Transcribeer alles in enkele minuten
Het transcriberen van audio- of videobestanden kan een tijdrovende en vervelende taak zijn, maar Gglot is hier om het spel te veranderen. Aangedreven door geavanceerde AI.
Transcribeer alles naar tekst
Met Gglot kunt u elk audio- of videobestand binnen enkele minuten transcriberen of vertalen, waardoor uw workflow wordt gestroomlijnd en de productiviteit wordt verhoogd. Of je nu werkt aan een interview, een video, academisch onderzoek of een ander project, Gglot werkt met je samen, niet tegen je, om razendsnelle transcripties te leveren.
Belangrijkste kenmerken van Gglot
1.
Door AI aangedreven transcripties: Gglot maakt gebruik van de kracht van geavanceerde AI-algoritmen om nauwkeurige transcripties te leveren in een fractie van de tijd die nodig is om handmatig te transcriberen. Deze geavanceerde technologie bespaart u tijd en moeite, zodat u zich kunt concentreren op meer kritieke aspecten van uw project.
2.
3.
4.
Verken wereldwijde vertalingen met Gglot
Gglot brengt een breed scala aan vertalingen binnen handbereik en combineert geavanceerde AI-technologie met een uitzonderlijk team van menselijke vertalers om snelle, nauwkeurige en betrouwbare taaloplossingen te garanderen. Met uitgebreide taalondersteuning en een uitstekend slagingspercentage, voorziet Gglot in al uw vertaalbehoeften, van populaire talen zoals Engels, Spaans en Chinees tot minder gesproken talen. Ervaar ongeëvenaarde vertalingen via Gglot's geavanceerde algoritmen en deskundige handmatige vertalingen in de app, waardoor u het vertrouwen krijgt om effectief in verschillende talen te communiceren in een steeds meer geglobaliseerde wereld.
De kracht van Gglot
Wanneer Gglot uw gevoelige documenten behandelt, behandelt het deze met privacy in het achterhoofd. Uw gegevens zijn veilig en beveiligd met state-of-the-art encryptie. We hebben geen toegang tot gegevens van uw documenten of hun vertalingen. Als u naar een nieuw land reist en belangrijke documenten vertaald moet hebben, staat Gglot voor u klaar.
Gglot heeft een native begrip van technische termen, waardoor het vertalen van technische rapporten een fluitje van een cent is. Het geavanceerde neurale netwerk met de natuurlijke taal van Gglot kan naadloze verbindingen maken tussen de context van uw rapport.
Het vermogen van Gglot om meerdere luidsprekers te onderscheiden is een enorme overwinning als het gaat om het transcriberen van audio en video met veel verschillende luidsprekers. Met het uitstekende vocabulairefilter van Gglot kunt u belangrijke jargontermen tussen u en uw geïnterviewde toevoegen om ervoor te zorgen dat er niets wordt gemist.
Gglot kan eenvoudig je nieuwste YouTube-video transcriberen. Uploaden is niet nodig. Plak gewoon een YouTube-link in het dashboard en Gglot zal deze automatisch downloaden, verwerken en transcriberen.
Hoe Gglot werkt
Gglot ondersteunt een uitgebreid scala aan video- en audiobestanden, waardoor formaatconversie niet meer nodig is. Hiermee kunt u het aantal sprekers aangeven en elke unieke terminologie specificeren voor nauwkeurige transcriptie.
Gebruik moeiteloos de geïntegreerde transcriptie-editor van Gglot om aanpassingen aan de woordenschat en sprekeridentificatie voor te stellen. De editor synchroniseert met uw originele audio en biedt nauwkeurige controle over vooraf gegenereerde tijdstempeltranscripties.
De geavanceerde transcripties van Gglot zijn direct beschikbaar voor integratie in uw nieuwste project.
Met Gglot kunt u uw transcript naadloos downloaden in verschillende formaten, zoals SRT, VTT en SBV, om aan uw specifieke behoeften te voldoen.
Prijsstelling
Opslag Plan
-
Transcriptie minuten - 75
-
Ondertitelingsminutenlimiet - 75
-
Limiet voor vertaalwoorden - 1000
-
Limiet geconverteerde bestanden - 10
-
Maximale bestandsduur - 60 min
-
Converteer elk bestand tot 2 GB
-
100+ talen en dialecten
-
Online teksteditor
-
Meerdere sprekersherkenning
-
Ondersteunde audio- en videoformaten
-
Geavanceerde export
-
Onbeperkte opslag van bestanden
-
E-mail ondersteuning
-
Ondersteuning voor meerdere gebruikers (teams)
-
Extra balans
Pro-abonnement
-
Transcriptie minuten - 275
-
Ondertitelingsminutenlimiet - 275
-
Limiet voor vertaalwoorden - 5000
-
Limiet voor geconverteerde bestanden – 50
-
Maximale bestandsduur - 120 min
-
Converteer elk bestand tot 2 GB
-
100+ talen en dialecten
-
Online teksteditor
-
Meerdere sprekersherkenning
-
Ondersteunde audio- en videoformaten
-
Geavanceerde export
-
Onbeperkte opslag van bestanden
-
E-mail ondersteuning
-
Ondersteuning voor meerdere gebruikers (teams)
-
Extra balans
Geavanceerd plan
-
Transcriptie minuten - 950
-
Ondertitelingsminutenlimiet - 950
-
Limiet voor vertaalwoorden - 20000
-
Limiet geconverteerde bestanden - 200
-
Maximale bestandsduur - 240 min
-
Converteer elk bestand tot 2 GB
-
100+ talen en dialecten
-
Online teksteditor
-
Meerdere sprekersherkenning
-
Ondersteunde audio- en videoformaten
-
Geavanceerde export
-
Onbeperkte opslag van bestanden
-
E-mail ondersteuning
-
Ondersteuning voor meerdere gebruikers (teams)
-
Extra balans
Opslag Plan
-
Transcriptie minuten - 75
-
Ondertitelingsminutenlimiet - 75
-
Limiet voor vertaalwoorden - 1000
-
Limiet geconverteerde bestanden - 10
-
Maximale bestandsduur - 60 min
-
Converteer elk bestand tot 2 GB
-
100+ talen en dialecten
-
Online teksteditor
-
Meerdere sprekersherkenning
-
Ondersteunde audio- en videoformaten
-
Geavanceerde export
-
Onbeperkte opslag van bestanden
-
E-mail ondersteuning
-
Ondersteuning voor meerdere gebruikers (teams)
-
Extra balans
Pro-abonnement
-
Transcriptie minuten - 275
-
Ondertitelingsminutenlimiet - 275
-
Limiet voor vertaalwoorden - 5000
-
Limiet voor geconverteerde bestanden – 50
-
Maximale bestandsduur - 120 min
-
Converteer elk bestand tot 2 GB
-
100+ talen en dialecten
-
Online teksteditor
-
Meerdere sprekersherkenning
-
Ondersteunde audio- en videoformaten
-
Geavanceerde export
-
Onbeperkte opslag van bestanden
-
E-mail ondersteuning
-
Ondersteuning voor meerdere gebruikers (teams)
-
Extra balans
Geavanceerd plan
-
Transcriptie minuten - 950
-
Ondertitelingsminutenlimiet - 950
-
Limiet voor vertaalwoorden - 20000
-
Limiet geconverteerde bestanden - 200
-
Maximale bestandsduur - 240 min
-
Converteer elk bestand tot 2 GB
-
100+ talen en dialecten
-
Online teksteditor
-
Meerdere sprekersherkenning
-
Ondersteunde audio- en videoformaten
-
Geavanceerde export
-
Onbeperkte opslag van bestanden
-
E-mail ondersteuning
-
Ondersteuning voor meerdere gebruikers (teams)
-
Extra balans
Opslag Plan
-
Transcriptieminuten - 150
-
Limiet ondertitelminuten – 150
-
Limiet voor vertaalwoorden - 1000
-
Limiet geconverteerde bestanden - 10
-
Maximale bestandsduur - 60 min
-
Converteer elk bestand tot 2 GB
-
100+ talen en dialecten
-
Online teksteditor
-
Meerdere sprekersherkenning
-
Ondersteunde audio- en videoformaten
-
Geavanceerde export
-
Onbeperkte opslag van bestanden
-
E-mail ondersteuning
-
Ondersteuning voor meerdere gebruikers (teams)
-
Extra balans
Pro-abonnement
-
Transcriptieminuten - 550
-
Limiet ondertitelminuten – 550
-
Limiet voor vertaalwoorden - 5000
-
Limiet voor geconverteerde bestanden – 50
-
Maximale bestandsduur - 120 min
-
Converteer elk bestand tot 2 GB
-
100+ talen en dialecten
-
Online teksteditor
-
Meerdere sprekersherkenning
-
Ondersteunde audio- en videoformaten
-
Geavanceerde export
-
Onbeperkte opslag van bestanden
-
E-mail ondersteuning
-
Ondersteuning voor meerdere gebruikers (teams)
-
Extra balans
Geavanceerd plan
-
Transcriptieminuten - 1900
-
Minutenlimiet ondertiteling – 1900
-
Limiet voor vertaalwoorden - 20000
-
Limiet geconverteerde bestanden - 200
-
Maximale bestandsduur - 240 min
-
Converteer elk bestand tot 2 GB
-
100+ talen en dialecten
-
Online teksteditor
-
Meerdere sprekersherkenning
-
Ondersteunde audio- en videoformaten
-
Geavanceerde export
-
Onbeperkte opslag van bestanden
-
E-mail ondersteuning
-
Ondersteuning voor meerdere gebruikers (teams)
-
Extra balans