar a más usuarios y puntos de vista. Nuestro servicio utiliza la vanguardia software de reconocimiento de voz impulsado por la inteligencia artificial. Por lo tanto, es de bajo costo y alta velocidad de respuesta.
Manual de transcripción del vídeo es un trabajo intensivo proceso. Se tarda hasta diez veces más para transcribir con los seres humanos que con las máquinas. GGLOT utiliza progresiva AI herramientas para reducir drásticamente el tiempo de transcripción y producir transcrito videos en la mitad de tiempo que se necesita para reproducir un vídeo. Por ejemplo, si su vídeo de youtube o un podcast fue de 60 minutos de duración, se necesitaría approximetely 30 minutos a transcribir y recibir un texto de la transcripción de su panel de control en línea en menos de una hora.
Humanos transcriptor de los usuarios, diez veces más de tiempo para transcribir un vídeo, pero una máquina que utiliza dos veces en menos tiempo. Humanos el personal medico reconoce hasta el 99% de la fuente de audio/archivo de vídeo, mientras que la transcripción automática de software podría hoover alrededor del 80-90%, dependiendo del número de factores: el ruido de fondo, el número de altavoces, el volumen y la claridad de sus voces (algunos micrófonos puede ser complicado!) y de la música. Estos factores podrían afectar en gran medida el nivel de reconocimiento de voz. A veces hay una jerga técnica: la terminología médica, la terminología legal, acrónimos o defectuosa pronunciación. Esto también podría afectar el nivel de calidad de la transcripción.
Gglot acepta una variedad de formatos de archivos: mp4, m4v, mov y así sucesivamente. Si usted está usando un oscuro formato de vídeo, intente convertir primero en .mp4 y luego subirlo a nosotros. Gglot acepta bastante grandes archivos de vídeo de hasta 1gb de tamaño. Por favor, tenga en cuenta, el más grande es el archivo de vídeo, el tiempo que se necesitaría para el proceso que tira hacia abajo de la pista de audio y transcribir a texto.